国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

柳永《拋球樂》全詞翻譯賞析

2024-10-18 柳永

  《拋球樂·曉來天氣濃淡》是北宋詞人柳永的一首詞。此詞上片寫清明節(jié)美麗的自然景色和節(jié)日盛況;下片寫詞人清明游春時的整個行動與心路的歷程。整首詞將自然之美、節(jié)日之盛、游人之歡、宴飲之暢,紛繁地呈現(xiàn)于讀者面前,如花團錦簇,炫人眼目。下面是小編為大家收集的柳永《拋球樂》全詞翻譯賞析,希望對大家有所幫助。

  拋球樂·曉來天氣濃淡

  宋·柳永

  曉來天氣濃淡,微雨輕灑。

  近清明,風絮巷陌,煙草池塘,盡堪圖畫。

  艷杏暖、妝臉勻開,弱柳困、宮腰低亞。

  是處麗質(zhì)盈盈,巧笑嬉嬉,手簇秋千架。

  戲彩球羅綬,金雞芥羽,少年馳騁,芳郊綠野。

  占斷五陵游,奏脆管、繁弦聲和雅。

  向名園深處,爭泥畫輪,競羈寶馬。

  取次羅列杯盤,就芳樹、綠陰紅影下。

  舞婆娑,歌宛轉(zhuǎn),仿佛鶯嬌燕姹。

  寸珠片玉,爭似此、濃歡無價。

  任他美酒,十千一斗,飲竭仍解金貂貰。

  恣幕天席地,陶陶盡醉太平,且樂唐虞景化。

  須信艷陽天,看未足、已覺鶯花謝。

  對綠蟻翠蛾,怎忍輕舍。

  《拋球樂·曉來天氣濃淡》注釋

  (1)拋球樂:唐教坊曲名。

  (2)天氣濃淡:天氣忽晴忽陰。

  (3)清明:二十四節(jié)氣中的第五個節(jié)氣,時間點在農(nóng)歷每年三月初一前后(公歷4月4-6日)。我國有清明掃墓踏青的習俗。

  (4)風絮巷陌:滿街滿路都飄著柳絮。巷陌,街巷的通稱。葛洪《神仙傳·薊子訓》:“尸作五香之芳氣,達于巷陌!

  (5)煙草:煙籠芳草。

  (6)“艷杏”句:杏花艷麗,好像美人化妝后的臉。勻開,均勻地抹開。

  (7)“弱柳”句:柳枝輕柔低垂,如春困美人的細腰。宮腰,指楚宮腰!俄n非子·二柄》:“楚靈王好細腰,而宮中多餓人!焙笠詫m腰喻細腰。亞(yā),通“壓”,低垂的樣子。

  (8)是處:到處。麗質(zhì):指濃妝艷抹的女子。盈盈:儀態(tài)美好!豆旁姟で嗲嗪优喜荨罚骸坝瘶巧吓,皎皎當戶牖!

  (9)巧笑:美麗動人的笑,一般指女子之美!对娊(jīng)·衛(wèi)風·碩人》:“巧笑倩兮,美目盼兮!

  (10)秋千:游戲用具,將長繩系在架子上,下掛蹬板,人隨蹬板來回擺動。我國清明節(jié)有蕩秋千的習俗。

  (11)彩球羅綬:彩球上系著綾羅絲帶。羅綬,從彩球中引出的絲帶,拋擲時可以握持。

  (12)金雞芥羽:指斗雞游戲。芥羽,一說,斗雞者將芥末播在雞羽上,以促其站斗;另一說,為雞翅上穿上甲

  (13)五陵:指華貴公子。五陵原為長陵、安陵、陽陵、茂陵、平陵五縣的合稱,均在今陜西省咸陽市附近,為西漢五位皇帝的陵墓所在地。漢元帝以前,每立陵墓,輒遷徙四方富豪及外戚居住,令其供奉陵園,稱為陵縣。故后世稱豪族子弟為“五陵少年”。

  (14)脆管:笛的別稱。張宇《上巳日游平湖》:“脆管當筵清似語,扁舟爭岸疾如梭!狈毕遥悍彪s的弦樂聲。蔡邕《琴賦》:“于是繁弦既抑,雅韻復揚!焙脱牛褐^樂曲的聲調(diào)和諧雅正。盧思道《遼陽山寺愿文》:“洞穴條風,生和雅之曲;圓珠積水,流清妙之音!

