在生活、工作和學習中,大家肯定對各類古詩都很熟悉吧,古詩準確地來說應該叫格律詩,包括律詩和絕句。你知道什么樣的古詩才經典嗎?下面是小編整理的李商隱春雨帶拼音版古詩賞析,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。
李商隱春雨帶拼音版古詩賞析 篇1
chūn yǔ
春雨
lǐ shāng yǐn
李商隱
chàng wò xīn chūn bái jiá yī , bái mén liáo luò yì duō wéi 。
悵臥新春白袷衣,白門寥落意多違。
hóng lóu gé yǔ xiāng wàng lěng , zhū bó piāo dēng dú zì guī 。
紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨自歸。
yuǎn lù yīng bēi chūn wǎn wǎn , cán xiāo yóu dé mèng yī xī 。
遠路應悲春晼晚,殘霄猶得夢依稀。
yù dāng jiān zhá hé yóu dá , wàn lǐ yún luó yī yàn fēi 。
玉鐺緘札何由達,萬里云羅一雁飛。
古詩春雨李商隱賞析
這首詩是借助飄灑的春雨,抒發(fā)悵念遠方戀人的情緒。開頭先點明時令,再寫舊地重尋之凄愴,繼而寫隔雨望樓,尋訪落空之迷茫,終而只有相思相夢,緘札寄情。一步緊逼一步,悵念之情恰似雨絲不絕如縷。詩的意境、感情、色調、氣氛都是十分清晰明麗,優(yōu)美動人!凹t樓隔雨”與“珠箔飄燈”二句,簡直是一幅色彩明麗的圖畫。李商隱的詩歌擅用一些具有代表性的意象來展示詩人心靈中最美麗的東西。這首《春雨》也隱喻著詩人難言的感情,抒發(fā)著詩人哀傷的情愫,并且具有相當的美感。
古詩春雨李商隱帶拼音版,這是一首情詩。因春雨而引發(fā)出許多懷思的情愫,最后連情書都無法寄出,更可知這種思念的無奈而又無盡。一起學習一下古詩春雨李商隱帶拼音版,古詩春雨李商隱翻譯,古詩春雨李商隱賞析吧! 3 古詩春雨李商隱閱讀答案
1.當談起弗洛倫斯時.喬治為什么會“有些不安,并且有點害怕”?
2.怎樣理解喬治的兩次激動?請作分析。
①“好吧,”喬治說,“散步,對我有好處!彼M到他的房間去找雨鞋。他感到一陣激動。
、趧傄蛔呱洗蠼郑潇F就落在他的臉上,喬治可以感覺到一陣激動像電流一樣流遍全身。
3.結合文意,賞析文中畫線部分。
4.“喬治想說的那些話又凝滯不動了”,小說的結尾這樣寫有什么作用?請從結構和主題的.角度談談你的理解。
參考答案:
1.擔心女兒與這個優(yōu)秀青年因相處不好而分手;害怕自己因此失去這個難得的交流對象。
2.①一向孤獨內向、無人關心的喬治,因保羅邀請散步,有了交流的機會而異常興奮;
、谒叱龇忾]的自我,在與大自然的接觸中內心被喚醒,表現出從未有過的激動。
3.(1)描寫春天的情景,展現大自然的生機,與主人公沉悶壓抑的家庭環(huán)境形成對比。
