桃源行 王維
漁舟逐水①愛(ài)山春,兩岸桃花夾去津②。
坐③看紅樹不知遠(yuǎn),行盡青溪忽視人。
山口潛行始隈隩④,山開曠望旋平陸。
遙看一處攢云樹,近入千家散花竹。
樵客初傳漢姓名,居人未改秦衣服。
居人共住武陵源,還從物外⑤起田園。
月明松下房櫳⑥靜,日出云中雞犬喧。
驚聞俗客爭(zhēng)來(lái)集,競(jìng)引還家問(wèn)都邑。
平明閭巷掃花開,薄暮漁樵乘水入。
初因避地去人間,及至成仙遂不還。
峽里誰(shuí)知有人事,世中遙望空云山。
不疑靈境難聞見,塵心未盡思鄉(xiāng)縣。
出洞無(wú)論隔山水,辭家終擬長(zhǎng)游衍。
自謂經(jīng)過(guò)舊不迷,安知峰壑今來(lái)變。
當(dāng)時(shí)只記入山深,青溪幾曲到云林。
春來(lái)遍是桃花水,不辨仙源何處尋。
【注解】
、僦鹚喉樦。
②去津:古渡口。
③坐:因。
、苴耠T:山崖的幽曲處。
、菸锿猓菏劳。
、薹繖桑捍皯。
【評(píng)析】
王維的詩(shī)以抒寫山水著稱,此詩(shī)尤勝。歷來(lái)評(píng)價(jià)王詩(shī)有“詩(shī)中有畫,畫中有詩(shī)”的說(shuō)法,細(xì)讀這首詩(shī)才知道這話不假。
詩(shī)以陶潛的《桃花源記》為藍(lán)本,取其大意,變文為詩(shī),進(jìn)行藝術(shù)的再創(chuàng)造,開拓了詩(shī)的意境,具有它獨(dú)特的藝術(shù)價(jià)值。為此,它能與散文《桃花源記》并傳于世。
這首詩(shī)段落與陶潛的散文相仿,但畫面卻比陶文來(lái)得生動(dòng)優(yōu)美,絢爛多彩。全詩(shī)筆力舒健,韻腳多變,平仄相間,從容雅致,活躍多姿。
- 相關(guān)推薦
【王維桃源行評(píng)析】相關(guān)文章:
王維唐詩(shī)《桃源行》10-28
王維《桃源行》賞析09-16
王維《桃源行》譯文07-02
王維《桃源行》詩(shī)詞鑒賞09-21
王維桃源行譯文及賞析06-06
王維《桃源行》古詩(shī)詞02-22
王維《桃源行》全詩(shī)翻譯賞析07-15
王維《桃源行》詩(shī)詞鑒賞2篇09-16
《桃源行》王維唐詩(shī)注釋翻譯賞析09-19