在平日的學(xué)習(xí)、工作和生活里,大家肯定還記得那些經(jīng)典的古詩(shī)詞鑒賞嗎?古詩(shī)詞鑒賞就是分析古詩(shī)詞中所表現(xiàn)的形象、語(yǔ)言、技巧、內(nèi)容以及思想感情。古詩(shī)詞鑒賞怎么做會(huì)更好呢?以下是小編收集整理的詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)《鄭風(fēng)·豐》古詩(shī)詞賞析,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。
原文:
《鄭風(fēng)·豐》
子之豐兮,俟我乎巷兮,悔予不送兮。
子之昌兮,俟我乎堂兮,悔予不將兮。
衣錦褧衣,裳錦褧裳。叔兮伯兮,駕予與行。
裳錦褧裳,衣錦褧衣。叔兮伯兮,駕予與歸。
注釋:
1、豐:豐滿。巷:門外。
2、俟(似sì):等。
3、送:送行。伴行至某處。
4、昌:強(qiáng)壯,有精神。
5、將:一起走。
6、第一個(gè)“衣”:動(dòng)詞,穿衣。下“裳”同。褧(窘j(luò)iǒng):用麻紗做的單罩衣。
7、行:指出嫁,與“歸” 同義。
譯文:
你的容貌真豐潤(rùn)啊,在巷口等我去成婚啊。我真后悔當(dāng)時(shí)沒(méi)跟從啊!
你的體魄多魁偉啊,在堂上等我去結(jié)親啊。我真后悔當(dāng)時(shí)沒(méi)相隨啊!
身穿錦緞嫁衣裳,外披薄薄紗罩衫。叔呀伯呀快快來(lái)啊,駕車接我把路趕。
外批薄薄沙罩衫,身穿錦緞嫁衣裳。叔呀伯呀快快來(lái)啊,駕車接我去你家。
鑒賞:
《鄭風(fēng)·豐》詩(shī)中的抒情主人公是個(gè)屈從父母意志的弱女子,她沒(méi)有對(duì)抗父母的干涉。她的遭遇是不幸的,也是值得人們深深同情的。雖然,她未能與心上人結(jié)合,但她對(duì)心上人的摯愛(ài)之情卻絲毫沒(méi)有被時(shí)間沖淡,反而更加深切了。在她的腦海里,愛(ài)人的容貌是那樣的豐滿美好,體魄是那樣的健壯魁偉。想起這些,她的心中充滿了無(wú)法消解的悔恨之情!當(dāng)年的情景歷歷在目:那時(shí)候愛(ài)人在巷口、在堂上等她去成親,幸福生活仿佛在向她招手。但卻因父母的變卦,最終她沒(méi)有能跟他走。如今悔恨之余,她要作最后的努力,呼喚愛(ài)人重申舊盟。她幻想自己穿上了盛裝,打扮得漂漂亮亮的,迫不及待地呼喚男家快來(lái)人駕車迎接她過(guò)門去成親。這種由滿腹悔恨引起的對(duì)幸福生活無(wú)限向往的強(qiáng)烈感情,在詩(shī)中表現(xiàn)得可謂淋漓盡致。
詩(shī)中抒情主人公對(duì)幸福生活的強(qiáng)烈向往,在現(xiàn)實(shí)中是一種無(wú)望的追求。她其實(shí)并沒(méi)有找到越過(guò)急流險(xiǎn)灘通向幸福彼岸的渡船。在詩(shī)中,讀者充分了解她的怨恨之情是對(duì)著她父母的,但卻無(wú)法知道她有什么辦法能改變父母的態(tài)度。她只能幻想有朝一日她的心上人派人來(lái)把她迎娶過(guò)去?磥(lái)等待她的依然是無(wú)法改變的可悲命運(yùn)?梢哉f(shuō),這首詩(shī)是對(duì)舊社會(huì)不合理婚姻制度的強(qiáng)烈控訴。
抒情主人公對(duì)愛(ài)人的感情是深沉的,對(duì)自己屈從于父母的意志流露出極度的悔恨,希望愛(ài)人重申舊盟心情表達(dá)得極其迫切,一句話,直抒胸臆,酣暢淋漓為此詩(shī)抒情的一大藝術(shù)特色。一、二兩章中抒發(fā)的未能與愛(ài)人結(jié)合的悔恨之情,讀者仿佛能聽(tīng)到她的嘆息聲;三、四兩章中抒發(fā)的迫切想與愛(ài)人結(jié)合的向往之情,讀者仿佛能聽(tīng)到她的呼喚聲。詩(shī)中對(duì)人物形象的描寫和人物心理的刻畫,都極其成功,給人以深刻的印象。特別是抒情主人公由深深的悔恨而引起的向往幸福生活的幻覺(jué),這種悲劇意味極濃的感情大跳躍,讀者讀后不能不為之動(dòng)容。
詩(shī)意
《鄭風(fēng)·豐》是中國(guó)古代第一部詩(shī)歌總集《詩(shī)經(jīng)》中的一首詩(shī)。這首詩(shī)寫一位女子當(dāng)初由于某種原因未能與相愛(ài)的人結(jié)婚,感到非常悔恨;如今她迫切希望男方來(lái)人駕車接她去,以便和心上人成婚。全詩(shī)四章,前二章每章三句,后二章每章四句。此詩(shī)直抒胸臆,借女子的訴說(shuō),酣暢淋漓地寫盡了小女人追悔莫及的復(fù)雜心態(tài)。
創(chuàng)作背景
在古代,青年男女的婚姻是不能自主的,他們的命運(yùn)掌握在家長(zhǎng)的手里。一對(duì)青年男女相愛(ài)了,對(duì)幸福生活充滿了無(wú)限的憧憬。但只要父母不贊成這樁婚事,他們就無(wú)法成親。這對(duì)男女雙方來(lái)說(shuō),是很大的打擊,在他們的心靈上留下了多么巨大的創(chuàng)傷。面對(duì)父母的阻撓,他們可能決定一起私奔,也可能是雙雙殉情,以示反抗!多嶏L(fēng)·豐》就是寫一位女子因受到阻撓沒(méi)有和未婚夫結(jié)婚而后悔的詩(shī)歌。
- 相關(guān)推薦
【詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)《鄭風(fēng)·豐》古詩(shī)詞賞析】相關(guān)文章:
詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·鄭風(fēng)·羔裘07-06
詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·鄭風(fēng)·清人08-23
《詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·鄭風(fēng)·子衿》古詩(shī)賞析07-22
詩(shī)經(jīng)《國(guó)風(fēng)·鄭風(fēng)·揚(yáng)之水》原文賞析10-16
詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·鄭風(fēng)·叔于田06-05
詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·鄭風(fēng)·溱洧07-11
詩(shī)經(jīng)《國(guó)風(fēng)·鄭風(fēng)·野有蔓草》原文賞析10-01