詠雪
謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義。俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬。”兄女曰:“未若柳絮因風(fēng)起。”公大笑樂(lè)。即公大兄無(wú)奕女,左將軍王凝之妻也。
1.“兒女”一詞古今意義不同,今義指兒子和女兒,古義指________________
2.用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯下面句子。
未若柳絮因風(fēng)起
__________________________
3.兄妹兩人一個(gè)把雪比作鹽,另一個(gè)把雪比作柳絮,哪一個(gè)更好呢?說(shuō)說(shuō)你的理由
__________________________
4.“謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義。”一句總括了謝太傅一家詠雪的背景,精練地交代了時(shí)間“__________”、地點(diǎn)“__________”、人物“__________”、事件“__________”等因素。
5.解釋加粗的詞。
(1)寒雪日內(nèi)集________________
(2)與兒女講論文義____________
(3)俄而雪驟__________________
(4)撒鹽空中差可擬____________
答案
1.古義:指子侄這一代晚輩的統(tǒng)稱。
2.白雪就像柳絮隨風(fēng)而起。
3.有人認(rèn)為“撒鹽空中”一喻好,雪的顏色與下落之態(tài)跟鹽比較接近,而柳絮呈灰白色。在空中往往上揚(yáng),甚至飛得更高更遠(yuǎn),跟雪的飄的方式不同。寫物必須首先求得形似而后達(dá)于神似,形似是基礎(chǔ)。 有人認(rèn)為“柳絮因風(fēng)起”一喻好,它給人以春天即將來(lái)臨的感覺(jué),有深刻的意蘊(yùn)。而“撒鹽”一喻所缺乏的恰恰是意蘊(yùn),好的詩(shī)句要有意象,意象是物象和意蘊(yùn)的統(tǒng)一,“柳絮”一喻就好在意象。(言之成理即可)
4.寒雪;日; 內(nèi)集;謝太傅與兒女;講論文義
5.(1)家庭聚會(huì)
(2)講解詩(shī)文
(3)不久,一會(huì)兒
(4)差不多可以相比