一剪梅·詠柳原文,賞析1
一剪梅·詠柳
無(wú)限傷心夕照中,故國(guó)凄涼,剩粉余紅。金溝御水自西東,昨歲陳宮,今歲隋宮。
往事思量一晌空,飛絮無(wú)情,依舊煙籠。長(zhǎng)條短葉翠濛濛,才過(guò)西風(fēng),又過(guò)東風(fēng)。
古詩(shī)簡(jiǎn)介
《一剪梅·詠柳》是明末清初詞人夏完淳所作的一首詞。該詞上片寫(xiě)南明的殘山剩水在落照中的'凄涼景象,暗寓昏潰的南明小朝庭亦將不可避免的走向崩灒。下片點(diǎn)題,寫(xiě)柳絮飄飛,往事不堪回首。全詞寓情于景,借景抒情,借詠柳表達(dá)了詞人對(duì)國(guó)家傾覆的無(wú)限哀傷。
注釋
一剪梅:詞牌名。此詞牌以周邦彥所作起句有“一剪梅花萬(wàn)樣?jì)伞本,故取為調(diào)名。又名“玉簟秋”、“臘梅香”。重頭六十字,平韻。
金溝:御溝,御河,上有金鰲玉蝀橋,故簡(jiǎn)言之,水即溝中水。
陳宮:陳朝宮殿。
隋宮:隋朝宮殿。隋煬帝曾筑長(zhǎng)堤植萬(wàn)柳。
一晌(shǎng):一轉(zhuǎn)眼。晌:不多久,讀若“賞”。
創(chuàng)作背景
夏完淳以一腔忠貞,把短短十七年的有限生命,完全投入抗清復(fù)國(guó)的大潮之中,所寫(xiě)的詩(shī)、文、賦、詞,無(wú)不悲歌激烈,血淚淚交融。辭風(fēng)師承陳子龍。近代況周頤《蕙風(fēng)詞話》稱陳、夏及彭孫貽、王夫之等人的詞:“含于剛健,有風(fēng)騷之遺則!彪m然豪情萬(wàn)丈卻不劍拔弩張,往往借物言志,借景抒懷,使人從微風(fēng)細(xì)雨中戚受驚雷,于深沉淺露中體驗(yàn)悲威。此首《一剪梅》,也同樣是借詠柳來(lái)抒發(fā)一腔亡國(guó)之痛。
賞析/鑒賞
鑒賞
人在時(shí)空中本應(yīng)是尤物之主,然而身際家國(guó)破敗之時(shí),面對(duì)無(wú)動(dòng)于衷的物象,只覺(jué)得空茫無(wú)著,無(wú)能為力。人不如柳,痛苦可想而知,但是人的崇高、人的靈性,又正在有痛苦。所以,詠柳系借柳之無(wú)情以返觀一己癡苦。全篇除首句“傷心” 字樣外,純以意象結(jié)撰,詞體小令,容量見(jiàn)大。疊句“昨歲”、“今歲”;“才過(guò)”、“又過(guò)”,承上是似斷而續(xù),啟下則綿悠深長(zhǎng),余意曲包。
一剪梅·詠柳原文,賞析2
一剪梅·詠柳
作者:夏完淳
朝代:魏晉
原文:
無(wú)限傷心夕照中,故國(guó)凄涼,剩粉余紅。金溝御水自西東,昨歲陳宮,今歲隋宮。
往事思量一晌空,飛絮無(wú)情,依舊煙籠。長(zhǎng)條短葉翠濛濛,才過(guò)西風(fēng),又過(guò)東風(fēng)。 ①一剪梅:詞牌名。此詞牌以周邦彥所作起句有“一剪梅花萬(wàn)樣?jì)伞本洌嗜檎{(diào)名。又名“玉簟秋”、“臘梅香”。重頭六十字,平韻。 ②金溝:御溝,御河,上有金鰲玉蝀橋,故簡(jiǎn)言之,水即溝中水。③陳宮:陳朝宮殿。④隋宮:隋朝宮殿。隋煬帝曾筑長(zhǎng)堤植萬(wàn)柳。 ⑤一晌:一轉(zhuǎn)眼。晌:不多久,讀若“賞”。
賞析:
人在時(shí)空中本應(yīng)是尤物之主,然而身際家國(guó)破敗之時(shí),面對(duì)無(wú)動(dòng)于衷的物象,只覺(jué)得空茫無(wú)著,無(wú)能為力。人不如柳,痛苦可想而知,但是人的.崇高、人的靈性,又正在有痛苦。所以,詠柳系借柳之無(wú)情以返觀一己癡苦。全篇除首句“傷心”字樣外,純以意象結(jié)撰,詞體小令,容量見(jiàn)大。疊句“昨歲”、“今歲”;“才過(guò)”、“又過(guò)”,承上是似斷而續(xù),啟下則綿悠深長(zhǎng),余意曲包。
- 相關(guān)推薦
【一剪梅·詠柳原文,賞析】相關(guān)文章:
《詠柳》原文翻譯及賞析02-11
曾鞏《詠柳》原文及賞析04-14
曾鞏詠柳原文賞析07-21
李清照《一剪梅》原文賞析09-17
《一剪梅》原文翻譯及賞析08-15
《一剪梅》原文和賞析11-01
一剪梅·懷舊原文、賞析10-18
李清照《一剪梅》原文及賞析08-01
一剪梅·懷舊原文及賞析02-04