《再別康橋》的的語言清新秀麗,節(jié)奏輕柔委婉,和諧自然,伴隨著情感的起伏跳躍,猶如一曲悅耳徐緩的散板,輕盈婉轉(zhuǎn),撥動(dòng)著讀者的心弦。下面是再別康橋中的意境,和小編一起來看一下吧。
一、情真意切,細(xì)膩含蓄。
徐志摩一貫主張?jiān)姂?yīng)表現(xiàn)作者的“性靈”,表現(xiàn)“筋骨里迸出來,血液里流出來,性靈里跳出來,生命里蕩出來的真純的思想。”《再別康橋》即是這一詩論的結(jié)晶。詩中寫了三方面內(nèi)容,情感極為豐富:一寫康橋之美,抒發(fā)深愛之情;二寫心境之變,表現(xiàn)理想已碎、今非昔比的無奈心態(tài);三寫離別之苦,流露出欲廝守而不能的纏綿情思和難言隱憂。三者渾然融為一種繾綣而凄惘的復(fù)雜心緒。
全詩共七節(jié),首節(jié)連用三個(gè)“輕輕的”,以輕盈跳躍的節(jié)奏托出含淚緩步而去的形象,透露了一種“更行更遠(yuǎn)還生”般難舍難分的離情,為全詩定下傷離別的基調(diào)。2至4節(jié),借對康橋優(yōu)美風(fēng)光的具體描繪,表達(dá)了對康橋往昔生活的回味和對康橋發(fā)自內(nèi)心的摯愛。“夕陽中”綠油油的水草向?qū)e的詩人招手致意;“榆蔭下”,清潭倒映著天上的彩虹,沉淀著令人神往的夢境!在這里,作者把自己的真切細(xì)膩的情思,完全融入康橋景物之中。第5、6節(jié),表現(xiàn)了感情的明顯起伏。詩人為追尋“彩虹似的夢”,便欲撐篙漫溯,甚而“在星輝斑讕里放歌”。此時(shí)詩人已忘情到“不知今夕為何夕”了,然而夢幻倏忽即逝,惜別的苦哀爬上心頭,他已“不能放歌”,只能在心靈深處悄悄地吹奏起“別離的笙簫”。尾節(jié)與首節(jié)相呼應(yīng),融進(jìn)了更多的不得不離去的哀愁,詩人的纏綿、惆悵和幻滅之情縈繞再三,回蕩不已。這感情是何等的柔細(xì)、真純!
詩貴含蓄!对賱e康橋》運(yùn)用多種方法隱蔽意向,蘊(yùn)蓄感情。如以“彩虹似的夢”象征理想,以虹影之碎暗示理想破滅。再如第6節(jié),通過比喻、擬人、對偶等手法,把無聲的“悄悄的”、“沉默”與有聲的“笙簫”、“放歌”等相對立的聽覺內(nèi)容,重疊、凝聚在一個(gè)意象中,委婉地道出了復(fù)雜的別離之情,避免了表達(dá)之直露。尤其是,詩人沒讓傷感一味上漲、泛濫,而是以“我揮一揮衣袖,不帶走一片去彩”輕輕煞住,使真切的愛戀之情深藏心底,無限的凄惘之愁止流心頭,給人留下廣闊的想象空間。
二、情景交流,虛實(shí)相生。
詩人以明麗柔和的色調(diào),勾畫了一幅秀麗的康橋晚景圖,并在其中揉進(jìn)了自己依依惜別的情愫,創(chuàng)造了絕美而凄迷的意境,詩中所有的自然物,無不是在悄悄不語的、似夢非夢的特定情景中詩人心靈的物象化,是性靈的自然流程所致,都分外牽動(dòng)詩人的離情別緒!敖鹆背闪嗽谛睦锸幯男履;“青荇”受康河柔波的愛撫,而惹起愿做水草的聯(lián)想;清潭虹影就像夢境般令人陶醉……這些描寫,雖為景語,實(shí)為情語,都是景中有情,情里融景,形象地表達(dá)了詩人離別之際“觸目皆情”的獨(dú)特感受。
