国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

謁金門·風(fēng)乍起全詞翻譯賞析

2021-04-16 古籍

  謁金門·風(fēng)乍起

  馮延巳

  風(fēng)乍起,吹皺一池春水。

  閑引鴛鴦香徑里,手挼紅杏蕊。

  斗鴨闌干獨倚,碧玉搔頭斜墜。

  終日望君君不至,舉頭聞鵲喜。

  注釋

  【乍】忽然。

  【閑引】無聊地逗引著玩。

  【挼】揉搓。

  【斗鴨】以鴨相斗為歡樂。斗鴨闌和斗雞臺,都是官僚顯貴取樂的場所。

  【碧玉搔頭】即碧玉簪。

  譯文

  春風(fēng)乍起,吹皺了一池碧水。(我)閑來無事,在花間小徑里逗引池中的鴛鴦,隨手折下杏花蕊把它輕輕揉碎。獨自倚靠在池邊的欄桿上觀看斗鴨,頭上的碧玉簪斜垂下來。(我)整日思念心上人,但心上人始終不見回來,(正在愁悶時),忽然聽到喜鵲的叫聲。

  賞析

  馮延巳這首詞寫貴族少婦在春日思念丈夫的百無聊賴的景況,反映了她的苦悶心情。由于封建社會婦女無地位,上層社會的婦女依附于男子,女子又禁錮在閨房,精神上很憂郁,這種情況在封建社會相當(dāng)普遍,因此古典歌中寫閨閣之怨的也有很多,這種閨怨詩或多或少從側(cè)面反映了婦女的不幸遭遇。如王昌齡《閨怨》 :“閨中少婦不知愁,春日凝妝上翠樓。忽見陌上楊柳色,悔教夫婿覓封侯!边@首詞著力表現(xiàn)的,不是情事的直接描述,而是雅致優(yōu)美的意境。

  “風(fēng)乍起,吹縐一池春水。”這兩句是雙關(guān)語,表面寫景,實際寫情,本來水波不興,忽然刮來風(fēng)吹皺了池塘的水,象征著詞中女主人公的心動蕩不安,起伏不平靜。春回大地,萬象更新,丈夫遠(yuǎn)行在外,女主人公孤獨一人,不由產(chǎn)生寂寞苦悶。開頭這兩句是是傳誦古今的名句,據(jù)說李璟與馮延巳相諧謔,李說馮:“‘吹皺一池春水’,干卿何事?”馮答:“未若陛下‘小樓吹徹玉笙寒’也!”于是君臣皆歡!

  “閑引鴛鴦香徑里,手挼紅杏蕊!兵x鴦是水鳥,雌雄成雙成對,在詩歌中經(jīng)常作為愛情的象征, 《孔雀東南飛》 :“中有雙飛鳥,自名為鴛鴦!庇谩傍x鴦”來比喻劉蘭芝和焦仲卿的愛情。這兩句是倒裝句,女主人公為了排遣苦悶,就雙手揉搓著紅杏的花蕊,引逗著鴛鴦徘徊在園中的小路里,這多少給她帶來了愉悅,暫時忘掉自己的寂寞;但是看見鴛鴦成雙成對,更顯得自己孤單,又勾起了自己的煩惱,引起對心上人的懷念。

  “斗鴨闌干獨倚,碧玉搔頭斜墜。”古代有以鴨相斗為戲的,《三國志·吳書·陸遜傳》:“時建昌侯慮于堂前作斗鴨闌,頗施小巧。”古代小說《趙飛燕外傳》中也說過:“憶在江都時,陽華李姑畜斗鴨水池上,苦獺嚙鴨。”晉代蔡洪、唐代李邕都作有《斗鴨賦》。這里的“斗鴨”有人認(rèn)為就是看斗鴨,有人認(rèn)為是看水中的鴨子嬉戲,實際上是欄桿上的一種雕飾。從句式和意境看,理解為雕飾合適。女主人公心緒不佳,獨自靠著欄桿站著,頭上的簪隨便斜插著,快掉下來。勾畫出女主人公懶散的心情,《詩經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·伯兮》中有“自伯之東,首如飛蓬。豈無膏沐?誰適為容! ”的句子,有異曲同工之妙。

  “終日望君君不至,舉頭聞鵲喜!薄堕_元天寶遺事》記載:“時人之家,聞鵲聲皆以為喜兆,故謂靈鵲報喜!睆脑绲酵硇闹邢氲降氖切纳先藘含F(xiàn)在何處?何時才會回到自己身邊?喜鵲的再次鳴叫,又勾起她的期待,但誰又知道新的期待不是新的失落呢?無須過多語言,只這一句“舉頭聞鵲喜”就夠了,詞如池塘的漣漪,波折不停,最后掀起了一個較高的波浪,定住作結(jié),婉轉(zhuǎn)含蓄,耐人尋味,可以說,這一句是整篇詞的畫龍點睛之筆。

  鑒賞

  馮延巳擅長以景托情,因物起興的手法,蘊藏個人的.哀怨。寫得清麗、細(xì)密、委婉、含蓄。這首膾炙人口的懷春小詞,在當(dāng)時就很為人稱道。尤其“風(fēng)乍起,吹縐一池春水”,是傳誦古今的名句。詞的上片,以寫景為主,點明時令、環(huán)境及人物活動。下片以抒情為主,并點明所以煩愁的原因。

  春風(fēng)乍起,吹皺了一池碧水,這本是春日平常得很的景象?墒怯姓l知道,這一圈圈的漣漪,卻攪動了一位女性的感情波瀾。別看她貌似悠閑,時而逗引鴛鴦,時而揉扯花蕊,過一會兒又倚身在池欄上觀看斗鴨,但只消從她懶洋洋的神態(tài)上,我們就知她的心思其實全不在此。隨著幾聲喜鵲的歡叫,她的面龐兒頓時就涌上了一陣紅暈----盼念已久的丈夫終于回家了,這怎能不令她的心像小鹿兒那樣亂撞亂跳?

【謁金門·風(fēng)乍起全詞翻譯賞析】相關(guān)文章:

謁金門·風(fēng)乍起原文翻譯賞析10-02

謁金門·風(fēng)乍起原文翻譯及賞析12-27

《謁金門·風(fēng)乍起》原文及翻譯賞析02-08

謁金門·風(fēng)乍起原文、翻譯及賞析01-07

《謁金門·風(fēng)乍起》原文及翻譯、賞析02-17

謁金門·風(fēng)乍起原文及賞析08-21

《謁金門·風(fēng)乍起》原文及翻譯賞析2篇03-09

謁金門·風(fēng)乍起原文翻譯及賞析(2篇)05-18

謁金門·風(fēng)乍起原文翻譯及賞析2篇01-25

蕉岭县| 太谷县| 洛南县| 滦南县| 利津县| 涟源市| 青铜峡市| 乌苏市| 宁波市| 温宿县| 洪泽县| 平山县| 米易县| 西平县| 云林县| 乐昌市| 盘山县| 新蔡县| 蒙山县| 韩城市| 松江区| 肥城市| 平南县| 仁寿县| 丘北县| 武山县| 竹山县| 阿尔山市| 白城市| 新干县| 乌兰县| 金川县| 济阳县| 治县。| 西藏| 抚宁县| 临朐县| 巴塘县| 宁河县| 精河县| 三台县|