(2)襯托喬治走出孤獨、與外界交流的喜悅心情。
(3)照應題目,表達了對美好而富有生機活力的生活的向往。
4.(1)結構上有回環(huán)跌宕之美,既在意料之外,又在情理之中。先寫喬治對生活有愛卻不能說,受到保羅啟發(fā)終于想說,但面對生活現實卻又不能實現。
(2)使主題表達更為深刻。盡管喬治主觀上作了很大的努力,但孤獨的困境始終使他無法表達對他人的愛。這一結局深刻說明了現代人要改變孤獨的處境是非常艱難的。
李商隱春雨帶拼音版古詩賞析 篇2
《綺羅香·詠春雨》
做冷欺花,將煙困柳,千里偷催春暮。盡日冥迷,愁里欲飛還住。驚粉重、蝶宿西園;喜泥潤、燕歸南浦。最妨他、佳約風流,鈿車不到杜陵路。
沉沉江上望極,還被春潮晚急,難尋官渡。隱約遙峰,和淚謝娘眉嫵。臨斷岸,新綠生時,是落紅、帶愁流處。記當日、門掩梨花,剪燈深夜語。
古詩簡介
《綺羅香·詠春雨》是南宋詞人史達祖的作品。這是首詠物詞,以多種藝術手法摹寫春雨纏綿的景象。上片寫近處春雨。蝶驚粉重,燕喜泥潤。佳期被阻,鈿車不行。下片寫遠處春雨。春潮晚急,群山迷濛,新綠落紅,帶愁流去。通篇不著“雨”字,卻處處貼切題意。用語工麗,意境清幽。
譯文
春雨挾著冷氣,欺凌早開的花朵,霧氣漫著煙縷,困疲垂拂的柳樹,千里煙雨暗暗地催促著晚春的遲暮。整日里昏暗迷蒙,像憂愁滿腹,想要飄飛又忽然停住。蝴蝶吃驚自己的翅膀濕重,落在西園棲息;春燕喜歡用濕潤的春泥筑巢,飛來飛去。最無奈,是道路的泥濘,妨礙了風流男女的約會佳期,使他們華麗的車輛到不了杜陵路。
極目眺望,江面上煙霧沉沉。再加上春潮正在迅急,令人難以找到官家的渡口。遠山全都隱隱約約,宛如佳人那含情的眼睛和眉峰。臨近殘斷的河岸,可見綠綠的水波漲起,使水面上漂著片片落紅,帶著幽愁漂流向東。記得當日,正是因為有你,我怕梨花被吹打才掩起院門。正是因為有你,我才和那位佳人在西窗下秉燭談心。
注釋
①綺羅香:史達祖創(chuàng)調。綺羅香用喻豪華旖旎之境,唐宋人多用于詩詞。如秦韜玉詩:“蓬門未識綺羅香,欲遣良媒益自傷;”歐陽修詩:“綺羅香里留佳客,弦管聲來飏晚風!痹~調即取以為名。
、谧隼淦刍ǎ捍禾旌洌恋K了花兒的開放。
、圳っ裕好悦。
④粉重:蝴蝶身上的花粉,經春雨淋濕,飛不起來。
、菸鲌@:泛指園林。
、掴氒嚕河弥閷氀b飾的車,古時為貴族婦女所乘。
⑦杜陵:地名,在陜西長安東南,也叫樂游原。
、喙俣桑汗玫亩纱。
⑨謝娘:唐代歌妓名,后泛指歌妓。
賞析/鑒賞
史達祖工于描摹景物,以詠物詞見長。這首詠春雨的《綺羅香》構思巧妙,摹寫生動,情致深婉,也是他的詠物佳作之一。
