新年作
作者:唐·劉長卿
鄉(xiāng)心新歲切,天畔獨潸然⑴。
老至居人下⑵,春歸在客先⑶。
嶺猿同旦暮⑷,江柳共風煙。
已似長沙傅⑸,從今又幾年。
《新年作》注釋
、盘炫希禾爝叄概酥菽习,即今廣東茂名。潸(shān)然:流淚的樣子。
、凭尤讼拢褐腹偃耍幱谌思蚁旅?停涸娙俗灾浮
、恰按簹w”句:春已歸而自己尚未回去。
、葞X:指五嶺。作者時貶潘州南巴,過此嶺。
、砷L沙傅:指賈誼。曾受讒被貶為長沙王太傅,這里借以自喻。
《新年作》作品譯文
新年來臨思鄉(xiāng)之心更切,獨立天邊不禁熱淚橫流。
到了老年被貶居于人下,春歸匆匆走在我的前頭。
山中猿猴和我同度昏曉,江邊楊柳與我共分憂愁。
我已和長太傅一樣遭遇,這樣日子須到何時才休?
作者介紹
劉長卿 (709~786),字文房,唐代詩人。宣城(今屬安徽)人。以五言律詩擅長,唐玄宗天寶年間(公元742年1月~756年7月)進士。唐肅宗至德年間(公元756年7月~758年2月)任監(jiān)察御史、長洲縣尉,貶嶺南巴尉,后返,旅居江浙。后來唐代宗任命他為轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,被誣再貶睦州司馬。他生平坎坷,有一部分感傷身世之作,但也反映了安史亂后中原一帶荒涼凋敝的景象。
【《新年作》詩歌賞析】相關文章:
劉長卿《新年作》詩歌賞析11-19
新年作劉長卿 賞析06-03
劉長卿《新年作》古詩賞析11-13
劉長卿新年作原文及賞析05-13
劉長卿《新年作》的原文賞析10-30
劉長卿《新年作》譯文與賞析11-18
劉長卿《新年作》賞析與訓練02-15
劉長卿新年作原文翻譯及賞析05-06
劉長卿《新年作》的譯文與賞析12-30
劉長卿《新年作》全詩翻譯賞析12-28