正氣歌是南宋詩人文天祥在獄中寫的一首五言古詩。下面是小編推薦給大家的文天祥正氣歌簡(jiǎn)介,希望大家有所收獲。
文天祥正氣歌簡(jiǎn)介
詩的開頭即點(diǎn)出浩然正氣存乎天地之間,至?xí)r窮之際,必然會(huì)顯示出來。隨后連用十二個(gè)典故,都是歷史上有名的人物,他們的所作所為凜然顯示出浩然正氣的力量。接下來八句說明浩然正氣貫日月,立天地,為三綱之命,道義之根。最后聯(lián)系到自己的命運(yùn),自己雖然兵敗被俘,處在極其惡劣的牢獄之中,但是由于自己一身正氣,各種邪氣和疾病都不能侵犯自己,因此自己能夠坦然面對(duì)自己的命運(yùn)。全詩感情深沉、氣壯山河、直抒胸臆、毫無雕飾,充分體現(xiàn)了作者崇高的民族氣節(jié)和強(qiáng)烈的愛國(guó)主義精神。
文天祥于祥興元年(1278)10月因叛徒的出賣被元軍所俘。翌年10月被解至燕京。元朝統(tǒng)治者對(duì)他軟硬兼施,威逼利誘,許以高位,文天祥都誓死不屈,決心以身報(bào)國(guó),絲毫不為所動(dòng),因而被囚三年,至元十九年十二月九日(1283年1月9日)慷慨就義。這首詩是他死前一年在獄中所作。
文天祥正氣歌
余囚北庭,坐一土室。室廣八尺,深可四尋。單扉低小,白間短窄,污下而幽暗。當(dāng)此夏日,諸氣萃然:雨潦四集,浮動(dòng)床幾,時(shí)則為水氣;涂泥半朝,蒸漚歷瀾,時(shí)則為土氣;乍晴暴熱,風(fēng)道四塞,時(shí)則為日氣;檐陰薪爨,助長(zhǎng)炎虐,時(shí)則為火氣;倉(cāng)腐寄頓,陳陳逼人,時(shí)則為米氣;駢肩雜遝,腥臊汗垢,時(shí)則為人氣;或圊溷、或毀尸、或腐鼠,惡氣雜出,時(shí)則為穢氣。疊是數(shù)氣,當(dāng)之者鮮不為厲。而予以孱弱,俯仰其間,於茲二年矣,幸而無恙,是殆有養(yǎng)致然爾。然亦安知所養(yǎng)何哉?孟子曰:「吾善養(yǎng)吾浩然之氣!贡藲庥衅撸釟庥幸唬砸粩称,吾何患焉!況浩然者,乃天地之正氣也,作正氣歌一首。
天地有正氣,雜然賦流形。下則為河岳,上則為日星。
于人曰浩然,沛乎塞蒼冥;事樊(dāng)清夷,含和吐明庭。
時(shí)窮節(jié)乃見,一一垂丹青。在齊太史簡(jiǎn),在晉董狐筆。
在秦張良椎,在漢蘇武節(jié)。為嚴(yán)將軍頭,為嵇侍中血。
為張睢陽齒,為顏常山舌;?yàn)檫|東帽,清操厲冰雪。
或?yàn)槌鰩煴,鬼神泣壯烈。或(yàn)槎山,慷慨吞胡羯?/p>
或?yàn)閾糍\笏,逆豎頭破裂。是氣所磅礴,凜烈萬古存。
當(dāng)其貫日月,生死安足論。地維賴以立,天柱賴以尊。
三綱實(shí)系命,道義為之根。嗟予遘陽九,隸也實(shí)不力。
楚囚纓其冠,傳車送窮北。鼎鑊甘如飴,求之不可得。
陰房闐鬼火,春院閟天黑。牛驥同一皂,雞棲鳳凰食。
一朝蒙霧露,分作溝中瘠。如此再寒暑,百?zèng)l自辟易。
嗟哉沮洳場(chǎng),為我安樂國(guó)。豈有他繆巧,陰陽不能賊。
顧此耿耿在,仰視浮云白。悠悠我心悲,蒼天曷有極。
哲人日已遠(yuǎn),典刑在夙昔。風(fēng)檐展書讀,古道照顏色。
文天祥正氣歌翻譯:
我被囚禁在北國(guó)的都城,住在一間土屋內(nèi)。土屋有八尺寬,大約四尋深。有一道單扇門又低又小,一扇白木窗子又短又窄,地方又臟又矮,又濕又暗。碰到這夏天,各種氣味都匯聚在一起:雨水從四面流進(jìn)來,甚至漂起床、幾,這時(shí)屋子里都是水氣;屋里的污泥因很少照到陽光,蒸熏惡臭,這時(shí)屋子里都是土氣;突然天晴暴熱,四處的風(fēng)道又被堵塞,這時(shí)屋子里都是日氣;有人在屋檐下燒柴火做飯,助長(zhǎng)了炎熱的肆虐,這時(shí)屋子里都是火氣;倉(cāng)庫里儲(chǔ)藏了很多腐爛的糧食,陣陣霉味逼人,這時(shí)屋子里都是霉?fàn)的米氣;關(guān)在這里的人多,擁擠雜亂,到處散發(fā)著腥臊汗臭,這時(shí)屋子里都是人氣;又是糞便,又是腐尸,又是死鼠,各種各樣的惡臭一起散發(fā),這時(shí)屋子里都是穢氣。這么多的氣味加在一起,成了瘟疫,很少有人不染病的?墒俏乙蕴撊醯纳碜釉谶@樣壞的環(huán)境中生活,到如今已經(jīng)兩年了,卻沒有什么病。這大概是因?yàn)橛行摒B(yǎng)才會(huì)這樣吧。然而怎么知道這修養(yǎng)是什么呢?孟子說:“我善于培養(yǎng)我心中的浩然之氣!八衅叻N氣,我有一種氣,用我的一種氣可以敵過那七種氣,我擔(dān)憂什么呢!況且博大剛正的,是天地之間的凜然正氣。 (因此)寫成這首《正氣歌》。
