楊子之鄰人亡羊,既率其黨,又請楊子之豎追之。楊子曰:“嘻!亡一羊,何追者之眾?”
鄰人曰:“多歧路。”既反,問:“獲羊乎?”曰:“亡之矣。”曰:“奚亡之?”曰:“歧
路之中又有歧焉。吾不知所知,所以反也。”
【字詞注釋】
、佟緱钭印繉钪斓淖鸱Q。楊朱,戰(zhàn)國時哲學家。②【黨】朋友,有交情的人。③【豎】小僮,
小聽差的。
【要點導引】
1.原文末段有“大道以多歧亡羊,學者以多方喪生”的話,指的是學習的人因為學說太多而無
所適從,就難有所獲。“歧路亡羊”后作成語,比喻實力復雜多變,迷失方向,就會誤入歧途。
2.“黨”是古代一種居民組織,五百家為一黨。后引申為朋友、集團,古代一般只用于貶義。
【讀讀練練】
1.解釋下列劃線的詞語。
(1)既率其黨 率:
(2)多歧路 歧:
(3)奚亡之 奚:
(4)/楊子之鄰人亡羊 亡:
\此誠危急存亡之秋也 亡:
2.從學習知識方面進行思考,這則寓言有什么啟示作用?
答:
3.《列子》相傳是 時期 所著;貞浕虿檎屹Y料,寫出兩則選自《列子》的寓言:
《 》、《 》。
【小辭典】
[亡]①甲骨文中的“亡”像一個人隱蔽在彎曲的障礙物后面。本義是“逃跑”。②失去,消
失。③滅亡,衰亡。
《亡》解釋為“死”是后起義,相傳有孝子不肯承認父母長輩死了,就說“亡”,意思是外
出了,走失了。被后人沿襲下來,成為“亡”的一種用法。
【答案】
1.(1)率領(lǐng)
(2)岔路
(3)為什么
(4)丟失
滅亡
2.不能三心二意。(大意即可)
3.戰(zhàn)國;列御寇;
愚公移山、杞人憂天等