国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

《念奴嬌·登石頭城次東坡韻》詩詞原文及譯文

2024-05-24 詩詞

  詩詞是闡述心靈的文學(xué)藝術(shù),而詩人、詞人則需要掌握成熟的藝術(shù)技巧,并按照嚴(yán)格韻律要求,用凝練的語言、綿密的章法、充沛的情感以及豐富的意象來高度集中地表現(xiàn)社會生活和人類精神世界。以下是小編為大家整理的《念奴嬌·登石頭城次東坡韻》詩詞原文及譯文相關(guān)內(nèi)容,僅供參考,希望能夠幫助大家。

  《念奴嬌·登石頭城次東坡韻》詩詞原文及譯文1

  石頭城上,望天低吳楚,眼空無物。指點六朝形勝地,惟有青山如壁。蔽日旌旗,連云檣櫓,白骨紛如雪。一江南北,消磨多少豪杰。

  寂寞避暑離宮,東風(fēng)輦路,芳草年年發(fā)。落日無人松徑里,鬼火高低明滅。歌舞尊前,繁華鏡里,暗換青青發(fā)。傷心千古,秦淮一片明月!

  注釋:

  念奴嬌:詞牌名,因全詞共一百字,又稱百字令。

  石頭城:即金陵城,在今南京清涼山。昔為六朝都城。

  望天低吳楚,眼空無物:放眼望去,天邊連著吳楚,天地相接,一片空曠。吳楚,今江、浙一帶地區(qū)。

  六朝形勝:指東晉、宋、齊、梁、陳六個朝代地形優(yōu)越壯美。

  蔽日旌旗,連云檣櫓,白骨紛如雪:這三句話寫戰(zhàn)爭的激烈場面。旌旗,泛指旗幟。檣櫓,桅桿和劃船工具,這里代指船只。

  江:長江。

  避暑離宮:在離宮避暑。離宮,皇帝在京城以外的宮室。

  東風(fēng)輦路,芳草年年發(fā):東風(fēng)吹到皇帝車架走的路,每年都長出青草。輦路,宮殿樓閣間的通道。

  落日無人松徑冷,鬼火高低明滅:日落以后,松樹林里沒有人,只見鬼火時隱時現(xiàn)。松徑,松林間的小路。明滅,忽隱忽現(xiàn),時隱時現(xiàn)。

  尊:同“樽”,酒杯。

  繁華:鮮花盛開,喻青春美麗。

  暗換青青發(fā):烏黑的頭發(fā)變灰變白。

  傷心千古,秦淮一片明月:這句話用劉禹錫《石頭城》“淮水城頭舊時月,夜深還過女墻來”,說明淮河上明月依舊,六朝的繁華卻早已消逝。秦淮,流過石頭城的秦淮河。

  譯文:

  站在高高的石頭城上,放眼望去,蒼天的盡頭與吳、楚兩國連接在一起,一片空曠。昔日六朝勝地的繁華,如今已蕩然無存,只有江河青山依舊。遙想當(dāng)年,戰(zhàn)火紛飛,硝煙不斷,生靈涂炭,白骨遍野如雪。多少英雄豪杰都已經(jīng)隨著時間的長河席卷而去,只有浩瀚的長江依然奔騰不息,滾滾東流。

  孤寂的行宮內(nèi)院,東風(fēng)吹過,昔日皇帝車架經(jīng)常碾壓的道路,早已是年年歲歲芳草萋萋。每當(dāng)日落天黑的時候,松樹林里空寂冷落,只見幽幽的冥火時隱時現(xiàn)。可在當(dāng)年有多少如花似玉的`歌妓舞女在這里青絲變成了白發(fā),送走了一世的青春年華。如今淮河上明月依舊,六朝的繁華卻早已消逝,給人留下的只有無限的傷感。

  《念奴嬌·登石頭城次東坡韻》詩詞原文及譯文2

  【原文】

  石頭城上,望天低吳楚,眼空無物。指點六朝形勝地,惟有青山如壁。蔽日旌旗,連云檣櫓,白骨紛如雪。一江南北,消磨多少豪杰。

  寂寞避暑離宮,東風(fēng)輦路,芳草年年發(fā)。落日無人松徑里,鬼火高低明滅。歌舞尊前,繁華鏡里,暗換青青發(fā)。傷心千古,秦淮一片明月!

