趙師秀字紫芝,號(hào)靈秀,亦稱靈芝,又號(hào)天樂(lè)。南宋詩(shī)人。下面是小編為你整理的南宋詩(shī)人趙師秀簡(jiǎn)介及代表作,歡迎閱讀。
趙師秀簡(jiǎn)介
趙師秀[1] (1170~1219年),永嘉(今浙江溫州)人,字紫芝,號(hào)靈秀,亦稱靈芝,又號(hào)天樂(lè)。南宋詩(shī)人。趙師秀是“永嘉四靈”中較出色的`詩(shī)人。詩(shī)學(xué)姚合、賈島,尊姚、賈為,“二妙”。所編《二妙集》選姚詩(shī)121首、賈詩(shī)81首。絕大部分是五言詩(shī)。趙師秀,宋太祖八世孫。光宗紹熙元年(1190)進(jìn)士,與徐照(字靈暉)、徐璣(字靈淵)、翁卷(字靈舒)并稱“永嘉四靈”,人稱“鬼才”,開創(chuàng)了“江湖詩(shī)派”一代詩(shī)風(fēng)。寧宗慶元元年(1195)任上元主簿,后為筠州(今江西高安)推官。仕途不佳,自言“官是三年滿,身無(wú)一事忙”。晚年宦游,寓居錢塘(今浙江杭州),逝于臨安,葬于西湖。
趙師秀代表作
【約客】
黃梅時(shí)節(jié)家家雨,青草池塘處處蛙。
有約不來(lái)過(guò)夜半,閑敲棋子落燈花。
【數(shù)日】
數(shù)日秋風(fēng)欺病夫,盡吹黃葉下庭蕪。
林疏放得遙山出,又被云遮一半無(wú)。
【庵西】
數(shù)里庵西路,東風(fēng)去更吹。稻寒生葉細(xì),松老作花遲。
小憩嫌無(wú)侶,曾游憶有詩(shī)。新螢光尚小,未暗出空池。
【巖居僧】
開扉在石層,盡日少人登。一鳥過(guò)寒木,數(shù)花搖翠藤。
茗煎冰下水,香炷佛前燈。吾亦逃名者,何因似此僧。
趙師秀作品賞析
《約客》
黃梅時(shí)節(jié)家家雨,青草池塘處處蛙。
有約不來(lái)過(guò)夜半,閑敲棋子落燈花。
①約客:
約請(qǐng)客人來(lái)相會(huì)。 、邳S梅時(shí)節(jié):農(nóng)歷四、五月間,江南梅子黃了,熟了,大都是陰雨連連的時(shí)候,稱為“梅雨季節(jié)”,所以稱江南雨季為“黃梅時(shí)節(jié)”。意思就是夏初江南梅子黃熟的時(shí)節(jié)。 、奂壹矣辏杭壹覒魬舳稼s上下雨。形容處處都在下雨。 、芴幪幫埽旱教幨乔嗤。 、萦屑s:即為邀約友人。 、蘼錈艋ǎ号f時(shí)以油燈照明,燈心燒殘,落下來(lái)時(shí)好像一朵閃亮的小花。落:使……掉落。燈花:燈芯燃盡結(jié)成的花狀物。 約客選自《清苑齋集》(《南宋群賢小集》本)。 梅子黃時(shí),處處都在下雨,長(zhǎng)滿青草的池塘邊上,傳來(lái)蛙聲陣陣。時(shí)已過(guò)午夜,已約請(qǐng)好的客人還沒(méi)有來(lái),我獨(dú)自敲擊桌面,震落燈花。
這是趙師秀的特“秀”之作。該詩(shī)寫的是詩(shī)人在一個(gè)風(fēng)雨交加的夏夜獨(dú)自期客的情景。詩(shī)歌采用寫景寄情的寫法,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心復(fù)雜的思想感情。是一首情景交融、清新雋永、耐人尋味的精妙小詩(shī)。 《約客》