情與景的水乳交融,得力于虛實(shí)相生手法的巧妙運(yùn)用。實(shí)筆實(shí)景,虛筆抒情,二者相輔相成。從全詩看,第5節(jié)是虛寫,2、3、4、6節(jié)是實(shí)寫。虛寫節(jié)是抒情的高潮,與實(shí)寫節(jié)對比、照應(yīng),造成情感上的起伏跌宕。實(shí)寫中亦有虛寫,2至4節(jié)先實(shí)后虛,第6節(jié)先虛后實(shí)。虛寫在于為想象留下一個(gè)回旋延宕的空間,增強(qiáng)景物描寫的詩意,賦予客體更多的主觀色彩,使詩蕩起抒情的漣漪。實(shí)寫,也只是擷取最顯“性靈”的夕陽金柳、柔波水草、清潭夏蟲、虹影星輝等景物,旨在為虛寫而鋪墊、設(shè)境。
三、構(gòu)思精巧,首尾照應(yīng)。
這首詩的構(gòu)思,可謂匠心獨(dú)運(yùn)。詩人無限的情思,由一個(gè)輕輕招手的動(dòng)作牽動(dòng)出來,并以作別這一剎那間感情的起伏流潛為線索,將所見、所聞、所思、所為連綴成有機(jī)的整體,突出地表現(xiàn)了輕輕的動(dòng)作、夢幻似的景致和沉默的氣氛。形式與內(nèi)容、外觀與心靈、視覺與聽覺、夢想與現(xiàn)實(shí),達(dá)到極其完美的和諧與統(tǒng)一,使得瞬間的意趣變得詩意盎然,具體感人。特別是首尾兩節(jié)相應(yīng)相援,貌似復(fù)唱,實(shí)已推移、深化,不僅造成了全詩回環(huán)復(fù)的韻律美,而且渲染了傷別的氛圍,構(gòu)成了主題的回旋。
四、語言鮮美,形式整齊。
徐志摩說:“絕對的值得一聽的話,是從不曾經(jīng)人口說過的!薄对賱e康橋》描繪康河風(fēng)光,選取了諸如“金柳、彩虹、青荇”等色彩絢麗的詞,讓人在視覺上得到優(yōu)美的享受,并和詩人一起沉醉于康橋五彩繽紛的晚景中。動(dòng)詞的錘煉亦頗見功力,“招搖、蕩漾、沉淀”等,無不使那些難以狀摹的抽象情思高度具象化,讓人不由自主地隨詩人的思緒波動(dòng)!白鲃e西天的云彩”、“做一條水草”,“悄悄是別離的笙簫”等語句,也都十分清新雋永,道別人所未曾道。就是大體相同的內(nèi)容,如首尾兩節(jié),也選擇不同句式和詞語來表達(dá),以產(chǎn)生新鮮別致感。
形式整齊勻稱。全詩7節(jié),正好以第4第這一過渡節(jié)為軸對稱。每節(jié)四行,奇句稍短,大抵六字,偶句略長,一般八字,偶句較奇句后空一字排列,形成有規(guī)律的長短錯(cuò)落。整首詩看起來,猶如一條齊整之中略有變化的藝術(shù)長廊,有著令人賞心悅目的建筑美。
五、節(jié)奏鮮明,音韻和諧。
徐志摩非常注重詩的節(jié)奏美。他說:“一首詩的秘密也就是它的音節(jié)的勻整與流動(dòng)!薄对賱e康橋》每行大致含有三四個(gè)節(jié)拍,第4節(jié)是情思的回轉(zhuǎn)和過渡,節(jié)奏有所變化:第二行切分為二,共五拍;第三行改為兩拍。第5節(jié)是抒情的高潮,節(jié)奏亦相應(yīng)變快,偶句變?yōu)椤耙欢钡囊艚M,形成順延對仗的勻稱結(jié)構(gòu)。音組和停頓有規(guī)律地安排,產(chǎn)生了抑揚(yáng)頓挫的節(jié)奏,造成聲音的流動(dòng)回環(huán)。詩中還用了重言和雙聲、疊韻;非韻腳處用重言和雙聲,如“輕輕、油油、艷影、清泉”;當(dāng)押韻處選疊韻,如“蕩漾、招搖”。聲短韻長,輕重相間,錯(cuò)落有致,跌宕多姿,增強(qiáng)了音調(diào)的和諧美。
就押韻形成看,全詩基本上押偶韻,但第4、6節(jié)分別押交錯(cuò)韻,1與7節(jié),3與6節(jié)又構(gòu)以遙韻。這些押韻形式呼應(yīng)回環(huán),中間流蕩變幻,構(gòu)成了抒情小調(diào)似的旋律。