  【譯文】

  站在高高的石頭城上,放眼望去,蒼天的盡頭與吳、楚兩國連接在一起,一片空曠。昔日六朝勝地的繁華,如今已蕩然無存,只有江河青山依舊。遙想當(dāng)年,戰(zhàn)火紛飛,硝煙不斷,生靈涂炭,白骨遍野如雪。多少英雄豪杰都已經(jīng)隨著時間的長河席卷而去,只有浩瀚的長江依然奔騰不息,滾滾東流。

  孤寂的行宮內(nèi)院,東風(fēng)吹過,昔日皇帝車架經(jīng)常碾壓的道路,早已是年年歲歲芳草萋萋。每當(dāng)日落天黑的時候,松樹林里空寂冷落,只見幽幽的冥火時隱時現(xiàn)?稍诋(dāng)年有多少如花似玉的歌妓舞女在這里青絲變成了白發(fā),送走了一世的青春年華。如今淮河上明月依舊,六朝的繁華卻早已消逝,給人留下的只有無限的傷感。

  【注釋】

 、拍钆珛桑涸~牌名,因全詞共一百字,又稱百字令。

 、剖^城:即金陵城,在今南京清涼山。昔為六朝都城。

 、峭斓蛥浅,眼空無物:放眼望去,天邊連著吳楚,天地相接,一片空曠。吳楚,今江、浙一帶地區(qū)。

 、攘蝿伲褐笘|晉、宋、齊、梁、陳六個朝代地形優(yōu)越壯美。

 、杀稳侦浩,連云檣櫓,白骨紛如雪:這三句話寫戰(zhàn)爭的激烈場面。旌旗,泛指旗幟。檣櫓,桅桿和劃船工具,這里代指船只。

  ⑹江:長江。

  ⑺避暑離宮:在離宮避暑。離宮,皇帝在京城以外的宮室。

  ⑻東風(fēng)輦路,芳草年年發(fā):東風(fēng)吹到皇帝車架走的路,每年都長出青草。輦路,宮殿樓閣間的通道。

 、吐淙諢o人松徑冷,鬼火高低明滅:日落以后,松樹林里沒有人,只見鬼火時隱時現(xiàn)。松徑,松林間的小路。明滅,忽隱忽現(xiàn),時隱時現(xiàn)。

  ⑽尊:同“樽”,酒杯。

 、戏比A:鮮花盛開,喻青春美麗。

 、邪祿Q青青發(fā):烏黑的頭發(fā)變灰變白。

 、褌那Ч,秦淮一片明月:這句話用劉禹錫《石頭城》“淮水城頭舊時月,夜深還過女墻來”,說明淮河上明月依舊,六朝的繁華卻早已消逝。秦淮,流過石頭城的秦淮河。

  【賞析】

  這首詩是一首懷古之作,詩人撫今追昔,以蒼涼的韻調(diào),以富有悲劇意味的形象,詠出了風(fēng)云易消、青山常在的感慨,寫出了世事變遷、昔盛今衰的感慨,也表現(xiàn)對戰(zhàn)爭殘酷慘烈的心痛。

  上闕:重點寫的是昔日在這里發(fā)生過無數(shù)次激烈的戰(zhàn)爭,寫景,詠史,抒懷。

  “石頭城上,望天低吳楚,眼空無物。”寫出了石頭城空蕩凄慘的江山,發(fā)出了世事變遷的慨嘆。詩人由眼前的“望”起筆,登上高高的石頭城,看到的是什么?是昔日六朝勝地的空曠和“無物”。一個“無物”蘊含了多少鮮為人知的悲慘的過去!叫人怎能不撫今追昔,怎能不追述起那八百多年的紛紛戰(zhàn)火!

  “指點六朝形勝地,唯有青山如壁!碑(dāng)年站在橘子洲頭看著眼前的大好江山詠出了“指點江山,激揚文字”的雄渾詩句,然而薩都剌目睹“六朝形勝地”所感發(fā)的卻只能是“唯有青山如壁”,原因何在?無非是連年不斷地戰(zhàn)火摧殘了山川的壯美,摧毀了往日的繁華。如此一來,下文追述歷史上的連年戰(zhàn)亂也就順利成章了。

  “蔽日旌旗,連云檣櫓,白骨紛如雪!边@三句話以簡潔的文字,以極富于代表性的事物“旌旗”、“檣櫓”、“白骨”——“旌旗”“蔽日”,“檣櫓”“連云”,“白骨”“如雪”,清晰鮮活地再現(xiàn)了歷史上曾經(jīng)接連不斷的戰(zhàn)爭的激烈場面。旌旗,泛指旗幟。檣櫓,桅桿和劃船工具,這里代指船只。不論怎樣,歷史都會過去,那些龍爭虎斗的英雄豪杰也不可避免的被歷史的洪流席卷而去,正如詩人所寫的那樣,“一江南北,消磨多少豪杰!

