《嘉陵江水聲寄深上人》是唐代詩(shī)人韋應(yīng)物的詩(shī)作。這首詩(shī)從嘉陵江兩岸景物,險(xiǎn)崖與急流等景象,讓人聯(lián)想到水性與石質(zhì)。
聽(tīng)嘉陵江水聲寄深上人
韋應(yīng)物
鑿崖泄奔湍,古稱神禹跡。
夜喧山門(mén)店,獨(dú)宿不安席。
水性自云靜,石中本無(wú)聲;
如何兩相激,雷轉(zhuǎn)空山驚?
貽之道門(mén)歸,了此物我情。
翻譯
擊鑿山崖飛瀉急速的水流,號(hào)稱是遠(yuǎn)古的大禹遺跡。
晚上旅館佛寺的大門(mén)喧騰聲,獨(dú)自一人夜里睡覺(jué)不能安然熟睡。
水的特點(diǎn)本是安靜的,石頭中本來(lái)也沒(méi)有聲音。
為什么兩者互相沖擊(水沖擊石頭),雷鳴幽深少人的山林使人驚。
把這個(gè)問(wèn)題遺留給寺觀的舊友,了卻它給我的疑問(wèn)。
注釋
、偌瘟杲诮袼拇↖省境內(nèi),為長(zhǎng)江上游支流。上人,唐人稱僧人為“上人”。
、谛梗中,排放。奔湍,奔騰的激流。
、凵裼碹E,傳說(shuō)中夏禹治水留下的遺跡。
④自,本來(lái),原來(lái)。云,語(yǔ)助詞。
、菹嗉,相撞擊。
⑥雷轉(zhuǎn),像雷聲一樣回旋?丈,空寂的山間。
、“貽之”二句:貽,贈(zèng)送。之,指上面提出的問(wèn)題。
、嗟篱T(mén),佛門(mén)。舊,故舊,朋友。道門(mén)舊,即深上人。
⑨了,盡,結(jié)束,引申為解決,解答。
、馕镂仪,指客觀外物的實(shí)情與主觀自我的認(rèn)識(shí)。這二句是說(shuō),我把個(gè)問(wèn)題呈請(qǐng)佛門(mén)舊友深上人,望能給予透徹的解答。
創(chuàng)作背景
當(dāng)時(shí)作者正在蘇州山寺獨(dú)宿,嘉陵江水的濤喧如雷,使作者不能安席,于是引起了作者對(duì)佛性、對(duì)物理的思索,主要是思索靜的自性怎么會(huì)轉(zhuǎn)而成動(dòng)的喧響,思索間由頗多感觸,便寫(xiě)下了這首詩(shī)。
- 相關(guān)推薦