  (15)抳(nǐ):停止。畫輪:《晉書·輿服志》:“畫輪車,駕牛以彩漆畫輪轂,故名曰畫輪車!

  (16)羈(jī):束縛,此指拴馬。

  (17)取次:隨便。葛洪《抱樸子·祛惑》:“此兒當興卿門宗,四海將受其賜,不但卿家,不可取次也!

  (18)姹(chà):美麗。

  (19)爭似:怎似。

  (20)十千一斗:極言酒價昂貴。千,指千錢,古代錢中有孔,用繩索貫成串,一千錢為一貫。

  (21)金貂賒:用金貂賒酒。金貂,帽子。《晉書·阮孚傳》:“(孚)嘗以金貂換酒,復為所司彈劾,帝宥之!

  (22)恣(zì):放縱。幕天席地:把天作幕,把地當席,形容放縱形骸,一醉方休。劉伶《酒德頌》:“行無轍跡,居無室廬,幕天席地,縱意所如!

  (23)陶陶:和樂的樣子。劉伶《酒德頌》:“奮髯踑踞,枕麴藉糟;無思無慮,其樂陶陶!

  (24)唐虞:唐堯與虞舜的并稱。

  (25)鶯花:泛指可以觀賞的春景。

  (26)綠蟻翠蛾:指美酒和美女。綠蟻,新釀的酒還未濾清時,酒面浮起酒渣,色微綠(即綠酒),細如蟻(即酒的泡沫),稱為“綠蟻”。白居易《問劉十九》:“綠蟻新醅酒,紅泥小火爐!贝涠穑褐该琅。李白《憶舊游寄譙郡元參軍》:“翠娥嬋娟初月暉,美人更唱舞羅衣。”

  《拋球樂·曉來天氣濃淡》參考譯文

  天亮時天氣忽晴忽陰,細雨輕輕地下著。清明的時候,滿大街都飄舞著柳絮,池塘邊煙霧籠罩著芳草,這些景物都可以用來作畫。艷麗的杏花,好像美人化妝后的臉,柳枝輕柔低垂,如春困美人的細腰。到處都是儀態(tài)美好的女子,美麗動人的嬉笑,爭著向秋千架旁聚集。男子有的手握彩球,有的在進行斗雞游戲。少年策馬疾馳,去往郊外踏青。百姓們占盡了富貴少年游玩的地方,人們吹奏脆笛等樂器,到處都有和雅而又繁雜的弦聲。

  我向著園林的深處,爭著停放畫輪車,拴住寶馬。隨意地放置杯盤于樹下,在樹蔭下,舞姿優(yōu)美,歌聲嘹亮,就好像黃鶯、春燕一樣。寸大的寶珠,片闊之玉,雖然是寶物,但再貴也比不過今天的歡樂,因為它是無價的。任憑他美酒一斗值千錢,喝完了就用頭上的帽子去換酒。以天為幕,以地為席,盡情的喝酒,就好像在唐虞時代一樣。艷陽天在還沒看足的時候,已發(fā)覺鶯飛花謝。對著美酒和美女,怎么忍心輕易舍棄。

  《拋球樂·曉來天氣濃淡》創(chuàng)作背景

  此詞具體創(chuàng)作年份暫不可考。因詞中寫的是汴京清明的盛況,而柳永出仕后在汴京為官時間很短,所作詞也大多是官場所見,故此詞應該是柳永早年在汴京求取功名時創(chuàng)作的。

  《拋球樂·曉來天氣濃淡》賞析

  《拋球樂·曉來天氣濃淡》是北宋詞人柳永的一首詞。此詞上片寫清明節(jié)美麗的自然景色和節(jié)日盛況;下片寫詞人清明游春時的整個行動與心路的歷程。整首詞將自然之美、節(jié)日之盛、游人之歡、宴飲之暢,紛繁地呈現(xiàn)于讀者面前,如花團錦簇,炫人眼目。