  下闕:寫的是凄涼冷清的行宮,多少歌舞粉黛在這里送走了青春,耗盡了年華。

  “寂寞避暑離宮,東風(fēng)輦路,芳草年年發(fā)。”往昔皇帝避暑的行宮,如今已是“東風(fēng)輦路”皆芳草萋萋,早已沒有了從前的'富貴繁華!氨苁铍x宮”前邊加上“寂寞”,寫出了“離宮”已是人去樓空,空冷孤寂。“東風(fēng)輦路,芳草年年發(fā)”,有力地襯托了行宮內(nèi)院的孤寂與蕭條。內(nèi)院里宮殿之間的通道上,每到春風(fēng)吹來,都要長出青青的野草,這還是皇上和宮女們飲酒歌舞享樂的地方了嗎?不僅如此,詩人還以“落日無人松徑里,鬼火高低明滅”渲染行宮內(nèi)院人事皆非的空冷、陰森氣氛。

  “歌舞尊前,繁華鏡里,暗換青青發(fā)!庇卸嗌倜利惾缁ǖ母栉璺埙煸谶@唱歌跳舞、推杯換盞、對鏡施粉理鬢的享樂中耗費了時光年華,消磨了青春美麗,這應(yīng)該是詩人對自已也是對世人青春易逝的警醒。

  “夜深還過女墻來”的詩句,這里詩人用其借以說明淮河上明月依舊,六朝的繁華卻早已消逝,可見傷感無限。

  這首詞采用宋代蘇東坡《念奴嬌·赤壁懷古》的全部韻腳,但因薩都剌思筆流暢,再加之采取倒敘的手法,工筆描寫世事的變遷,抒發(fā)人生之感慨,使作品思路開闊,境界寬廣,自然天成,堪為豪放派之大作。

  【作者簡介】

  薩都剌(約1272—1355)元代詩人、畫家、書法家。字天錫,號直齋。回族(一說蒙古族)。其先世為西域人,出生于雁門(今山西代縣),泰定四年進(jìn)士。授應(yīng)奉翰林文字,擢南臺御史,以彈劾權(quán)貴,左遷鎮(zhèn)江錄事司達(dá)魯花赤,累遷江南行臺侍御史,左遷淮西北道經(jīng)歷,晚年居杭州。薩都剌善繪畫,精書法,尤善楷書。有虎臥龍?zhí),人稱燕門才子。他的文學(xué)創(chuàng)作,以詩歌為主,詩詞內(nèi)容,以游山玩水、歸隱賦閑、慕仙禮佛、酬酢應(yīng)答之類為多,思想價值不高。薩都剌還留有《嚴(yán)陵釣臺圖》和《梅雀》等畫,現(xiàn)珍藏于北京故宮博物院。

  • 相關(guān)推薦

【《念奴嬌·登石頭城次東坡韻》詩詞原文及譯文】相關(guān)文章:

《念奴嬌》詩詞鑒賞03-26

念奴嬌·赤壁懷古譯文及注釋蘇軾05-31

蘇軾念奴嬌·赤壁懷古譯文及賞析02-21

念奴嬌赤壁懷古詩原文11-07

蘇軾念奴嬌赤壁懷古原文及翻譯03-04

蘇軾念奴嬌·赤壁懷古譯文及賞析經(jīng)典(3篇)02-24

念奴嬌辛棄疾翻譯06-01

李清照《念奴嬌·春情》賞析07-20

念奴嬌·赤壁懷古蘇軾04-28

夏河县| 龙胜| 大新县| 平度市| 崇礼县| 新巴尔虎右旗| 乐安县| 吉首市| 武鸣县| 团风县| 和平县| 那曲县| 青州市| 池州市| 乌什县| 扬中市| 宁明县| 大悟县| 南川市| 新乡县| 宁乡县| 开原市| 昌吉市| 泾源县| 张家口市| 谢通门县| 桓仁| 庆元县| 旺苍县| 札达县| 班戈县| 鹤山市| 神池县| 大石桥市| 东山县| 河源市| 肇源县| 恩施市| 乐至县| 宜章县| 汉源县|