總之,《再別康橋》是一首充滿真情實(shí)感,具有高超的藝術(shù)技巧,集繪畫美、建筑美、音樂美于一身的“三美”詩。
拓展閱讀:
《再別康橋》教學(xué)反思
每每誦讀徐志摩的《再別康橋》,一股溫馨浪漫的氣息總是撲面而來。詩歌是滴水藏海的藝術(shù)。在這簡短的滴水篇幅里,到底藏著詩人對康橋一片怎樣的情感之海呢?欣賞詩歌離不開對詩歌意境的把握,把握意境離不開對詩歌語言的品味,今天又要重教《再別康橋》,應(yīng)該找到怎樣的語言支點(diǎn)進(jìn)行語感教學(xué)呢?
景是詩之境,情是詩之意。抓住詩歌描寫景物的語言,作為課堂語感教的支點(diǎn),引導(dǎo)啟發(fā)學(xué)生,定能品味到詩人的情感世界!对賱e康橋》首段三次用了一個(gè)形容詞“輕輕的”,奠定了全詩離別康橋時(shí)溫馨爛漫的情調(diào),接著就是展示不同的意境抒發(fā)詩人對康橋的情懷。
第一個(gè)意境就是“那河畔的金柳”?禈虻牧鴺湓谠娙说囊曈X上是“金柳”,在心覺上卻是“夕陽中的新娘”。對這一意境的解讀,成了走進(jìn)詩人情感世界的第一步臺(tái)階。為什么康橋的“金柳”,在詩人心中卻是“夕陽中的新娘”?這兩者之間的相似點(diǎn)到底是什么?閱讀了很多文章,對這一意境的解讀總有一種隔靴搔癢的感覺,總不能征服我的內(nèi)心。有代表性的闡釋是這個(gè)比喻“給人大膽的想象,使無生命的景色,化作有生命的活物,給人溫潤可人之感”,這樣貼標(biāo)簽式的解讀在語文課堂教學(xué)中只能靠老師“灌”給學(xué)生,根本不可能調(diào)動(dòng)學(xué)生的語感思維活動(dòng)。我認(rèn)為“金柳”“新娘”就應(yīng)該是這首詩進(jìn)行語感教學(xué)的一個(gè)語言支點(diǎn),把握好了這支點(diǎn),就可以撬動(dòng)語感教學(xué)這個(gè)大球。
那么,如何引導(dǎo)學(xué)生品味揣摩這一意境呢?為此,我在網(wǎng)上搜尋到一張劍橋的圖片,看著那康河岸邊夕陽照射下的柳樹,我立刻頓悟了“金柳”“新娘”之間的相似點(diǎn):康橋的柳樹枝條細(xì)長,樹形蔥郁濃密,順光的猶如女子秀美飄逸的長發(fā);逆光的猶如女子披上了一塊柔美的紅蓋頭,這不就是中國傳統(tǒng)中新娘出嫁的情景嗎?我認(rèn)為這個(gè)比喻絕不是詩人空穴來風(fēng)的想象,而是“金柳”“新娘”外形上的相似,觸動(dòng)詩人情感上的相似。更何況詩人對康橋的愛戀,絕不亞于一個(gè)中國新郎對新娘的愛戀。這是一句只有中國的詩人才能寫得出詩句。
為此,我在課堂上抓住“金柳”“新娘”這個(gè)語言支點(diǎn),通過圖片,引導(dǎo)學(xué)生去品味兩者之間外形的相似之處,進(jìn)而品味出詩人對康橋以及新郎對新娘在情感上相似點(diǎn),從而理解到這一意境所蘊(yùn)藏的詩人對康橋的無限愛戀之情。
由此,我也想到了語文課堂上語感教學(xué)之艱難。語感教學(xué)首先是品味語言的教學(xué),教師要在課文中找到品味語言的支點(diǎn)確實(shí)要投入很多功夫。但實(shí)際教學(xué)中,很多課講是講嘗試語感教學(xué)的魅力,卻見不到語感教學(xué)的語言支點(diǎn),接觸不到具體語言的品味與揣摩。即使涉及了具體語言,也是只見樹木不見森林,最后只好看著教案,把標(biāo)簽貼到學(xué)生的筆記本或書上,即所謂教師在課堂上的自問自答。
