《浣溪沙》原文:
莫許杯深琥珀濃,未成沈醉意先融,疏鐘己應(yīng)晚來風(fēng)。
瑞腦香消魂夢(mèng)斷,辟寒金小髻鬟松,醒時(shí)空對(duì)燭花紅。
《浣溪沙》參考注釋:
、倌S:不要。
、阽辏核砂氐臉渲e壓在地底億萬年而形成的化石,呈褐色或紅褐色。琥珀濃,指酒的顏色很濃,色如琥珀。疏鐘:斷續(xù)的鐘聲。
③瑞腦:一種熏香的名字,也叫龍腦,即冰片。
、芑陦(mèng):即夢(mèng)魂,指睡夢(mèng)中人的心神。
⑤辟寒金:任昉《述異記》:“三國(guó)時(shí),昆明國(guó)貢魏嗽金鳥。鳥形雀,色黃,常翱翔海上,吐金悄如粟。至冬,此鳥畏霜雪,魏帝乃起溫室以處之,名曰辟寒臺(tái)。故謂吐此金為辟寒金!痹娙怂煲员俸鹬复滟F之精金,“辟寒金小”,喻精金頭飾小巧。辟《樂府雅詞》作“碎”,誤。
⑥髻鬟:古代婦女的兩種發(fā)式。
、郀T花:蠟燭燃燒時(shí)的`燼結(jié)。
《浣溪沙》賞析:
此詞當(dāng)為李清照年輕時(shí)作。寫女主人晚來用酒遣愁,夢(mèng)里醒來的孤寂,隱含無限的離情別緒。通過夢(mèng)前夢(mèng)后的對(duì)比,把年輕少婦沉重的愁苦情思從側(cè)面烘托出來。全詞寫的相思,卻不著相思一字,具有婉約詞的藝術(shù)特色。
【李清照《浣溪沙》詩詞】相關(guān)文章:
《浣溪沙》李清照詩詞07-26
《浣溪沙》李清照宋詞賞析09-29
李清照攤破浣溪沙賞析09-28
李清照《攤破浣溪沙》翻譯賞析07-26
李清照詩詞語句12-06
李清照詩詞名句舉例09-27
蘇軾《浣溪沙》詩詞鑒賞10-19
浣溪沙古詩詞07-23
晏殊浣溪沙詩詞01-01
《攤破浣溪沙》的李清照宋詞賞析09-29