飲湖上初晴后雨
宋 蘇軾
水光瀲滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。
欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜。
注釋:
1.題解:飲湖上初晴后雨:此詩(shī)寫于蘇軾任杭州通判期間。當(dāng)時(shí),蘇軾與朋友一起在西湖飲酒,天氣初晴后雨,詩(shī)人飽覽了西湖晴日與雨中的湖光山色,由衷贊嘆,寫下了這首詠贊西湖的名作。2.瀲滟:波光閃動(dòng)的樣子。3.方好:正顯得美麗。4.空蒙:細(xì)雨迷茫的.樣子。5.西子:西施,春秋時(shí)越國(guó)美女。6.宜:合適。
詩(shī)句大意:
晴天之時(shí),西湖在燦爛的陽(yáng)光下,波光閃動(dòng),正顯得十分美麗。
而在雨幕籠罩下,西湖周圍的群山迷迷茫茫,若有若無(wú),景色也非常奇妙。
想要把西湖比作西施,(西湖就像是西施一樣,)無(wú)論淡妝還是濃抹,總是那么合適(無(wú)論晴還是雨,都能顯出其美麗的風(fēng)姿)。
第一句:寫晴天時(shí)西湖的水光。第二句:寫雨天時(shí)西湖的山色。第三第四句,用比喻寫出了西湖的神韻。這個(gè)比喻尤為令人稱道,得到后世的公認(rèn)。從此“西子湖”就成了西湖的別稱。
主題思想:
這首詩(shī)描繪了西湖在晴雨不同天氣下呈現(xiàn)的不同風(fēng)姿,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)西湖美景的熱愛與贊美。
【《飲湖上初晴后雨》復(fù)習(xí)指南參考】相關(guān)文章:
飲湖上初晴后雨譯文參考12-30
《飲湖上初晴后雨》教材理解參考02-18
飲湖上初晴后雨復(fù)習(xí)資料01-08
飲湖上初晴后雨作文10-29
體驗(yàn)飲湖上初晴后雨02-17
飲湖上初晴后雨全拼02-17
飲湖上初晴后雨注解02-15
飲湖上初晴后雨鑒賞02-05
飲湖上初晴后雨吟誦02-04