引導(dǎo)語(yǔ):劉長(zhǎng)卿的《彈琴》是一首借詠古調(diào)的冷落,不為人所重視,來(lái)抒發(fā)懷才不遇。
聽(tīng)彈琴
劉長(zhǎng)卿
泠泠七弦上,靜聽(tīng)松風(fēng)寒。
古調(diào)雖自愛(ài),今人多不彈。
閱讀訓(xùn)練及答案
1結(jié)合詩(shī)句說(shuō)說(shuō)你是如何理解“靜聽(tīng)”二字的?
答:描寫了彈琴者入神的神態(tài),從側(cè)面烘托出琴聲的超妙
2琴為心聲,細(xì)讀此詩(shī),你能讀出詩(shī)人怎樣的心聲?
答:曲高和寡 知音難覓 懷才不遇借聽(tīng)彈琴聲,感嘆世風(fēng)日下,不彈古調(diào),自己的愛(ài)好不合時(shí)宜,抒發(fā)了使人感到曲高和寡,知音難覓的寂寞心情。
【注釋】
、巽鲢觯貉笠缑。
、谄呦遥汗徘儆衅邨l弦,故稱七弦琴。
、鬯娠L(fēng)寒:松風(fēng),琴曲名,指《風(fēng)入松》曲。寒:凄清的意思。
【翻譯】
七弦琴上彈奏出清幽的琴聲,靜靜地聽(tīng)就像寒風(fēng)吹入松林那樣凄清。雖然我十分喜愛(ài)古老的曲調(diào),但現(xiàn)在的人彈奏的不多了。
賞析:
這是一首借詠古調(diào)的冷落,不為人所重視,來(lái)抒發(fā)懷才不遇,世少知音的小詩(shī)。前兩句描摹音樂(lè)境界,后兩句抒發(fā)情懷。全詩(shī)從對(duì)琴聲的贊美,轉(zhuǎn)而對(duì)時(shí)尚慨嘆,流露了詩(shī)人孤高自賞,不同凡俗,稀有知音的情操。
詩(shī)題一作“聽(tīng)彈琴”(《劉隨州集》)。從詩(shī)中“靜聽(tīng)”二字細(xì)味,題目以有“聽(tīng)”字為妥。 更多唐詩(shī)欣賞敬請(qǐng)關(guān)注“答案網(wǎng)”的唐詩(shī)三百首欄目。
琴是我國(guó)古代傳統(tǒng)民族樂(lè)器,由七條弦組成,所以首句以“七弦”作琴的代稱,意象也更具體。“泠泠”形容琴聲的清越,逗起“松風(fēng)寒”三字。“松風(fēng)寒”以風(fēng)入松林暗示琴聲的凄清,極為形象,引導(dǎo)讀者進(jìn)入音樂(lè)的境界。“靜聽(tīng)”二字描摹出聽(tīng)琴者入神的情態(tài),可見(jiàn)琴聲的超妙。高雅平和的琴聲,常能喚起聽(tīng)者水流石上、風(fēng)來(lái)松下的幽清肅穆之感。而琴曲中又有《風(fēng)入松》的調(diào)名,一語(yǔ)雙關(guān),用意甚妙。
如果說(shuō)前兩句是描寫音樂(lè)的境界,后兩句則是議論性抒情,牽涉到當(dāng)時(shí)音樂(lè)變革的背景。漢魏六朝南方清樂(lè)尚用琴瑟。而到唐代,音樂(lè)發(fā)生變革,“燕樂(lè)”成為一代新聲,樂(lè)器則以西域傳入的琵琶為主。“琵琶起舞換新聲”的同時(shí),公眾的欣賞趣味也變了。受人歡迎的是能表達(dá)世俗歡快心聲的新樂(lè)。穆如松風(fēng)的琴聲雖美,如今畢竟成了“古調(diào)”,又有幾人能懷著高雅情致來(lái)欣賞呢?言下便流露出曲高和寡的孤獨(dú)感。
“雖”字轉(zhuǎn)折,從對(duì)琴聲的贊美進(jìn)入對(duì)時(shí)尚的感慨。“今人多不彈”的“多”字,更反襯出琴客知音者的稀少。有人以此二句謂今人好趨時(shí)尚不彈古調(diào),意在表現(xiàn)作者的不合時(shí)宜,是很對(duì)的。劉長(zhǎng)卿清才冠世,一生兩遭遷斥,有一肚皮不合時(shí)宜和一種與流俗落落寡合的情調(diào)。他的集中有《幽琴》(《雜詠八首上禮部李侍郎》之一)詩(shī)曰:“月色滿軒白,琴聲宜夜闌。飗飗青絲上,靜聽(tīng)松風(fēng)寒。古調(diào)雖自愛(ài),今人多不彈。向君投此曲,所貴知音難。”其中四句就是這首聽(tīng)琴絕句。“所貴知音難”也正是詩(shī)的題旨之所在。“作詩(shī)必此詩(shī),定知非詩(shī)人”,詩(shī)詠聽(tīng)琴,只不過(guò)借此寄托一種孤芳自賞的情操罷了。
- 劉長(zhǎng)卿 《聽(tīng)彈琴》 閱讀答案 推薦度:
- 相關(guān)推薦
【劉長(zhǎng)卿《聽(tīng)彈琴》閱讀答案】相關(guān)文章:
劉長(zhǎng)卿 《聽(tīng)彈琴》 閱讀答案10-13
《聽(tīng)彈琴》劉長(zhǎng)卿古詩(shī)賞析08-06