南宋后期,詞壇上的詠物詞,存在兩種不同的寫作傾向。一種是:并不對所詠之物進行細致、逼真的描摩,有時甚至根本不對“物”的形貌加以刻畫,而是竭力寫出所詠之物的“品格”,借物的“品格”來表現作者的人格、精神。比如姜夔的《卜算子》:“月上海云沉,鷗去吳波迥,行過西泠有一枝,竹暗人家靜”。此詞系詠梅花,但對梅的色香、形貌,詞人全然沒有著筆,而是以明月、海鷗、竹等高潔之物作為背景,側面襯托西泠的一棵梅樹,暗示此梅之“孤”與“潔”,從而表達出作者的`性情人格。這種遺去形貌、專取品格的寫作傾向,雖有助于深化作品的意蘊,但由于其藝術表現的中心是物的品格,而非具體的形貌,因此難以給讀者具體、鮮明、生動的感受。王國維說讀這類作品如“霧里看花,終隔一層。”(《人間詞話》)道著了這類作品的弱點。
詠物詞寫作的另一種傾向,重物象形貌的刻畫,在力求形似的同時兼求神似。通過對所詠之物細膩、準確的描繪,努力造成一種逼真、生動的畫面,并由此傳達作者的情感。史達祖此詞即是如此。
上片一下筆,詞人就創(chuàng)設了一種煙雨迷離昏沉的境界。濛濛春雨,帶來寒意,使性喜溫暖的花兒受到摧殘,凄迷的霧氣籠罩柳樹,天空昏沉黯淡,一片暮色,仿佛是春雨偷偷促使而成。“做冷欺花”,給人以觸覺上的感受;“將煙困柳”,給人以視覺上的感受;“偷催春暮”,更是巧妙地調動了人們的聽覺器官,使人如聞春雨那沙沙的步履聲。起筆三句,不同凡響,攝住了春雨之魂,使紙面上的綿綿春雨,變成可感可觸、可見可聞的對象。
接下來的“盡日”兩句,進一步描寫春雨的特有面貌。上句是說春雨極細極密,一片迷糊,滿布空間,著重刻畫的是春雨的靜態(tài);下句說春雨忽起忽止,下下停停,總下個沒完,重點表現的是雨的動態(tài)。動靜結合,使春雨形象更為鮮明、具體地呈現讀者面前。同時,又用一“愁”字,點染氣氛,奠定了全詞的感情基調。
以上五句,作者緊扣春雨特征加以摹寫已到盡態(tài)極妍的地步。進一步刻畫,已難措筆,所以作者筆鋒一轉,寫了燕子、蝴蝶的行動。春雨沾濕蝶翅,影響它展翅飛行,故云蝶驚。春雨潤濕泥土,便于燕子銜泥筑巢,故云燕喜。迷漾灰黯的春雨圖經紫燕素蝶點綴,色彩有所改觀,呈現一種凄麗的境界。燕、蝶的作用不僅側面襯托春雨,擴大了詞境,而且,蝶驚燕喜的氣氛還反襯出作者寂寞黯然的心境。
“最妨它”兩句,寫春雨對自己約會的影響。“佳約風流”,指男女約會。鈿車,以金為飾的華麗車子。杜陵,在長安附近,漢宣帝陵墓所在地,附近多富貴人家,這里借指與情人約會之地。春雨連綿,道路泥濘,心愛之人所乘之鈿車受阻,約會之事也就成為泡影了。
這兩句因詠物而融入閨情!凹鸭s”的一方,或是作者自己。雨妨佳約,鈿車難至,懷人不見,愁情可知。這兩句,遙應前面“愁”字。作者融一片愁情于雨景之中,借春雨冥迷暗淡之境現作者懷人不見之情,情景兩者融洽無間,堪稱絕妙。
下片,作者繼續(xù)把詠雨和抒情結合一起。上片重在描寫春雨而兼寓愁緒,下片則主要抒發(fā)懷人之情而仍關合雨意。
