国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

《孫權勸學》翻譯及原文

2022-06-14 勸學

  《孫權勸學》選自北宋史學家、政治家司馬光主持編纂的一部編年體通史一一《資治通鑒》。下面我們?yōu)榇蠹規(guī)怼秾O權勸學》翻譯及原文,僅供參考,希望能夠幫到大家。

  孫權勸學

  朝代:宋代

  司馬光 撰

  原文:

  初,權謂呂蒙曰:“卿今當涂掌事,不可不學!”蒙辭以軍中多務。權曰:“孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪?但當涉獵,見往事耳。卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益。”蒙乃始就學。

  及魯肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復吳下阿蒙!”蒙曰:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!”肅遂拜蒙母,結友而別。

  《孫權勸學》翻譯

  當初,孫權對呂蒙說:“你現(xiàn)在當權管事,不可以不學習!”呂蒙用軍中事務繁多來推托。孫權說:“我難道想要你研究儒家經(jīng)典,成為博士(專掌經(jīng)學傳授的學官)嗎?我只是讓你粗略地閱讀,了解歷史罷了。你說軍務繁多,誰比得上我(事務多)呢?我經(jīng)常讀書,自己覺得獲益很多。”呂蒙于是開始學習。

  當魯肅到尋陽的時候,魯肅和呂蒙一起談論議事,魯肅十分吃驚地說:“你現(xiàn)在的軍事方面和政治方面的才能和謀略,不再是原來的那個吳縣的(沒有學識的)阿蒙了!”呂蒙說:“志士(君子)分別幾天,就重新另眼看待了,長兄你認清事物怎么這么晚呢?”于是魯肅拜見呂蒙的母親,和呂蒙結為朋友后分別了。

  《孫權勸學》注釋

  1、初:當初,起初,這里是追述往事的習慣用詞。

  2、權:指孫權,字仲謀,吳郡富春(浙江富陽)人,黃龍元年(公元222年)稱王于武昌(今湖北鄂城),國號吳,不久遷都建業(yè),(今江蘇南京)。229年稱帝。

  3、謂……曰:謂,告訴;連用表示“對……說”。

  4、呂蒙:字子明,三國時吳國名將,汝南富陂(今安徽省阜南縣東南)人。

  5、卿:古代君對臣或朋友之間的愛稱。

  6、今:當今。

  7、當涂:當?shù)溃敊唷?/p>

  8、掌事:掌管政事。

  9、辭:推托。

  10、以:介詞,用。

  11、務:事務。

  12、孤:古時王侯的自稱。

  13、豈:難道。

  14、治經(jīng):研究儒家經(jīng)典。治,研究。“經(jīng)”指《詩經(jīng)》《尚書》《禮記》《周易》《春秋》等書。

  15、博士:當時專掌經(jīng)學傳授的學官。

  16、邪(yé):通“耶”,語氣詞,表示反問或疑問的語氣。

  17、但:只,僅。

  18、當:應當。

  19、涉獵:粗略地閱讀。

  20、見往事:了解歷史。見,了解;往事,指歷史。

  21、耳:語氣詞,表示限制語氣,罷了。

  22、多務:事務多,雜事多。務,事務。

  23、孰若:與……相比如何;誰像(我)。孰:誰,哪個;若:比得上。

  24、益:好處。

  25、乃:于是,就。

  26、始:開始。

  27、就學:指從事學習。就,單獨翻譯為 從事。

  28、及:到了……的時候。

  29、過:到。

  30、尋陽: 縣名,在湖北黃梅西南。

  31、論議:討論議事。

  32、大:非常,十分。

  33、驚:驚奇。

  34、者:用在時間詞后面,不譯。

  35、才略:軍事方面或政治方面的才干和謀略。

  36、非復:不再是。復:再,又。

  37、吳下阿蒙:指在吳下時的沒有才學的呂蒙。吳下,指吳縣,如今江蘇蘇州。阿蒙,指呂蒙,名字前加"阿",有親昵的意味,F(xiàn)指才識尚淺的人。

  38、士別三日:與讀書的人分別幾天。三:幾天,這里指“幾”。士,讀書人。

  39、即:就。

  40、更(gēng):重新。

  41、刮目相待:另眼相看,用新的眼光看待。 刮目:擦擦眼。待:看待。

  42、大兄:長兄,這里是對同輩年長者的尊稱。

  43、何:為什么。

  44、見事:認清事物。見,認清,識別。

  45、乎:啊。表感嘆或反問語氣。

  46、遂:于是,就。

  47、拜:拜見。

  48、別:離開。

【《孫權勸學》翻譯及原文】相關文章:

孫權勸學的翻譯及原文03-03

孫權勸學原文及翻譯10-27

《孫權勸學》原文及翻譯01-20

《孫權勸學》的原文及翻譯01-25

孫權勸學翻譯及原文04-16

孫權勸學原文翻譯及賞析01-22

《孫權勸學》原文翻譯及賞析07-05

孫權勸學原文翻譯賞析04-07

孫權勸學原文翻譯及賞析08-02

《孫權勸學》的原文、翻譯及賞析02-28

三河市| 永嘉县| 双柏县| 沙田区| 九寨沟县| 苏尼特右旗| 大同市| 中牟县| 大石桥市| 两当县| 正定县| 房产| 长宁县| 石渠县| 合江县| 鹤峰县| 麻城市| 宁明县| 汝南县| 邵武市| 侯马市| 奉新县| 漳州市| 铁岭县| 万载县| 夏邑县| 叙永县| 东乌珠穆沁旗| 余江县| 遵义县| 达拉特旗| 隆回县| 江口县| 门源| 永定县| 资中县| 芒康县| 土默特右旗| 库尔勒市| 鄂伦春自治旗| 礼泉县|