天地之間有一股堂堂正氣,它賦予萬物而變化為各種體形。
在下面就表現(xiàn)為山川河岳,在上面就表現(xiàn)為日月辰星。
在人間被稱為浩然之氣,它充滿了天地和寰宇。
國(guó)運(yùn)清明太平的時(shí)候,它呈現(xiàn)為祥和的氣氛和開明的朝廷。
時(shí)運(yùn)艱危的時(shí)刻義士就會(huì)出現(xiàn),他們的光輝形象一一垂于丹青。
在齊國(guó)有舍命記史的太史簡(jiǎn),在晉國(guó)有堅(jiān)持正義的董狐筆。
在秦朝有為民除暴的張良椎,在漢朝有赤膽忠心的蘇武節(jié)。
它還表現(xiàn)為寧死不降的嚴(yán)將軍的頭,表現(xiàn)為拼死抵抗的嵇侍中的血。
表現(xiàn)為張睢陽誓師殺敵而咬碎的齒,表現(xiàn)為顏常山仗義罵賊而被割的舌。
有時(shí)又表現(xiàn)為避亂遼東喜歡戴白帽的管寧,他那高潔的品格勝過了冰雪。
有時(shí)又表現(xiàn)為寫出《出師表》的諸葛亮,他那死而后已的忠心讓鬼神感泣。
有時(shí)表現(xiàn)為祖逖渡江北伐時(shí)的楫,激昂慷慨發(fā)誓要吞滅胡羯。
有時(shí)表現(xiàn)為段秀實(shí)痛擊奸人的笏,逆賊的頭顱頓時(shí)破裂。
這種浩然之氣充塞于宇宙乾坤,正義凜然不可侵犯而萬古長(zhǎng)存。
當(dāng)這種正氣直沖霄漢貫通日月之時(shí),活著或死去根本用不著去談?wù)摚?/p>
大地靠著它才得以挺立,天柱靠著它才得以支撐。
三綱靠著它才能維持生命,道義靠著它才有了根本。
可嘆的是我遭遇了國(guó)難的時(shí)刻,實(shí)在是無力去安國(guó)殺賊。
穿著朝服卻成了階下囚,被人用驛車送到了窮北。
如受鼎鑊之刑對(duì)我來說就像喝糖水,為國(guó)捐軀那是求之不得。
牢房?jī)?nèi)閃著點(diǎn)點(diǎn)鬼火一片靜謐,春院里的門直到天黑都始終緊閉。
老牛和駿馬被關(guān)在一起共用一槽,鳳凰住在雞窩里像雞一樣飲食起居。
一旦受了風(fēng)寒染上了疾病,那溝壑定會(huì)是我的葬身之地,
如果能這樣再經(jīng)歷兩個(gè)寒暑,各種各樣的疾病就自當(dāng)退避。
可嘆的是如此陰暗低濕的處所,競(jìng)成了我安身立命的樂土住地。
這其中難道有什么奧秘,一切寒暑冷暖都不能傷害我的身體。
因?yàn)槲倚刂幸活w丹心永遠(yuǎn)存在,功名富貴對(duì)于我如同天邊的浮云。
我心中的憂痛深廣無邊,請(qǐng)問蒼天何時(shí)才會(huì)有終極。
先賢們一個(gè)個(gè)已離我遠(yuǎn)去,他們的榜樣已經(jīng)銘記在我的心里。
屋檐下我沐著清風(fēng)展開書來讀,古人的光輝將照耀我堅(jiān)定地走下去。
歷史如何評(píng)價(jià)文天祥
《宋史》:體貌豐偉,美皙如玉,秀眉而長(zhǎng)目,顧盼燁然。論曰:自古志士,欲信大義于天下者,不以成敗利鈍動(dòng)其心,君子命之曰“仁”,以其合天理之正,即人心之安爾。商之衰,周有代德,盟津之師不期而會(huì)者八百國(guó)。伯夷、叔齊以兩男子欲扣馬而止之,三尺童子知其不可。他日,孔子賢之,則曰:“求仁而得仁!彼沃恋碌v亡矣,文天祥往來兵間,初欲以口舌存之,事既無成,奉兩孱王崎嶇嶺海,以圖興復(fù)。觀其從容伏質(zhì),就死如歸,是其所欲有甚于生者,可不謂之“仁”哉。宋三百余年,取士之科,莫盛于進(jìn)士,進(jìn)士莫盛于倫魁。自天祥死,世之好為高論者,謂科目不足以得偉人,豈其然乎!
