国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

《東方之日》原文、翻譯及賞析

2023-05-23 古籍

《東方之日》原文、翻譯及賞析1

  東方之日兮,彼姝者子,在我室兮。在我室兮,履我即兮。

  東方之月兮,彼姝者子,在我闥兮。在我闥兮,履我發(fā)兮。

  翻譯

  東方太陽紅彤彤啊,那個(gè)美麗大姑娘——就在我家內(nèi)房中啊。就在我家內(nèi)房中啊,悄悄伴我情意濃啊。

  東方月亮白晃晃啊,那個(gè)美麗大姑娘——就在我家內(nèi)門旁啊。就在我家內(nèi)門旁啊,悄悄隨我情意長啊。

  注釋

  日:比喻女子顏色盛美。

  姝:貌美。

  履:踏,踐。一說同“躡”,放輕腳步。

  即:就。一說通“膝”,古人席地而坐,安坐則膝在身前。

  闥:內(nèi)門。一說內(nèi)室。

  發(fā):走去,指躡步相隨。一說腳跡。

  鑒賞

  此詩共兩章,每章首句,毛傳以為“興也”,季本《詩說解頤》以為“賦也”,嚴(yán)虞惇《讀詩質(zhì)疑》又以為“比也”;除此還有“興而賦”、“比而賦”等不同說法。這兩句是含有象征意義的起興:詩人早晨面對初升的旭日,或晚間仰望剛起的新月,都似乎有一種異樣的感覺:那艷麗而熱烈的朝陽,皎潔而恬靜的月光,多么像他那位艷美而溫柔的情人(妻子)啊。她對他的追求是那樣大膽熱切,又充滿著柔情蜜意,竟不顧一切自薦枕席,男歡女悅。兩章的二、三兩句承接自然。英國浪漫主義詩人華茲華斯說得好:“詩起于經(jīng)過在沉靜中回味的情緒!保ㄞD(zhuǎn)引自朱光潛《詩論》)此篇作者正是有感于朝陽、明月而沉浸在甜蜜的“回味”中,由此激起了難以壓抑的愛的狂潮,竟脫口而出透露了他與她洞房中的.隱私:不僅說出了情人(妻子)在他的臥室內(nèi),還情不自禁地描述了他們親昵的情景——“履我即兮”、“履我發(fā)兮”。從中可以體會(huì)到他的敘述是帶著頗為得意的幸福感的,讀者能觸摸到他那顆被愛情撩撥得激烈跳蕩的心。正因?yàn)槿绱,所以十句詩中竟有六句有“我”字,自我矜喜之情溢于言表。此詩格調(diào)粗獷而不輕薄,俏皮而不油滑,體現(xiàn)了古代情歌質(zhì)樸的本色。

  此詩押韻有其特色,每章皆是一、三、四、五句押韻,并且都與“兮”字組成“富韻”,三句與四句又是重復(fù)的,音節(jié)舒緩而綿延,有著流連詠嘆的情味。全詩八個(gè)“兮”字韻腳,《正韻》稱為“聯(lián)章韻”。

  創(chuàng)作背景

  此詩《毛詩序》以為意在“刺衰”,朱謀瑋《詩故》以為意在“刺淫”,牟庭《詩切》以為意在“刺不親迎”。雖然見解不同,但大都承認(rèn)詩的基本內(nèi)容是關(guān)于男女情事的。有人將此詩視為一首回憶與女子幽會(huì)的情詩。有人認(rèn)為這是一首婚禮之歌,是以新郎的口吻訴說的。

《東方之日》原文、翻譯及賞析2

  東方之日

  朝代:先秦

  作者:佚名

  原文:

  東方之日兮,彼姝者子,在我室兮。在我室兮,履我即兮。

  東方之月兮,彼姝者子,在我闥兮。在我闥兮,履我發(fā)兮。

  譯文

  太陽升起在東方。有位姑娘真漂亮,進(jìn)我家門在我房。進(jìn)我家門在我房,踩在我的膝頭上。

  月亮升在東方天。有位姑娘真嬌艷,來到我家門里邊。來到我家門里邊,踩在我的腳跟前。

  注釋

  ①姝:貌美。

 、诼模和b,放輕腳步。即:通“膝”,古人席地而坐,安坐則膝在身前。

 、坳Y(tà榻):內(nèi)門。

 、馨l(fā):走去,指躡步相隨。一說腳跡。

  鑒賞

  此詩《毛詩序》以為意在“刺衰”,說:“君臣失道,男女淫奔,不能以禮化也!敝熘\瑋《詩故》以為意在“刺淫”,說:“旦而彼姝人室,日夕乃出,蓋大夫妻出朝,而其君以無禮加之耳!蹦餐ァ对娗小芬詾橐庠凇按滩挥H迎”,說:“刺不親迎者,言有美女光艷照人,不知何自而來,如東方初出之日也!彪m然見解不同,但大都承認(rèn)詩的基本內(nèi)容是關(guān)于男女情事的。茲視之為一首回憶與女子幽會(huì)的情詩,而不取“刺”的臆測。

