這是一篇思想性和藝術(shù)性都很高的佳作,而這樣的佳作當(dāng)然被人們千古流傳,傳誦不衰。
陋室銘
山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來(lái)無(wú)白丁。可以調(diào)素琴,閱金經(jīng)。無(wú)絲竹之亂耳,無(wú)案牘之勞形。南陽(yáng)諸葛廬,西蜀子云亭?鬃釉疲汉温?
譯文
山不在于高,有了神仙就出名。水不在于深,有了龍就顯得有了靈氣。這是簡(jiǎn)陋的房子,只是我(住屋的人)品德好(就感覺(jué)不到簡(jiǎn)陋了)。長(zhǎng)到臺(tái)階上的苔痕顏色碧綠;草色青蔥,映入簾中。到這里談笑的都是知識(shí)淵博的大學(xué)者,交往的沒(méi)有知識(shí)淺薄的人,可以彈奏不加裝飾的古琴,閱讀佛經(jīng)。沒(méi)有奏樂(lè)的聲音擾亂雙耳,沒(méi)有官府的公文使身體勞累。南陽(yáng)有諸葛亮的草廬,西蜀有揚(yáng)子云的亭子?鬃诱f(shuō):“有什么簡(jiǎn)陋的呢?”
賞析
這篇不足百字的室銘,含而不露地表現(xiàn)了作者安貧樂(lè)道、潔身自好的高雅志趣和不與世事沉浮的獨(dú)立人格。它向人們揭示了這樣一個(gè)道理:盡管居室簡(jiǎn)陋、物質(zhì)匱乏,但只要居室主人品德高尚、生活充實(shí),那就會(huì)滿屋生香,處處可見(jiàn)雅趣逸志,自有一種超越物質(zhì)的神奇精神力量。
有人認(rèn)為,劉禹錫寫(xiě)此文時(shí)已是貶謫生活的后期,心情比較穩(wěn)定,追求安樂(lè)恬淡的生活,同時(shí)文中又有讀佛經(jīng)的內(nèi)容,所以銘文流露了一種避世消閑的消極成分。對(duì)此應(yīng)從兩方面分析:當(dāng)社會(huì)處于黑暗時(shí)期,文人官吏們有兩個(gè)出路,一是與腐朽勢(shì)力同流合污、自甘墮落。一是退一步,如孟子所說(shuō)的“窮則獨(dú)善其身”,保持自己的浩然正氣和獨(dú)立人格。相比之下,后者更值得肯定,劉禹錫選擇的就是這一條路。同時(shí),人的生活是復(fù)雜的,有張有弛,不能一味劍拔弩張,而有時(shí)也要休息娛樂(lè)。因此,不能簡(jiǎn)單地批評(píng)閑情逸致。另一方面,銘文中也反映了作者的宏偉抱負(fù),他引用諸葛廬和子云亭是有其特殊含義的,諸葛亮是政治家,揚(yáng)雄是文學(xué)家,這也是作者一生的兩大理想,早年他在革新中急流勇進(jìn)、雄心勃勃;貶謫后他就涉足文壇,最后終于以文學(xué)家名世。因此,文中還有積極進(jìn)取的精神在內(nèi)。
本文在寫(xiě)作上的特點(diǎn)是巧妙地運(yùn)用比興手法,含蓄地表達(dá)主題,開(kāi)頭四句既是比,又是興,言山水引出陋室,言仙、龍引出德馨,言名、靈暗喻陋室不陋。用南陽(yáng)諸葛廬、西蜀子云亭類比陋室,表達(dá)了作者政治、文學(xué)的兩大理想,最后引孔子的話作結(jié)又暗含“君子居之”的深意。其次,大量運(yùn)用了排比、對(duì)偶的修辭手法,排比句能造成一種磅礴的文勢(shì),如開(kāi)頭幾句排比,使全篇文氣暢通,確立了一種駢體文的格局。對(duì)偶句易形成內(nèi)容的起伏跌宕,如中間的六句對(duì)偶,既有描寫(xiě)又有敘述,言簡(jiǎn)意豐,節(jié)奏感強(qiáng)。文章還運(yùn)用了代稱、引言等修辭手法。
總之,這是一篇思想性和藝術(shù)性都很高的佳作,所以能傳誦不衰,膾炙人口。
擴(kuò)展:《陋室銘》中的典故
諸葛亮與諸葛廬
諸葛亮,三國(guó)時(shí)蜀漢丞相,著名的政治家、思想家、軍事家。是智慧與忠誠(chéng)的化身,是中國(guó)人心中崇敬的偶像。對(duì)他我們?cè)偈煜げ贿^(guò)了,無(wú)需多言。
據(jù)記載,諸葛亮在出山輔佐劉備前,曾在南陽(yáng)郡建茅草屋而居。傳說(shuō)諸葛亮曾在此躬耕隱居,一方面讀書(shū)修行觀天下,一方面等候明主。后來(lái)劉備的“三顧茅廬”和“隆中對(duì)”都發(fā)生在這里。關(guān)于南陽(yáng)諸葛廬地點(diǎn)有兩種說(shuō)法,一說(shuō)是在湖北襄陽(yáng)西南的隆中臥龍崗,二說(shuō)是在河南省南陽(yáng)市臥龍崗。
后人為紀(jì)念他,在這兩個(gè)地方都修建祠堂,是為武侯祠,都有諸葛廬。千百年來(lái),只要有機(jī)會(huì),人們都會(huì)來(lái)這兩處瞻仰。
南陽(yáng)諸葛廬到底在哪已無(wú)關(guān)緊要,這兩地諸葛廬都反映人們對(duì)諸葛亮的崇敬。
更多《陋室銘》文章推薦閱讀:
- 相關(guān)推薦
【陋室銘朗讀 劉禹錫】相關(guān)文章:
劉禹錫的陋室銘08-13
劉禹錫陋室銘譯文08-21
劉禹錫陋室銘解析06-25
劉禹錫陋室銘原文12-05
劉禹錫《陋室銘》原文03-31
陋室銘劉禹錫原文04-03
陋室銘劉禹錫全文10-26
《陋室銘》劉禹錫賞析04-23
劉禹錫《陋室銘》的原文及翻譯01-02
劉禹錫《陋室銘》中的典故04-11