  《拋球樂》一調(diào),雖非三疊,但上下兩片一百八十七字,在詞中也算得長篇巨制了,柳永此詞,寫春日清明,把自然之美、節(jié)日之盛、游人之歡、宴飲之暢,紛繁地呈現(xiàn)于讀者面前,如花團錦簇,炫人眼目。

  據(jù)《楓窗小牘》、《汴京遺跡考》、《宋東京考》、《東都志略》等書所錄,汴京周圍有名可舉的園林有八十余處,游賞園林成為汴京一時的風尚。這首詞描繪了都城人民探春游園的活動,這不僅反映了當時游賞園林的盛大場面,而且也表現(xiàn)了市民階層太平時及時行樂的社會心態(tài),這比一般性的史志記載更為生動地反映了北宋承平時期的時代風貌,既是一首詞中賦體佳作,又可看做是一則珍貴的史料。

  詞的上片可分六段前三段寫清明節(jié)美麗的自然景色,后三段寫清明節(jié)節(jié)日盛況。

  “曉來天氣濃淡”二句為第一段,寫自然氣候,天氣忽晴忽陰,不時會有細雨落下,寫的疏疏淡淡。“近清明”四句為第二段,寫自然景物,巷陌里風吹柳絮,池塘邊煙籠芳草,寫的極其飄逸而秀雅。詞人結(jié)以“盡堪圖畫”四字,畫乃水墨畫。詞人僅用十六字便描畫出一幅清明煙雨圖,筆力清勁而簡潔!捌G杏暖”二句為第三段,承接上段,繼續(xù)寫自然景物,寫艷麗的杏花和懸垂的楊柳,并且用了“犯而不犯”的筆法,重復中顯出了不重復。這些景物顏色濃艷,又與之前的風絮、煙草形成了鮮明對比。在語言上用了對偶,手法上用了擬人手法。但景物選擇上有些小氣與作態(tài),失掉了自然本色。

  上片的后三段以鋪寫的方式寫了民間節(jié)日盛況!笆翘廂愘|(zhì)盈盈”三句為第四段,寫少女們蕩秋千。以“盈盈”狀其儀態(tài),以“嘻嘻”狀其笑貌,以“爭簇”狀其爭先恐后的熱烈情態(tài)。第五段寫男子戲彩球。斗雞、馳馬的游樂,“彩球”配以“羅綬”,“金雞”飾以“芥羽”,“芳郊綠野”是馳騁的園地,也寫得華麗而熱烈,少女的活動以“是處”二字領起,男子的活動則以“芳郊綠野”結(jié)住,都是為突出清明游嬉的場面,處處展現(xiàn)著節(jié)日的民風民俗。第六段是為嬉游的場面配上笛聲、“和雅”的“繁弦”聲,而更加活潑與熱烈,毫不夸張地使清明節(jié)的民間游藝超過了貴族豪門的王陵之游。

  上片至此結(jié)住,詞人的主體形象似在此游樂的場面中,又似游離于這場面之外。至下片詞人的形象才正式登場,他把自己的形象放置于一系列的清明游樂活動中。

  第一步,他“泥畫輪”,“羈寶馬”于“名園深處”,這里詞人還用了“爭”字和“競”字,可見當時同游人數(shù)之多,也道出了詞人游歷時的心情是非常愉快的。第二步,他隨意地“羅列杯盤”于“芳樹”的“綠陰紅影”下,開始飲酒,事與景和諧地相融為一。第三步,賞舞聽歌以壯游興,舞如“鶯嬌”,歌如“燕姹,使人盡歡盡興。于是引發(fā)出第四步,詞人內(nèi)心的價值較量,寸大之珠、片闊之玉是寶物,再貴也有價,比不上今天的“濃歡”“無價”。至此,詞人已有些飄飄然而忘形再進一步,詞人大呼,任憑它美酒一斗值萬金,飲盡了盡可解下高貴的帽子去換酒,其疏狂已接近李白“五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒”(《將進酒》)的境地了。至此,詞人的熱度已升至頂點,狂傲已發(fā)到極致,下一步則以天為幕,以地為席,“盡醉”于似唐虞時代的太平盛世。只是,詞人熱烈的情緒此時已成強弩之末,接下來就要走下坡路了。天下沒有不散的筵席,艷陽之天在尚未看足之時,已覺察到鶯飛花謝、好景有盡。最后,只有勉強振作,以不忍輕舍眼前的美酒來告慰自己,也告慰他人。整個下片,可說是步步推進地寫盡了詞人清明游春時的整個行動與心路的歷程。