詩(shī)歌前兩句寫景,為我們描繪出一幅江南夏雨圖。梅雨季節(jié),陰雨連綿,池塘水漲,蛙聲不斷,鄉(xiāng)村之景是那么清新恬靜、和諧美妙。但是,“一切景語(yǔ)皆情語(yǔ)”,詩(shī)人在這里并非為寫景而寫景,而是于景中寄寓了他獨(dú)自期客的復(fù)雜思想感情。“家家雨”既描繪出夏季梅雨的無(wú)所不在與急驟密集,表現(xiàn)鄉(xiāng)村之景的清新靜謐,又暗示了客人不能如期赴約的客觀原因,流露出詩(shī)人對(duì)綿綿梅雨這種陰雨天氣的無(wú)奈。“處處蛙”既是寫池塘中蛙聲陣陣,又是采用以聲襯靜的寫法,烘托出梅雨時(shí)節(jié)鄉(xiāng)村夜晚的恬靜和諧氣氛,同時(shí)還折射出詩(shī)人落寞孤寂與煩躁不安的心境。這兩句詩(shī)分別從視覺(jué)和聽覺(jué)兩個(gè)方面,形象而真切地表現(xiàn)出在夜深人靜之時(shí),詩(shī)人獨(dú)自期客而客人卻始終沒(méi)有出現(xiàn)時(shí)的獨(dú)特心理感受。遍布鄉(xiāng)村、連綿不斷的驟雨,此起彼伏、不絕于耳的蛙鼓,本來(lái)十分和諧美妙,但令人懊惱的是:這綿綿陰雨,阻擋了友人如約,如鼓的蛙聲,擾亂了詩(shī)人的心境。此時(shí)此刻,詩(shī)人多么希望友人風(fēng)雨無(wú)阻、如期而至,和他一起舉棋消愁啊!
詩(shī)歌后兩句于敘事中抒情,表達(dá)了詩(shī)人孤獨(dú)寂寞、百無(wú)聊賴、煩躁不安、茫然若失的復(fù)雜心情。窗外的雨,密密匝匝,池塘的蛙,聒聒噪噪,桌上的燈,搖搖曳曳。為了先前的約定、為了諾言、為了友誼,盡管夜已深,人已靜,燈芯上的燈花撥了一次又一次,但是,詩(shī)人始終沒(méi)有放棄,仍然堅(jiān)持等待著“客”的到來(lái),而有約在先的客人卻一直未能露面。面對(duì)此情此景,詩(shī)人內(nèi)心可謂“別是一番滋味”,那種焦慮與無(wú)奈之情更是“剪不斷,理還亂”。第三句“有約不來(lái)過(guò)夜半”就是這種情和景的契合。作為由景到情的過(guò)渡,此句雖是敘寫友人失約,但是,詩(shī)中卻寓含了詩(shī)人幾多的期盼與焦慮、幾多的失望與遺憾。 “閑敲棋子落燈花”,一“敲”字用得更為精妙,再用一“閑”字加以修飾,這一細(xì)節(jié)更是讓人們十分真切地讀出了詩(shī)人內(nèi)心幾多的無(wú)聊與無(wú)奈、幾多的煩躁與不安、幾多的茫然與失落、幾多的孤寂與悶倦。透過(guò)此句,我們仿佛看到了茫茫雨夜中,寂寞小屋內(nèi),搖曳的燈光下,形單影只的詩(shī)人枯坐桌前,無(wú)聊地把玩棋子而又茫然無(wú)奈的情景。一個(gè)重情重義而又孤寂惆悵者的形象便凸現(xiàn)在讀者眼前。這兩句實(shí)中有虛,寫友人失約薄情,詩(shī)人守信重義,表現(xiàn)了詩(shī)人復(fù)雜的思想感情和對(duì)友人的淡淡的責(zé)備,只是由于有前兩句清新恬靜、和諧美妙的鄉(xiāng)村之景的渲染,才使讀者感受到詩(shī)人內(nèi)心又是那么的坦然和平靜,對(duì)友人的責(zé)備又是那么的輕描淡寫。[2]
《數(shù)日》
數(shù)日秋風(fēng)欺病夫,盡吹黃葉下庭蕪。
林疏放得遙山出,又被云遮一半無(wú)。
此詩(shī)風(fēng)格頗類“誠(chéng)齋體”。寫秋風(fēng)毫無(wú)蕭瑟肅殺之氣,詩(shī)意活潑跳脫。屈原的“裊裊兮秋風(fēng),洞庭波兮木葉下”(《九歌·湘夫人》),寫秋風(fēng)優(yōu)柔,而杜甫的“無(wú)邊落木蕭蕭下”(《 登高》)則氣勢(shì)磅礴,宋玉“悲哉秋之為氣也,蕭瑟兮草木搖落而變衰”(《九辯》),乃因心有所梗而發(fā)為悲秋之嘆,趙師秀這首詩(shī)寫秋風(fēng)不落窠臼,屬“胸次玲瓏”之作。清陳衍評(píng)詩(shī)最嗜楊萬(wàn)里,論此詩(shī)曰:“似誠(chéng)齋。”(《宋詩(shī)精華錄》卷四)
