玉蝴蝶
。ㄋ危┦愤_(dá)祖
晚雨未摧宮樹(shù),可憐閑葉,猶抱涼蟬。短景歸秋,吟思又接愁邊。漏初長(zhǎng)、夢(mèng)魂難禁,人漸老、風(fēng)月俱寒。想幽歡、土花庭甃①,蟲(chóng)網(wǎng)闌干。
無(wú)端啼蛄攪夜,恨隨團(tuán)扇,苦近秋蓮。一笛當(dāng)樓,謝娘懸淚立風(fēng)前。故園晚、強(qiáng)留詩(shī)酒,新雁遠(yuǎn)、不致寒暄。隔蒼煙、楚香羅袖,誰(shuí)伴嬋娟。
[注]此詞是詞人流貶后所作。①甕( zhòu):磚。
闌干:欄桿。用竹、木、磚石或金屬等構(gòu)制而成,設(shè)于亭臺(tái)樓閣或路邊、水邊等處作遮攔用。
蒼煙:蒼茫的云霧。
蟬娟:形容儀態(tài)美好,借指美人。
1.簡(jiǎn)要概括詞人在作品中流露了哪些情感。(4分)
2.結(jié)合詩(shī)句賞析詞作主要的表現(xiàn)手法。(4分)
參考答案
1.要點(diǎn):悲秋傷老之愁;思鄉(xiāng)懷人之苦;自傷流貶之恨。(一點(diǎn)1分,答全滿(mǎn)分,意思對(duì)即可)
2.要點(diǎn):①情景交融:“晚雨”三句以“涼蟬”意象為主體,描寫(xiě)了黃昏秋雨摧傷宮樹(shù),涼蟬猶抱疏葉的景象,渲染了蕭瑟凄涼的氛圍,表達(dá)了作者內(nèi)心的凄苦孤寂。
②反襯:“想幽歡”三句追憶往昔與情侶的幽歡密愛(ài),以昔日之“幽歡”反襯今日之凄愁與冷瑟。
③虛實(shí)結(jié)合:“一笛”二句寫(xiě)詞人在苦恨交加之下,想象情侶夜不成寐,獨(dú)立空樓,吹笛舒怨,垂淚立于夜風(fēng)之前的情景,借情侶之思寫(xiě)出自己對(duì)情侶的深切相思,更顯孤寂之感。(一點(diǎn)2分,答出 兩點(diǎn)滿(mǎn)分)
【參考譯文】
黃昏的驟雨并未將宮樹(shù)摧折,可憐那疏落的枯葉上,抱著涼秋的寒蟬。秋天已到白日漸短,我的詩(shī)情又被秋愁縈纏。夜漏變長(zhǎng),輾轉(zhuǎn)難已入夢(mèng),人已漸老,見(jiàn)風(fēng)見(jiàn)月都覺(jué)涼寒。想昔日幽會(huì)處一定青苔滿(mǎn)院,蜘蛛網(wǎng)遍布欄桿。
螻蛄無(wú)端悲啼攪得她終夜不寧,她一定埋怨自己如團(tuán)扇被棄,心中充滿(mǎn)凄苦好似秋蓮。一陣陣凄涼笛聲傳到樓上,她迎風(fēng)而立淚水漣漣。故園已晚,我強(qiáng)以詩(shī)酒驅(qū)愁;雁已飛遠(yuǎn),不能帶去寒暄之言。隔著茫茫云煙羅袖飄香的人孑然一身,有誰(shuí)能和她相伴夜話(huà)燈前。
【賞析】
《玉蝴蝶·晚雨未摧宮樹(shù)》是南宋詞人史達(dá)祖創(chuàng)作的`詞。詞是詞人流貶后所作,詞上下兩片以寫(xiě)景為主,以景起興,情因景生,景隨情變。上片悲秋傷老,寫(xiě)秋夜蕭疏景色寄托自傷身世凋零、人老孤棲的凄涼情懷。下片寫(xiě)思鄉(xiāng)懷人,推想對(duì)方長(zhǎng)夜不眠含淚的情景,情深調(diào)苦,凄婉感人。全詞寫(xiě)得纏綿悱惻,凄婉感人。
本篇為秋夜抒感懷人之詞。上下兩片都主要寫(xiě)景,寓情于景,情景交融。全詞寫(xiě)得纏綿悱惻,凄婉感人。
上片寫(xiě)秋夜蕭疏冷落景色,抒寫(xiě)身世凋零、人老孤棲的凄涼情懷!巴碛辍比涞闹黧w是“涼蟬”這個(gè)具體意象,刻畫(huà)了一幅秋天的雨后黃昏圖,十分凄涼。下雨的黃昏,枯木上那可憐的樹(shù)葉在風(fēng)中飄零,連蟬也感覺(jué)到了寒冷,所以稱(chēng)寒蟬!岸叹啊彼木溆删伴_(kāi)始入手,然后抒情,表達(dá)了詞人悲涼的秋思!跋胗臍g”三句是對(duì)往日與情侶相處的甜蜜情景的回憶,用往日的幸福來(lái)反襯今日的悲秋情緒,深化主題。
下片寫(xiě)思鄉(xiāng)懷人,推想對(duì)方不眠含淚的情景,表現(xiàn)對(duì)伊人愛(ài)戀關(guān)切之深情。開(kāi)始三句,即用螻蛄悲啼的景象,來(lái)營(yíng)造凄涼的氣氛,烘托孤寂凄苦的心情。“一笛”二句,寫(xiě)詞人又苦又恨,極度思念情人,以至輾轉(zhuǎn)難眠。于是他只有獨(dú)自對(duì)著空樓,在夜風(fēng)中吹笛來(lái)排解心中的怨恨,情到深處不禁暗自垂淚。詞人沒(méi)有寫(xiě)自己到底有多愁苦,卻用情人對(duì)自己的思念來(lái)表現(xiàn)自己深切的相思之情!肮蕡@”二句寫(xiě)自己不能返回故鄉(xiāng),也不能與情人鴻雁傳書(shū)來(lái)安慰她的離愁而非常愧疚和惆悵,還寫(xiě)出了自己黯然神傷的寂寥心情。結(jié)尾兩句轉(zhuǎn)而描寫(xiě)遠(yuǎn)方的故鄉(xiāng),表達(dá)了自己對(duì)情人孤苦伶仃、無(wú)人作伴的深切關(guān)懷。
【史達(dá)祖《玉蝴蝶晚雨未摧宮樹(shù)》閱讀題答案及翻譯賞析】相關(guān)文章:
柳永《玉蝴蝶》翻譯賞析09-01
玉華宮_杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03
玉華宮(唐 杜甫)全文注釋翻譯及原著賞析07-22
彩蝶樹(shù)閱讀題及答案11-19
曾鞏《說(shuō)宮》閱讀題及答案05-23
《蝶戀花》史達(dá)祖詞作鑒賞10-29
《絢麗的蝴蝶》閱讀題及答案11-18
《菩提樹(shù)》閱讀題及答案12-11