青門柳
白居易
青青一樹傷心色,曾入幾人離恨中。
為近都門多送別,長條折盡減春風(fēng)。
這是一首折柳贈(zèng)別詩,因“柳”與“留”諧音,離別贈(zèng)柳表達(dá)難分難離、不忍相別、戀戀不舍的心意,所以,這里的柳是別離之柳,表達(dá)了詩人傷春嘆別之情。
楊柳枝詞
劉禹錫
城外春風(fēng)吹酒旗,行人揮袂日西時(shí)。
長安陌上無窮樹,唯有垂楊管別離。
注:古長安東霸城門,俗稱青門,青門外有橋名霸橋,漢人送行至此,折柳贈(zèng)別。
。1)白詩表達(dá)了什么樣的情感?(2分)
。2)清人王士禎在《詩友詩傳錄》中談及《楊柳枝詞》與其他寫柳樹的作品的區(qū)別時(shí)曾指出:“《楊柳》專詠楊柳!备鶕(jù)這個(gè)評論,請分析劉詩與白詩在寫法上有何不同?(4分)
參考答案
(1)傷春惜別之情。(2分)
。2)白詩借物抒情,以“長條折盡減春風(fēng)”來表現(xiàn)了離別之多、離別之苦;(2分)而劉詩別出新意,將二者關(guān)系顛倒,以離別來寫柳樹,用“唯有垂楊管別離”突出了柳樹的多情。(2分)
對比賞析
(1)柳樹的青色卻是讓人傷心的顏色,多少個(gè)離別的人就是在這樣的情景中分別。附近的關(guān)卡周圍也全是送別的人,每個(gè)人都折柳來送離別的友人。
。2)白詩是典型的借物抒情,“長條折盡減春風(fēng)”,“長條折盡”言別離之人的多。劉詩采用擬人和反襯的手法,言長安陌上那么多的樹,只有楊柳最知人間別離之事,以此委婉表達(dá)別離之情。
- 相關(guān)推薦
【白居易《青門柳》劉禹錫《楊柳枝詞》對比賞析】相關(guān)文章:
白居易《青門柳》10-06
白居易《楊柳枝詞》譯文及賞析11-28
《柳枝詞》及《古離別》閱讀答案對比賞析08-19
《楊柳枝詞》白居易10-31
浣溪沙·春到青門柳色黃原文及賞析09-30
浣溪沙·春到青門柳色黃原文及賞析10-03
《浣溪沙·春到青門柳色黃》原文及賞析09-14
白居易《楊柳枝二十韻》翻譯賞析07-05
劉禹錫《秋詞》的賞析07-15