  柳永生就一副要盡享人生歡樂的心性,身處歡樂之中,他要盡情盡興地享受,他還要用詞記錄下這生活的歡樂!稈伹驑贰肪褪撬浭鋈松鷼g樂的一首作品。但柳永的一生是不幸的,他不可能時時處在《拋球樂》這樣的世界中,因而他更多的作品是在回憶舊日的歡樂或是歡樂與無奈的交織。

  柳永人物生平

  早年經(jīng)歷

  柳永出身官宦世家,祖父柳崇,世居河東(今山西),曾為沙縣縣丞,在州郡頗有威信。父親柳宜,出仕南唐,為監(jiān)察御史;南唐滅亡后,柳宜供職北宋,任雷澤縣令,不久,改為費縣縣令、濮州任城令。柳永即出生于其父任所(984年,費縣)。

  淳化元年(990年),柳宜入汴京上書,授全州通判,柳永隨父赴任。

  淳化五年(994年),柳宜以贊善大夫調(diào)往揚州,柳永隨往,習作《勸學文》。

  至道三年(997年),柳宜屢遷至國子博士,命其弟攜畫像前往故里崇安,以慰家母思念,柳永隨叔歸鄉(xiāng)。

  咸平元年(998年),柳永居家鄉(xiāng),游覽名勝中峰寺,作詩《題中峰寺》。柳永讀到《眉峰碧》,甚愛此詞,將它題寫在墻壁上,反復琢磨。

  咸平四年(1001年),柳永嘗試為詞,作《巫山一段云·六六真游洞》,歌頌家鄉(xiāng)風景武夷山,有“飄飄凌云之意”。

  流寓江淮

  咸平五年(1002年),柳永計劃進京參加禮部考試,由錢塘入杭州,因迷戀湖山美好、都市繁華,遂滯留杭州,沉醉于聽歌買笑的浪漫生活之中。咸平六年(1003年),孫何知杭州,門禁甚嚴,柳永作《望海潮·東南形勝》,前往拜謁。此詞一出,即廣為傳誦,柳永亦因此名噪一時。

  景德元年(1004年)秋,孫何還京太常禮院,柳永做《玉蝴蝶·漸覺芳郊明媚》,追憶陪孫何游樂情事。

  景德年間(1004—1007年),柳永離開杭州,沿汴河到蘇州,作《雙聲子·晚天蕭索》;不久入揚州,作《臨江仙·鳴珂碎撼都門曉》,追憶舊游,度過了青年時期的一段放浪生活。

  科舉之路

  大中祥符元年(1008年),柳永進入京師汴京(今開封)。時北宋承平日久,都城繁華極盛:元宵,皇帝與民同樂;清明,郊外踏青;端午,龍舟競渡;汴京風情,紙迷金醉。柳永凌云辭賦,將帝都的“承平氣象,形容曲盡”。

  大中祥符二年(1009年),春闈在即,柳永躊躇滿志,自信“定然魁甲登高第”。及試,真宗有詔,“屬辭浮糜”皆受到嚴厲譴責,柳永初試落第。憤慨之下作《鶴沖天·黃金榜上》,發(fā)泄對科舉的牢騷和不滿,但對中舉出仕并未完全絕望。不久之后,柳永作詞《如魚水·帝里疏散》,對此次應試的不利,柳永已不再介懷,對試舉仍抱希望。

  大中祥符八年(1015年),柳永第二次參加禮部考試,再度落第。同時,與相好歌女蟲娘關系出現(xiàn)裂痕,柳永作詞《征部樂·雅歡幽會》,抒發(fā)失意兼失戀的苦悶情緒。