造成這種現(xiàn)象的原因我認(rèn)為首先是教師的語感教學(xué)思路出了問題。正確的思路我認(rèn)為應(yīng)該是教師要帶著學(xué)生走向教材,然后從教材走向生活,而不是教師帶著教材走向?qū)W生。從我聽課的經(jīng)驗(yàn)中,我就發(fā)現(xiàn),凡是帶著學(xué)生走向教材,從教材走向生活的課,課堂氣氛就活, 凡是帶著教材走向?qū)W生,從教材走向教案的課,課堂氣氛就沉悶。
其次是教師進(jìn)行語感教學(xué)時(shí)尋找語言支點(diǎn)的意識(shí)不強(qiáng)。感知語言文字中的豐富信息,不僅要誦讀,更要在誦讀中找到蘊(yùn)含作者思想或情感的語言支點(diǎn)。這就要求教師有對課文進(jìn)行反復(fù)的誦讀、涵詠,尋找蘊(yùn)含作者思想或情感的語言支點(diǎn)的意識(shí)。一篇課文只劃分一下層次,概括一下段意,點(diǎn)明一下主旨,分析一下手法,完成幾道練習(xí)就算完了,應(yīng)該是一個(gè)語文教師要摒棄的教學(xué)思想。語感教學(xué)沒有幾個(gè)生動(dòng)的品味語言的支點(diǎn),學(xué)生的思維積極性就調(diào)動(dòng)不起來,課堂氣氛就活躍不起來。說實(shí)際的,語文教師的價(jià)值就是讓我們的學(xué)生從語言中去認(rèn)識(shí)生活,認(rèn)識(shí)人生,認(rèn)識(shí)自己。語文教師的魅力也就是能自己從課文中找到幾個(gè)獨(dú)特的新鮮的語言支點(diǎn),去點(diǎn)燃學(xué)生頭腦中的火把,燃燒起他們對生活的感覺,對人生的熱情。
第三是教師在備課時(shí)發(fā)現(xiàn)語言支點(diǎn)的靈敏度不高。他們總是受教學(xué)參考書的約束,凡是教參上有解讀的地方,他們就能教;而教參上不曾顧及的地方,他們就不能教,即使學(xué)生問到了,他們也采取回避的態(tài)度。其實(shí),語文教師對語言支點(diǎn)的感悟,并不完全取決于對教材鉆研,它更取決于教師對學(xué)生的關(guān)注。我教學(xué)實(shí)踐中很多語言支點(diǎn)其實(shí)都是來源于學(xué)生的提問。比如《再別康橋》第五節(jié)中的“尋夢?”,學(xué)生就問到為什么這里要點(diǎn)問號(hào),而這是任何一本教參不曾解說過的。這就要求教師帶著學(xué)生去品味揣摩這一語言支點(diǎn),去把握作者的情思。首先從誦讀上去品味,這句是讀升調(diào),還是讀降調(diào)?然后揣摩作者是問自己還是問別人?最后推測作者為什么要在這里問?明確是康橋的美勾起了詩人對往事的回憶,是詩人要讀者在這里與他一起分享過去那美好而快樂的時(shí)光?梢,語感教學(xué)要有語言的指向,沒有語言的指向,語感教學(xué)就會(huì)迷失方向。
作品簡介
《再別康橋》是現(xiàn)代詩人徐志摩膾炙人口的詩篇,是新月派詩歌的代表作品。全詩以離別康橋時(shí)感情起伏為線索,抒發(fā)了對康橋依依惜別的深情。語言輕盈柔和,形式精巧圓熟,詩人用虛實(shí)相間的手法,描繪了一幅幅流動(dòng)的畫面,構(gòu)成了一處處美妙的意境,細(xì)致入微地將詩人對康橋的愛戀,對往昔生活的懷念,對眼前的無可奈何的離愁,表現(xiàn)得真摯、濃郁、雋永,是徐志摩詩作中的絕唱。