前三句寫天色漸晚,潮隨雨漲,江水洶涌,作者站在江邊,極目遠望,但見煙波迷茫,渺無邊際,官方所設之渡口(官渡)隱沒于煙雨之中,難以尋覓!斑被春潮晚急,難尋官渡”,化用唐朝韋應物七絕名作《滁州西澗》:“春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫”兩句詩而自成意境。韋詩通過雨天潮急,野渡無人,小舟自橫的景色描寫,表現出一種悠然自得的閑情逸趣。史詞則承“最妨他佳約風流,鈿車不到杜陵路”兩句,更進一步、更深一層表現了他的愁緒:陸路不通,則覓水道,官渡亦不見,則其愁轉濃,可以想見。寫來曲折細致、筆法多變。官渡既不見,映入眼中的,只是遠處隱隱約約的幾座山峰!昂蜏I謝娘眉嫵”一句,妙筆突起。謝娘本是唐時歌妓,這里借指作者所思念的女子。眉嫵,指女子眉毛嫵媚。此句寫物擬人,含蘊極深。其一,生動地寫出了煙雨迷漾之中的山峰形態(tài);其二,將遠山比作謝娘(自己之情人),可見作者因“雨妨佳約”,心頭情絲繚繞,排遣不去。其三,寫謝娘含淚,又是作者懸想對方因思念自己而傷心落淚,這種由“對面入筆”的寫法,更翻進一層顯示出作者相思之深切。這與李商隱“曉鏡但愁云鬢改,夜吟應覺月光寒”的詩句及杜甫“今夜鄜州月,閨中只獨看”的詩句寫法機杼略同而層折更多、更深,的確是極為難得的佳句。
春雨綿綿,懷人不見,傷如之何?“臨斷岸新綠生時,是落紅帶愁流處”兩句承上進一步寫詞人之愁。春雨磁潤,新綠遍生,花兒卻受到摧殘,脫離枝葉,帶著愁意,隨著流水飄向遠處。言下之意,春雨隔人,除了相思,別無他法。猶如春雨摧殘下的花兒,只有一條路可走,那就是“帶將愁去”。無可奈何之情,溢于言表。其愁思之深長,讀來真有“一江春水向東流”之感。
李商隱春雨帶拼音版古詩賞析 篇3
春雨
李商隱
悵臥新春白袷衣,白門寥落意多違。
紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨自歸。
遠路應悲春晼晚,殘宵猶得夢依稀。
玉珰緘札何由達?萬里云羅一雁飛。
【題 解】
這不是描寫春雨的詠物詩,而是一首見春雨有感、借飄灑迷蒙的春雨烘托愛情寥落的惆悵感懷之作。
有人說這是詩人客居長安的憶家之作,有人說這是李商隱期盼他人提拔的寄托之作。大多數人認為這就是一首愛情詩。但對于詩人所思為何人又有較大的爭議。有人認為詩人所念之人應當是柳枝,就是《柳枝五首·序》中提到的那位屬意于他、最后卻被他人奪走的洛陽癡情少女。有人說紅樓之上的那位姑娘就是后來成為李商隱妻子的王氏,當時落魄不堪的李商隱不過是王茂元手下的小小幕僚,卻看上了人家的千金小姐,自然是有些苦澀難言的了。還有人推斷這位可望不可及的女子是女冠,就是《碧城三首》和《重過圣女祠》等詩中反復提到的那位陪同公主一塊兒入道觀的宮女。
不論這首詩有無寓意,不管詩中的女主人公到底為誰,都不影響我們欣賞這首詩的凄迷與美麗。
句 解
悵臥新春白袷衣,白門寥落意多違
“白袷衣”,閑居時的便服。“白門”,金陵的別稱,即今天的南京。南朝樂府民歌《楊叛兒》說:“暫出白門前,楊柳可藏烏。歡作沉水香,儂作博山爐”,講的是男女歡會。后人常用“白門”指代男女幽會之地。新春的夜晚,詩人和衣而臥,情緒甚是低落。為什么呢?因為昔日與戀人歡會的地方如今已經寂寞冷清。也就是說,佳人已去,相會無期。愛情的失落,真是讓人苦惱傷心!
紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨自歸
這兩句是詩人追述重尋舊地的情形。春雨瀟瀟,詩人來到戀人住過的紅樓前,隔著迷蒙細雨遠遠地望去,始終沒有走近。曾經讓他感到親切溫存的紅樓,如今是那樣地凄冷。究竟是雨冷,還是心冷,連他自己都說不清了。在這紅樓前,他不知站了有多久,最終只能怏怏歸去。此時,雨仍不停地下著,在燈光的映照下,猶如風中飄蕩的珠簾。走在悠長而又寂寥的雨巷,說不出的失落,說不出的凄涼。
“珠箔”,即珠簾,這里喻指雨簾。在意象上,“紅樓”和“珠箔”給人以華麗的感覺,暗示著曾經深情繾綣的生活;而一“隔雨”、一“飄燈”,意境就變得朦朧起來。紅樓的色彩是溫暖的,但隔雨悵望反覺其冷;珠箔是明麗的,卻是燈影前對雨簾的幻覺,這極細微地寫出詩人寥落而又迷茫的心理狀態(tài)。這一聯,可謂境界全出,情韻悠長,于典麗之中見凄冷,于空蒙之中見感傷。
遠路應悲春晼晚,殘宵猶得夢依稀
“晼晚”,形容黃昏時分暮色蒼茫的景象!耙老 ,形容夢境的憂傷迷離。此聯前一句是替對方設想,意思是:在遠方的那人面對日暮春晚,也應觸動悲愁吧。后一句是說:只有在殘夜的短夢中,我才依稀可以見到她。
相思刻骨,而至入夢。閉上眼她分明在前,睜開眼卻什么都沒有。殘宵夢醒,怎不叫人傷心斷腸?“猶得”,尚且可得、僥幸而得的意思。在這里,我們分明感受到詩人那濃得化不開的惆悵與思念之情。
玉珰緘札何由達?萬里云羅一雁飛
“玉珰”,是用玉做的耳墜,古代常用環(huán)珮、玉珰一類的飾物作為男女定情的信物!熬}札”,指書信。“云羅”,陰云密布如羅網,比喻路途艱難。強烈的思念讓詩人再也控制不住自己的感情,他要修書一封,將自己的愛戀、痛苦告訴對方。末了,仍覺意猶未盡,附上愛情的信物玉墜。然而,猛一轉念,路途遙遙,阻礙重重,書信和玉墜怎樣才能送到她的手里?且看窗外,陰云萬里,有一只失群的大雁在哀哀地飛。都說飛雁傳書,可它能穿過這如同羅網一般的厚厚云天嗎?
評 解
李商隱的愛情詩含蓄蘊藉、幽美凄艷。他致力于情思意緒的體驗、把握與再現,用幽微隱約、迂回曲折的.方式,將心中的朦朧意緒轉化為恍惚迷離的意象。他善用哀婉的情調、美麗的意象與辭采,表達復雜的心緒。在這首詩中,紅樓、珠箔、春雨、燈影等意象,加上迷茫的心境、依稀的夢境,使詩境凄美幽約;春晚日暮和云羅萬里,則烘托出離別的寥落、思念的深摯。
同時,李商隱的愛情詩內涵極為豐厚,決不僅僅圍繞單一的情緒反復吟唱,而是虛虛實實,忽此忽彼,或今或昔,一重情思套著另一重情思。將難言的情感表現得生動而豐富,卻又讓人只可意會,難以言傳。
【詩文解釋】
新春時節(jié)穿著一件夾衣,悵然而臥,白門寂寞,有很多不如意的事。隔著雨凝視著那座紅樓,感到孤寒凄冷,在珠簾般的細雨和飄搖的燈光中獨自回來。遙遠的路途上應該悲傷春天將要過去,在殘宵的夢中還依稀可以與你相見。玉珰和書信怎么樣才可以送給你?萬里陰云下只有一只大雁飛過。
【詞語解釋】
珠箔:珠簾。
晼:日落。
云羅:陰云密布。
【詩文賞析】
詩人描寫了主人公在春夜思念自己的情人,心中一片迷茫,惆悵不已。李商隱在這首詩中,賦予愛情以優(yōu)美動人的形象。詩借助于飄灑迷濛的春雨,融入主人公迷茫的心境,依稀的夢境,烘托別離的寥落,思念的真摯,構成渾然一體的藝術境界。
