《送別》是唐代詩(shī)人王維創(chuàng)作的一首五言古詩(shī)。這是首送友人歸隱的詩(shī),采用問(wèn)答的方式從友人口中說(shuō)出歸隱的原因,也表現(xiàn)了詩(shī)人復(fù)雜的思想感情。詩(shī)人對(duì)友人關(guān)切愛(ài)護(hù),既勸慰友人又對(duì)友人的歸隱生活流露出羨慕之情,說(shuō)明詩(shī)人對(duì)自己的現(xiàn)實(shí)也不很滿意。全詩(shī)語(yǔ)言看似平淡無(wú)奇,但最后兩句卻頓增詩(shī)意,可謂詞淺情深,蘊(yùn)含著不盡的意味。
《送別》
【年代】:唐
【作者】:王維
【內(nèi)容】:
山中相送罷,日暮掩柴扉。
春草年年綠,王孫歸不歸。
【作者】
字摩詰,河?xùn)|人。工書畫,與弟縉俱有俊才。開(kāi)元九年,進(jìn)士擢第,調(diào)太樂(lè)丞。坐累為濟(jì)州司倉(cāng)參軍,歷右拾遺、監(jiān)察御史、左補(bǔ)闕、庫(kù)部郎中,拜吏部郎中。天寶末,為給事中。安祿山陷兩都,維為賊所得,服藥陽(yáng)喑,拘于菩提寺。祿山宴凝碧池,維潛賦詩(shī)悲悼,聞?dòng)谛性。賊平,陷賊官三等定罪,特原之,責(zé)授太子中允,遷中庶子、中書舍人。復(fù)拜給事中,轉(zhuǎn)尚書右丞。維以詩(shī)名盛于開(kāi)元、天寶間,寧薛諸王附馬豪貴之門,無(wú)不拂席迎之。得宋之問(wèn)輞川別墅,山水絕勝,與道友裴迪,浮舟往來(lái),彈琴賦詩(shī),嘯詠終日。篤于奉佛,晚年長(zhǎng)齋禪誦。一日,忽索筆作書數(shù)紙,別弟縉及平生親故,舍筆而卒。贈(zèng)秘書監(jiān)。
【注釋】:
柴扉:柴門。
王孫:貴族的子孫,這里指送別的.友人。
【賞析】:
這首送別詩(shī),不寫離亭餞別的依依不舍,卻更進(jìn)一層寫冀望別后重聚。這是超出一般送別詩(shī)的所在。開(kāi)頭隱去送別情景,以“送罷”落筆,繼而寫別后回家寂寞之情更濃更稠,為望其再來(lái)的題意作了鋪墊,于是想到春草再綠自有定期,離人回歸卻難一定。惜別之情,自在話外。意中有意,味外有味,真是匠心別運(yùn),高人一籌。
【王維詩(shī)詞《送別》的詩(shī)意賞析】相關(guān)文章:
王維的山中送別詩(shī)意12-11
王維詩(shī)詞山中送別鑒賞11-22
王維送別 / 山中送別原文及賞析09-09
王維《送別》賞析(11篇)10-11
王維《送別》賞析11篇10-11
王維《送別》賞析9篇06-30
王維送別譯文及賞析02-16
王維《山中送別》古詩(shī)賞析12-30
詩(shī)人王維的詩(shī)詞賞析12-04
王維《送別》賞析(精選11篇)10-12