創(chuàng)作背景
此詩寫于1928年11月6日,初載1928年12月10日《新月》月刊第1卷第10號(hào),署名徐志摩?禈,即英國著名的劍橋大學(xué)所在地。1920年10月—1922年8月,詩人曾游學(xué)于此。康橋時(shí)期是徐志摩一生的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。詩人在《猛虎集·序文》中曾經(jīng)自陳道:在24歲以前,他對于詩的興味遠(yuǎn)不如對于相對論或民約論的興味。正是康河的水,開啟了詩人的心靈,喚醒了久蟄在他心中的詩人的天命。因此他后來曾滿懷深情地說:“我的眼是康橋教我睜的,我的求知欲是康橋給我撥動(dòng)的,我的自我意識(shí)是康橋給我胚胎的!保ā段鼰熍c文化》)
1928年詩人故地重游。11月6日在歸途的中國南海上,他吟成了這首傳世之作。這首詩最初刊登在1928年12月10日《新月》月刊第1卷10號(hào)上,后收入《猛虎集》?梢哉f“康橋情節(jié)”貫穿在徐志摩一生的詩文中,而《再別康橋》無疑是其中最有名的一篇。
此詩作于徐志摩第三次歐游的歸國途中。時(shí)間是1928年11月6日,地點(diǎn)是中國上海。7月底的一個(gè)夏天,他在英國哲學(xué)家羅素家中逗留一夜之后,事先誰也沒有通知,一個(gè)人悄悄來到康橋找他的英國朋友。遺憾的是他的英國朋友一個(gè)也不在,只有他熟悉的康橋在默默等待他,一幕幕過去的生活圖景,又重新在他的眼前展現(xiàn)……由于他當(dāng)時(shí)時(shí)間比較緊急,又趕著要去會(huì)見另一個(gè)英國朋友,故未把這次感情活動(dòng)記錄下來。直到他乘船離開馬賽的歸國途中,面對洶涌的大海和遼闊的天空,才展紙執(zhí)筆,記下了這次重返康橋的切身感受。
作者簡介
徐志摩(1897年1月15日—1931年11月19日),現(xiàn)代詩人、散文家。原名章垿,字槱森。新月派代表詩人。先后就讀于上海滬江大學(xué)、天津北洋大學(xué)和北京大學(xué)。1918年赴美留學(xué)學(xué)習(xí)經(jīng)濟(jì),1921年赴英國留學(xué),入劍橋大學(xué)當(dāng)特別生,研究政治經(jīng)濟(jì)學(xué)。在劍橋兩年深受西方教育的熏陶及歐美浪漫主義和唯美派詩人的影響。1923年成立新月社。1924年任北京大學(xué)教授。1926年任光華大學(xué)、大夏大學(xué)和南京中央大學(xué)(1949年更名為南京大學(xué))教授。1930年辭去了上海和南京的職務(wù),應(yīng)胡適之邀,再度任北京大學(xué)教授,兼北京女子師范大學(xué)教授。1931年11月19日因飛機(jī)失事罹難。代表作品有《再別康橋》《翡冷翠的一夜》等。
- 相關(guān)推薦
【再別康橋中的意境】相關(guān)文章:
解析《再別康橋》的意境美07-20
再別康橋全文及其意境10-15
《雨巷》中的意境及意象07-19
席慕容詩歌中的古典意境10-23
凄婉中見深情-秦觀詞《鵲橋仙》的意境美10-19
《再別康橋》中沒有被說透和被忽略的幾個(gè)問題06-08
再別康橋10-04
意境的句子09-27
《再別康橋》歌詞06-14
《再別康橋》學(xué)案06-05