  兩章詩首句,毛傳以為“興也”,季本《詩說解頤》以為“賦也”,嚴(yán)虞惇《讀詩質(zhì)疑》又以為“比也”;除此還有“興而賦”、“比而賦”等不同說法。這兩句是含有象征意義的起興:詩人早晨面對初升的旭日,或晚間仰望剛起的新月,都似乎有一種異樣的感覺:那艷麗而熱烈的朝陽,皎潔而恬靜的月光,多么像他那位艷美而溫柔的情人啊。她對他的追求是那樣大膽熱切,又充滿著柔情蜜意,竟不顧一切自薦枕席,男歡女悅。因此,每當(dāng)日出東方,或月上梢頭,“彼姝之子”的形象總不免在他心中盤桓,情意繾綣,朦朦朧朧,仿佛她“在我室兮”。兩章的`二、三兩句承接自然。英國浪漫主義詩人華滋華斯說得好:“詩起于經(jīng)過在沉靜中回味的情緒。”(轉(zhuǎn)引自朱光潛《詩論》)此篇作者正是有感于朝陽、明月而沉浸在甜蜜的“回味”中,由此激起了難以壓抑的愛的狂潮,竟脫口而出透露了他與她幽會(huì)的隱私:不僅說出了情人在他的臥室內(nèi),還情不自禁地描述了他們親呢的情景——“履我即兮”、“履我發(fā)兮”。從中可以體會(huì)到他的敘述是帶著頗為得意的幸福感的,讀者能觸摸到他那顆被愛情撩撥得激烈跳蕩的心。正因?yàn)槿绱耍允湓娭芯褂辛溆小拔摇弊,自我矜喜之情溢于言表。此詩格調(diào)粗獷而不輕薄,俏皮而不油滑,體現(xiàn)了古代情歌質(zhì)樸的本色。

  這首詩以“東方之日”、“東方之月”象征女子的美貌,對后世詩文創(chuàng)作有明顯影響,如宋玉《神女賦》形容神女之美:“其始來也,耀乎若白日初出照屋梁;其少進(jìn)也,皎若明月舒其光!庇植苤病堵迳褓x》寫洛神似見非見“仿佛兮若輕云之蔽月”,而遠(yuǎn)處望之,“皎若太陽升朝霞”。類似寫法后世更多。不勝枚舉。

  此詩押韻有其特色,每章皆是一、三、四、五句押韻,并且都與“兮”字組成“富韻”,三句與四句又是重復(fù)的,音節(jié)舒緩而綿延,有著流連詠嘆的情昧。全詩八個(gè)“兮”字韻腳,《正韻》稱為“聯(lián)章韻”。

【《東方之日》原文、翻譯及賞析】相關(guān)文章:

東方之日原文、翻譯、賞析03-18

東方之日原文,翻譯,賞析08-22

東方之日原文及賞析10-12

東方之日原文及賞析03-09

東方未明原文及賞析07-16

東方未明原文及賞析08-23

原文翻譯及賞析11-27

原文翻譯及賞析03-18

《詠柳》原文翻譯及賞析03-28

《清明》原文翻譯及賞析06-16

罗田县| 尚义县| 泰宁县| 五指山市| 四会市| 湘潭县| 新干县| 岚皋县| 衡东县| 楚雄市| 阳信县| 吴川市| 惠州市| 保亭| 明水县| 且末县| 赣榆县| 海南省| 垦利县| 界首市| 西林县| 曲麻莱县| 阜新市| 久治县| 仁布县| 上蔡县| 靖远县| 米易县| 武义县| 大渡口区| 哈尔滨市| 金寨县| 彭泽县| 响水县| 东港市| 陈巴尔虎旗| 加查县| 涟源市| 莱西市| 扎赉特旗| 突泉县|