李商隱春雨帶拼音版古詩賞析 篇4
花盡春猶冷,羈心只自驚。
孤鶯啼永晝,細雨濕高城。
擾擾成何事,悠悠送此生。
蛛絲閃夕霽,隨處有詩情。
注釋
、倭b心,羈旅之心,即客心。
、谟罆,整天。
③擾擾,紛亂動蕩的樣子。
、苡朴疲稳輵n思不盡。
、菹V,傍晚的晴暉。
賞析/鑒賞
大自然的'各種景致,表現在詩人的作品中時,往往隨著詩人的心情變化而變化。同是春雨,杜甫和許多詩人感到“喜”,而陳與義卻感到“驚”。前兩聯用杜甫“感時花濺淚,恨別鳥驚心”的詩意,而不用“好雨知時節(jié),當春乃發(fā)生”的意境,所以,一場春雨過后,看不到杜甫“花重錦官城”的美景,而看到辛棄疾“更能消幾番風雨,匆匆春又歸去”,“落花無數”,和自己眼前的“雨濕高城”。聽不到杜牧“千里鶯啼綠映紅”,而聽到杜甫“恨別鳥驚心”。一個“孤”字,把為避兵亂的詩人孤獨凄涼的心境傳出,似乎有秦觀“可堪孤館閉春寒,杜鵑聲里斜陽暮”,“砌成此恨無重數”的意境。而“蛛絲”又和辛棄疾“算只有殷勤,畫檐蛛網,盡日惹非絮”有驚人的相似之處,只是陳與義寫得更含蓄些。
李商隱春雨帶拼音版古詩賞析 篇5
《春雨》唐代:李商隱
悵臥新春白袷衣,白門寥落意多違。
紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨自歸。
遠路應悲春晼晚,殘霄猶得夢依稀。
玉珰緘札何由達,萬里云羅一雁飛。
韻譯
新春,我穿著白夾衣悵然地臥床;
幽會的白門冷落了,我心中惘然。
隔著雨絲凝視紅樓,我倍覺冷寂;
珠箔般雨滴飄打燈籠,獨自歸返。
你在遠路,到春晚應更悲凄傷感?
只有殘宵能夢中聚首,依稀空泛。
耳環(huán)情書已備好,怎么才能送達;
只寄希望于萬里長空,飛來鴻雁。
直譯
“悵臥新春白袷衣,白門寥落意多違。”新春時節(jié),我穿著白夾衣,悵然地臥在床上;白門寂寞,令我心中萬分感傷。
“紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨自歸!备糁擅杉氂昴曋亲t樓,只覺得凄冷茫茫,我只好頂著珠簾般的細雨,在依稀閃爍的燈光中黯然歸來。
“遠路應悲春晼晚,殘霄猶得夢依稀。”凄楚的暮春,遙遠的路途,哪里可以寄托我的悲凄傷感?纏綿的思緒,化做空泛的夢,在殘宵的夢中依稀與你相見。
“玉鐺緘札何由達,萬里云羅一雁飛!庇杏瘾氁浑p作為信物,怎么樣才可以送達;我只有寄希望于萬里長空中,那一只剛剛飛來的鴻雁。
注釋
白袷衣:即白夾衣,唐人以白衫為閑居便服。
白門:指今江蘇南京市。
紅樓:華美的樓房,多指女子的住處。
珠箔:珠簾,此處比喻春雨細密。
晼晚:夕陽西下的光景,此處還蘊涵年復一年、人老珠黃之意。
玉珰:耳環(huán)。
云羅:像螺紋般的云片。
賞析
一個春雨綿綿的早晨,詩中的男主人公穿著白布夾衫,和衣悵臥。他的心中究竟隱藏著什么?究竟何以如此呢?詩在點明悵臥之后,用一句話作了概括的交待 :“白門寥落意多違 !睋铣窀琛稐钆褍骸罚骸皶撼霭组T前,楊柳可藏烏。歡作沉水香,儂作博山爐 !卑组T當指男女歡會之所。過去的歡會處,今日寂寞冷落,不再看見對方的蹤影。與所愛者分離的失意,便是他愁思百結地悵臥的原因。悵臥中,他的思緒浮動,回味著最后一次訪見對方的情景:“紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨自歸!比匀皇菍Ψ阶∵^的那座熟悉的紅樓,但是他沒有勇氣走進去,甚至沒有勇氣再靠近它一點,只是隔著雨凝視著。往日在他的感覺里,是那樣親切溫存的紅樓,如今是那樣地凄寒。在這紅樓前,他究竟站了多久,也許連自己都不清楚。他發(fā)現周圍的街巷燈火已經亮了,雨從亮著燈光的窗口前飄過,恍如一道道珠簾。在這珠簾的閃爍中,他才迷蒙地沿著悠長而又寂寥的雨巷獨自走回來。
他是這樣地茫然若失,所愛者的形影,始終在他的腦際縈回!斑h路應悲春晼晚,殘宵猶得夢依稀!彼胂笾 ,在遠方的那人也應為春之將暮而傷感吧?如今蓬山遠隔,只有在殘宵的短夢中依稀可以相會了。強烈的思念 ,促使他修下書札,侑以玉珰一雙,作為寄書的.信物 。這是奉獻給對方的一顆痛苦的心,但路途遙遠 ,障礙重重,縱有信使,又如何傳遞呢?“玉珰緘札何由達,萬里云羅一雁飛 。”且看窗外的天空,陰云萬里,縱有一雁傳書,又能穿過這羅網般的云天么?
以上是這首詩大致包含的意境。男主人公的處境、活動、心情,基本上是清楚的。讀者所難于知道這種戀愛的具體對象和性質。據作品本身看,所愛的對方大約是由于某種不得已的原因,遠離而去了。李商隱在他的組詩柳枝五首》序中便曾述及洛陽有一個女子屬意于他,但不幸被“東諸候取去 ”,而鑄成了遺憾事。《春雨》詩中推想對方“遠路應悲春晼晚”,又感到當時的環(huán)境如“萬里云羅 ”,可見這種戀愛或許也是與受到“東諸侯”之類權勢者的阻離有關。不過,這終究只能是一種推測。
李商隱在這首詩中,賦予愛情以優(yōu)美動人的形象。詩借助于飄灑天空的春雨 ,融入主人公迷茫的心境、依稀的夢境,以及春晼晚、萬里云羅等自然景象,烘托別離的寥落,思念的深摯,構成渾然一體的藝術境界 。“紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨自歸”一聯,前一句色彩(紅)和感覺(冷)互相比照。紅的色彩本來是溫暖的,但隔雨悵望反覺其冷;后一句珠箔本來是明麗的,卻出之于燈影前對雨簾的幻覺,極細微地寫出主人公寥寂而又迷茫的心理狀態(tài)。末聯“玉珰緘札何由達,萬里云羅一雁飛 ”,也富于象征色彩。特別有創(chuàng)造性地借助于自然景,把“錦書難托”的預感形象化了,并把憂郁悵惘的情緒與廣闊的云天,融為一體。凡此,都成功地表現出了主人公的生活、處境和感情,情景、色調和氣氛都令人久久難忘。這種真摯動人的感情和優(yōu)美生動的形象結合在一起,構成一種藝術魅力,在它面前,人們是免不了要支付出自己的同情的。
- 相關推薦
【李商隱春雨帶拼音版古詩賞析】相關文章:
古詩春夜喜雨帶拼音03-27
春夜喜雨帶拼音的古詩03-21
古詩春雨李商隱帶拼音版02-20
春夜喜雨帶拼音03-21
春夜喜雨拼音版古詩03-21
李商隱《春雨》古詩賞析06-12
江城子西城楊柳弄春柔秦觀古詩帶拼音版賞析03-21
李商隱古詩《齊宮詞》賞析03-22
春夜喜雨古詩拼音12-22