  天禧二年(1018年),長兄柳三復進士及第,柳永第三次落榜。

  浪跡天涯

  天圣二年(1024年),柳永第四次落第,憤而離開京師,與情人(或為蟲娘)離別,作著名的《雨霖鈴·寒蟬凄切》,由水路南下,填詞為生,詞名日隆。因漂泊日久,身心疲憊,柳永作《輪臺子·一枕清宵好夢》,追憶“卻返瑤京,重買千金笑”,感嘆“芳年壯歲,離多歡少”。

  天圣七年(1029年),柳永返回京師,汴京繁華依舊,但故交零落,物是人非,觸目傷懷,柳永又離開京都,前往西北。

  明道年間(1032—1033年),柳永漫游渭南,作《八聲甘州·對瀟瀟暮雨灑江天》;不久,至成都,時田況知益州,錦里風流、蠶市繁華,柳永作詞以贈。出成都后,柳永又沿長江向東,過湖南、抵鄂州。

  釋褐為官

  景祐元年(1034年),仁宗親政,特開恩科,對歷屆科場沉淪之士的錄取放寬尺度,柳永聞訊,即由鄂州趕赴京師。是年春闈,柳永與其兄柳三接同登進士榜,授睦州團練推官,暮年及第,柳永喜悅不已。

  二月,柳永由汴京至睦州,途經(jīng)蘇州,時范仲淹知蘇州,柳永遂前往拜謁,并作詞進獻。九月,睦州知州呂蔚愛慕柳永才華,向朝廷舉薦,因“未有善狀”受阻。

  景祐四年(1037年),柳永調(diào)任余杭縣令,撫民清凈,深得百姓愛戴。

  寶元二年(1039年),柳永任浙江定海曉峰鹽監(jiān),作《煮海歌》,對鹽工的艱苦勞作予以深刻描述。柳永為政有聲,被稱為“名宦”。

  轉(zhuǎn)官辭世

  慶歷三年(1043年),調(diào)任泗州判官。時柳永已為地方官三任九年,且皆有政績,按宋制理應磨勘改官,竟未成行,柳永“久困選調(diào)”,遂有“游宦成羈旅”之嘆。秋,柳永進獻新詞《醉蓬萊·漸亭皋葉下》,因有“太液波翻”等語,不合圣意,改官投訴無果而終。八月,范仲淹拜參知政事,頒行慶歷新政,重訂官員磨勘之法。柳永申雪投訴,改為著作佐郎,授西京靈臺山令。

  慶歷六年(1046年),轉(zhuǎn)官著作郎。次年,柳永再度游蘇州,作詞贈蘇州知州滕宗諒。

  皇祐元年(1049年),轉(zhuǎn)官太常博士。次年,改任屯田員外郎,遂以此致仕,定居潤州。

  皇祐五年(1053年),柳永與世長辭。

  • 相關推薦

【柳永《拋球樂》全詞翻譯賞析】相關文章:

柳永望海潮全詞翻譯及賞析08-12

柳永《彩云歸》全詞賞析05-14

柳永《柳初新》全詞翻譯05-22

王維《田園樂》全詩翻譯賞析10-09

柳永《婆羅門令》翻譯及賞析09-12

王之渙《涼州詞》全詩翻譯與賞析10-21

王之渙《涼州詞》全詩翻譯及賞析04-11

王之渙《涼州詞》全詩翻譯賞析01-21

賀鑄《浣溪沙》全詞翻譯賞析11-13

王之渙《涼州詞》全詩翻譯賞析04-18

天祝| 桃源县| 金平| 丘北县| 夏邑县| 安西县| 收藏| 五河县| 东丽区| 合山市| 岱山县| 二连浩特市| 噶尔县| 桂阳县| 南投市| 台山市| 滁州市| 游戏| 尼勒克县| 文水县| 偏关县| 留坝县| 浦北县| 铜梁县| 浪卡子县| 扬州市| 沅陵县| 上饶县| 阿拉善盟| 西林县| 江西省| 赫章县| 临武县| 当涂县| 漳平市| 汾阳市| 资兴市| 轮台县| 永川市| 奉贤区| 花莲县|