宋理宗:此天之祥,乃宋之瑞也。
王積翁:南人無如天祥者。
蔣一葵:當(dāng)時(shí)有先兆曰:“擎天者,文天祥。捧日者,陸秀夫!
于謙:?jiǎn)韬粑纳,遭宋之季。殉?guó)亡身,舍生取義。氣吞寰宇,誠(chéng)感天地。陵谷變遷,世殊事異。坐臥小閣,困于羈系。正色直詞,久而愈厲。難欺者心,可畏者天。寧正而斃,弗茍而全。南向再拜,含笑九泉。孤忠大節(jié),萬古攸傳。載瞻遺像,清風(fēng)凜然。
陳循:天祥孤忠大節(jié)為宋臣,首按謚法;臨患不忘國(guó)曰“忠”,秉德遵業(yè)曰“烈”請(qǐng)謚曰“忠烈”。枋得仗節(jié)死義為天祥亞。
韓雍:今斯集也,傳之天下后世之人,爭(zhēng)先快睹,皆知是君之大義,守身之大節(jié),不宜以成敗利鈍而少變。以扶天常,以植人紀(jì),以沮亂臣賊子之心,而增志士仁人只之氣。其于世教,重有補(bǔ)焉。
胡華:昆陵忠義之名益著,忠義著而諸公之英聲偉烈,震耀兩間,人人知所景仰,吾輩又當(dāng)以君之錄達(dá)于朝行,將立廟奉祀,勒石頌功,隆一代崇褒之典,而大顯揚(yáng)于時(shí),于以勵(lì)髙風(fēng),激頹俗,匪直有勸于常抑有勸于天后世是録有關(guān)于忠義大矣。
楊士奇:文丞相甫冠奉廷對(duì),即極口論國(guó)家大計(jì)。未幾元兵渡江,又上書乞斬嬖近之主遷幸議者,以一人心安社稷,固已氣蓋天下矣。自是而斷斷焉,殫力竭謀,扶顛持危,以興復(fù)為已任。雖險(xiǎn)阻艱難,百挫千折,有進(jìn)而無退,不幸國(guó)亡身執(zhí),而大義愈明。蓋公志正而才廣,識(shí)遠(yuǎn)而器閑,浩然之氣以為之主,而卒之其志弗遂者,蓋以天命去宋也。雖天命去宋,而天理在公,必不可已。故宋亡其臣之殺身成仁者不少。論者必以公為稱首公。
敖英:人莫不有死也,惡之欲其死者,眾人之情也。愛之欲其死者,君子之心也。夫既愛之矣,又欲其死何哉!蓋所愛有重于死者,先民有言,綱常九鼎,生死一毛,是故南霽云被執(zhí)而未死,張睢陽大呼男兒以速其死,文丞相被執(zhí)而未死,王鼎翁作生祭文以速其死。
宋儀望:公之忠大矣,海隅荒服聞其名猶知敬慕,況過化之區(qū)乎!孺子懦夫一及當(dāng)時(shí)事怒發(fā)豎指,涕洟沾襟,況冠裳之儒乎!
謝肇淛:宋之人物,若王沂公、李文正、司馬溫公之相業(yè),寇萊公、趙忠定之應(yīng)變,韓魏公之德量,李綱、宗澤之撥亂,狄青、曹瑋、岳飛、韓世忠之將略,程明道、朱晦庵之真儒,歐陽永叔、蘇子瞻之文章,洪忠宣、文信國(guó)之忠義,皆灼無可議,而且有用于時(shí)者,其它瑕瑜不掩,蓋難言之矣。
- 相關(guān)推薦
【文天祥正氣歌簡(jiǎn)介】相關(guān)文章:
正氣歌 文天祥09-14
文天祥 正氣歌10-08
文天祥正氣歌09-21
文天祥的《正氣歌》07-03
正氣歌文天祥09-30
正氣歌 文天祥07-11
文天祥的正氣歌06-30
文天祥《正氣歌》賞析10-17
《正氣歌》文天祥賞析10-09
關(guān)于文天祥的正氣歌09-17