這首絕句的第一個(gè)特色是講究煉字,頗見作者的功力。煉得妙的有二個(gè)字,一是“欺”字,不但賦予秋風(fēng)以人的靈性,且富有諧趣。秋風(fēng)居然也欺負(fù)起生病的詩(shī)人來(lái),這種用自我調(diào)侃的筆調(diào)寫出來(lái)的詩(shī)句,非常詼諧、幽默、風(fēng)趣。二是“放”字,“無(wú)邊落木蕭蕭下”,本令人感到非常凄涼悲愴,何況它又灑滿了荒蕪的庭院,可是詩(shī)人卻從中看到了另一面,葉落林疏,遠(yuǎn)山頓現(xiàn),不禁給人以驚喜。“林”仿佛像人一樣,似乎是拉開用葉子做的帷幕,“放”出遠(yuǎn)山,既富詩(shī)情,又富畫意。
這首絕句的第二個(gè)特色是富有繪畫的'構(gòu)圖美,構(gòu)圖是指景物的布局和取舍。詩(shī)人從全局著眼,大處落墨,繪出景物的全貌,突出它延綿不斷的走向和無(wú)邊無(wú)際的廣度,這樣就把遠(yuǎn)山的總體布局展現(xiàn)在讀者的面前,使讀者感到是在觀賞一幅巨畫。而“云遮一半”的取舍,實(shí)際上是用云來(lái)點(diǎn)染畫面,更突出地反映出這首詩(shī)是用畫家的眼光和筆法來(lái)體現(xiàn)構(gòu)圖美。
《有約》
黃梅時(shí)節(jié)家家雨,青草池塘處處蛙。
有約不來(lái)過(guò)夜半,閑敲棋子落燈花。
前二句交待了當(dāng)時(shí)的環(huán)境和時(shí)令。“黃梅”、“雨”、“池塘”、“蛙聲”,寫出了江南梅雨季節(jié)的夏夜之景:雨聲不斷,蛙聲一片。讀來(lái)使人如身臨其境,仿佛細(xì)雨就在身邊飄,蛙聲就在身邊叫。這看似表現(xiàn)得很“熱鬧”的環(huán)境,實(shí)際上詩(shī)人要反襯出它的“寂靜”。
后二句點(diǎn)出了人物和事情。主人耐心地而又有幾分焦急地等著,沒(méi)事可干,“閑敲”棋子,靜靜地看著閃閃的燈花。第三句“有約不來(lái)過(guò)夜半”,用“有約”點(diǎn)出了詩(shī)人曾“約客”來(lái)訪,“過(guò)夜半”說(shuō)明了等待時(shí)間之久,本來(lái)期待的是約客的叩門聲,但聽到的卻只是一陣陣的雨聲和蛙聲,比照之下更顯示出作者焦躁的心情。第四句“閑敲棋子”是一個(gè)細(xì)節(jié)描寫,詩(shī)人約客久候不到,燈芯很長(zhǎng),詩(shī)人百無(wú)聊賴之際,下意識(shí)地將黑白棋子在棋盤上輕輕敲打,而篤篤的敲棋聲又將燈花都震落了。這種姿態(tài)貌似閑逸,其實(shí)反映出詩(shī)人內(nèi)心的焦躁。
全詩(shī)通過(guò)對(duì)撩人思緒的環(huán)境及“閑敲棋子”這一細(xì)節(jié)動(dòng)作的渲染,既寫了詩(shī)人雨夜候客來(lái)訪的情景,也寫出約客未至的一種悵惘的心情,可謂形神兼?zhèn)洹H?shī)生活氣息較濃,又?jǐn)[脫了雕琢之習(xí),清麗可誦。[4]
"黃梅時(shí)節(jié)家家雨,青草池塘處處蛙。"是本詩(shī)名句.生動(dòng)地體現(xiàn)出了梅雨時(shí)節(jié),雨不停、蛙不寧的氣氛。
值得一品。
【南宋詩(shī)人趙師秀簡(jiǎn)介及代表作】相關(guān)文章: