国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

李商隱《日日》閱讀答案及翻譯賞析

2020-11-26 李商隱

  日日

  李商隱

  日日春光斗日光,山城斜路杏花香。

  幾時(shí)心緒渾無事,得及游絲百尺長(zhǎng)?

  注釋:

 、湃杖眨阂鉃橐惶焯。詩題一作“春光”。

 、拼汗猓悍褐复禾烀髅腻悺⒏挥谏Φ木跋。日光:既指艷陽春日,又兼有時(shí)光之意。

 、菧啠憾,全。

 、扔谓z:春天飄蕩在晴空中的一種細(xì)絲。

  ①寫出首句中“斗”字的妙用。(2分)

  ②錢鐘書先生對(duì)此詩末句中“游絲”這一意象的評(píng)價(jià)說“著墨無多,神韻特遠(yuǎn)”,你同意他的評(píng)價(jià)嗎?為什么?請(qǐng)作簡(jiǎn)要賞(4分)

  參考答案:

 、 “斗”字使用了擬人的修辭手法,將麗日當(dāng)空,春光爛漫,二者爭(zhēng)艷競(jìng)妍、互爭(zhēng)雄長(zhǎng)的意態(tài),以及天地上下充溢著的熱烈氣氛全部傳出。日光,還兼有時(shí)光之意,著一“斗”字,眼前活潑鮮亮的春光又似乎與時(shí)光的腳步競(jìng)賽,力求在美好的時(shí)光尚未消逝之前呈現(xiàn)出它的全部美艷。

  (2)使用了比喻的修辭手法,將抽象的心緒形象化為有形的絲緒,然后再?gòu)慕z緒引出具體的游絲,輾轉(zhuǎn)相引,曲盡其妙,表現(xiàn)出一種在心靈失重狀態(tài)下無所依托的微妙感受,襯托出了現(xiàn)時(shí)亂不寧的心緒。(3分)

  參考譯文:

  一天天的春光和時(shí)光爭(zhēng)暉飛快流逝,奔向山城的山路早春的杏花發(fā)出芳香。什么時(shí)候心緒能全然沒有什么事,能夠得到如春天的百尺游絲一樣的春思呢?

  賞

  《日日》是唐代詩人李商隱的作品。此詩寫春光爛漫所引起的一種難以名狀的情緒。第一句以奇特的語言寫詩人對(duì)艷陽照耀下一片爛漫春光的獨(dú)特感受,表現(xiàn)出美好的春光尚未消逝之前的美艷景象。第二句實(shí)寫春光,微寓心緒。三、四兩句由這種復(fù)雜微妙的意緒進(jìn)一步引出“心緒渾無事”的企盼。全詩以一種在心靈上近乎真空的狀態(tài)和一種無所依托的微妙感受襯托出作者亂不安的心情。

  這首小詩,寫的就是春光爛漫所引起的一種難以名狀的情緒。

  第一句語、意都顯得有些奇特。春天的麗日艷陽,本來就是使一切自然景象呈現(xiàn)出絢爛色彩和勃勃生機(jī)。說“春光斗日光”,似乎不大容易理解。但詩人對(duì)艷陽照耀下一片爛漫春光的獨(dú)特感受,卻正是借“斗”字生動(dòng)地表現(xiàn)出來。麗日當(dāng)空,春光爛漫,在詩人的感覺中,正像是春光與日光爭(zhēng)艷競(jìng)妍。著一“斗”字,將雙方互爭(zhēng)雄長(zhǎng)的意態(tài),方興未艾的趨勢(shì),以及天地上下流溢著的熱烈氣氛全部傳出。作者《霜月》說:“青女素娥俱耐冷,月中霜里斗嬋娟。”將秋夜霜月交輝的景色想象為霜月之神競(jìng)艷斗妍,所表現(xiàn)的境界雖和“春光斗日光”有別,而“斗”字的表現(xiàn)力則同樣杰出。不過“春光斗日光”好像還有另一層意蘊(yùn)。眼前這爛漫紛呈的春光又似乎日日與時(shí)光的腳步競(jìng)賽,力求在這美好的時(shí)光尚未消逝之前呈現(xiàn)出它的全部美艷。這后一層意蘊(yùn),本身就包含著韶光易逝的'些微惆悵,暗示下文意緒的紛擾不寧。

  第二句實(shí)寫春光,微寓心緒。山城斜路之旁,杏花開得茂盛。在艷陽映照下,飄散出陣陣芳香。杏花的特點(diǎn),是花開得特別華,最能體現(xiàn)春光的爛漫,但遠(yuǎn)望時(shí)這一片花卻微呈白色。這種色感又很容易觸動(dòng)春日的無名惆悵。所以這“山城斜路杏花香”的景物描寫中所透露的,便不僅僅是對(duì)爛漫春光的陶醉,而且包含著一種難以言狀的亂不寧的無聊賴的心緒。

  三、四兩句由這種復(fù)雜微妙的意緒進(jìn)一步引出“心緒渾無事”的企盼。游絲作為春天富于特征的景象,它曾經(jīng)被許多詩人反復(fù)描繪過,如“百尺游絲爭(zhēng)繞樹”(盧照鄰《長(zhǎng)安古意》)、“落花游絲白日靜”(杜甫《題省中壁》),或點(diǎn)綴熱烈的氣氛,或渲染閑靜的境界。但用作這樣的比喻,卻是李商隱的個(gè)人獨(dú)創(chuàng)。錢鐘書先生在談到“曲喻”這一修辭手法時(shí)曾指出:“我國(guó)詩人中“以玉溪最為擅此,著墨無多,神韻特遠(yuǎn)。……‘幾時(shí)心緒渾無事,得及游絲百尺長(zhǎng)’,執(zhí)著緒字,雙關(guān)出百尺長(zhǎng)絲也”(《談藝錄》)。心緒是關(guān)于人的心理感情的抽象念。“心緒渾無事”的境界,難以直接形容刻畫。詩人利用“緒”字含有絲緒的意義這一點(diǎn),將抽象的心緒在意念中形象化為有形的絲緒,然后又從絲緒再引出具體的游絲。這樣輾轉(zhuǎn)相引,喻體似離本體很遠(yuǎn),但讀來卻覺得曲盡其妙。

  因?yàn)榍缈罩醒U裊飄拂的百尺游絲,不僅形象地表現(xiàn)了“心緒渾無事”時(shí)的輕松悠閑、容與自得,而且維妙維肖地表現(xiàn)出一種心靈上近乎真空的狀態(tài),一種在心靈失重狀態(tài)下無所依托的微妙感受。再加上這“游絲百尺長(zhǎng)”的比喻就從眼前景中信手拈來,所以更顯得自然渾成,情境妙合。“幾時(shí)”、“得及”,突出了詩人對(duì)“心緒渾無事”的企盼,又反過來襯托出了現(xiàn)時(shí)亂不安的心情。

  詩歌中個(gè)別句子表達(dá)一時(shí)觸發(fā)的微妙感受,比較常見;整首詩專寫這種感受的卻不多見。因此后者往往被人們泥解、實(shí)解。如這首詩,注家們就有“虛度春光”、“客子倦游”一類的理解。而這樣闡釋往往使全詩語妙全失。

【李商隱《日日》閱讀答案及翻譯賞析】相關(guān)文章:

李商隱《日日》的全詩翻譯賞析12-28

李商隱《贈(zèng)荷花》閱讀答案及賞析10-10

李商隱《淚》的閱讀答案及賞析總結(jié)12-21

落花李商隱原詩注釋翻譯賞析閱讀訓(xùn)練附答案11-10

李商隱日射原文翻譯及賞析08-25

李商隱《為有》翻譯及賞析12-29

杜牧赤壁閱讀答案及翻譯賞析12-25

秦觀《浣溪沙》閱讀答案及翻譯賞析12-23

李商隱《柳》曾鞏《詠柳》閱讀答案及對(duì)比賞析12-12

李商隱《賈生》古詩翻譯及賞析12-26

李商隱《憶住一師》閱讀答案及賞析 李商隱《韓冬郎即席為詩相送》全詩賞析
漳平市| 双峰县| 正镶白旗| 集安市| 临泽县| 松潘县| 娱乐| 海淀区| 冕宁县| 黔东| 鹤山市| 鸡西市| 同仁县| 濮阳市| 南木林县| 大竹县| 肃南| 石台县| 池州市| 郯城县| 齐齐哈尔市| 新建县| 克拉玛依市| 北宁市| 万源市| 罗定市| 榕江县| 长海县| 安康市| 婺源县| 东兰县| 沙湾县| 万源市| 华亭县| 新化县| 延川县| 呈贡县| 翁源县| 阜城县| 南靖县| 牡丹江市|