管寧、華歆(xīn)共園中鋤菜,見地有片金.管揮鋤與瓦石不異,華捉而擲去之.又嘗同席讀書有乘軒冕過門者寧讀如故歆廢書出觀.寧割席分坐,曰:“予非吾友也.”
[注釋]席:坐具、坐墊.軒冕:軒,大馬車;冕,大禮帽.
【原文翻譯】:
管寧和華歆一起在園中鋤菜,看到地上有片金子,管寧依舊揮鋤,視之如同瓦石一樣,華歆卻揀起來給扔了。倆人還曾坐在一張席上讀書,有人乘華車經(jīng)過門前,管寧讀書如故,華歆卻丟下書,出去觀望。管寧就把席子割開,和華歆分席而坐,并對華歆說:" 你已經(jīng)不是我的朋友了。"
【閱讀練習(xí)】
1.解釋下列句中加點的字.
A.又"嘗"同席:B.寧讀如"故":
2.用“/”給文中畫線文字斷句.(不要求加標(biāo)點符號)
又嘗同席讀書有乘軒冕過門者寧讀如故歆廢書出觀
3.翻譯“寧割席分坐,曰:‘子非吾友也’.”一句.
【閱讀答案】
1、a:曾經(jīng) b:先前
2、又嘗同席/讀書/有乘軒冕過門者/寧讀如故/歆廢書出觀