今夕為何夕,他鄉(xiāng)說(shuō)故鄉(xiāng)。
看人兒女大,為客歲年長(zhǎng)。
戎馬無(wú)休歇,關(guān)山正渺茫。
一杯椒葉酒,未敵淚千行。
注釋
、傧Γ阂,這里指除夕夜。
、跒榭停嚎途铀l(xiāng)。
、廴竹R:這里指戰(zhàn)爭(zhēng)。
、荜P(guān)山:關(guān)隘山川。渺茫:迷茫不清的樣子。
、萁啡~酒:用椒葉泡制的酒。指新年祝福之酒。
、尬磾常何茨艿謸。這里是未能阻止淚流的意思。
賞析
這是一首描寫(xiě)客中過(guò)除夕之夜的`詩(shī)。在戰(zhàn)爭(zhēng)離亂的歲月,飄流在外的人,其思鄉(xiāng)之情更加濃烈。詩(shī)中就表現(xiàn)了這種頗為沉痛的心情。詩(shī)的大意說(shuō):戰(zhàn)亂的歲月,弄得人們都弄不清今天的這個(gè)除夕,究竟是哪一年的除夕了。身在異鄉(xiāng),談話中總是常常說(shuō)到自己的家鄉(xiāng)?吹饺思业膬号履暧衷龃笠粴q,更感到自己飄泊他鄉(xiāng)歲月的漫長(zhǎng)。戰(zhàn)爭(zhēng)已經(jīng)打了多年,還是沒(méi)完沒(méi)了,沒(méi)有休歇的時(shí)候。故鄉(xiāng)路遠(yuǎn),為關(guān)山所阻隔,望去渺茫,回家的時(shí)間也很渺茫。捧著一杯祝福的椒葉酒,這酒也抵擋不住思鄉(xiāng)的淚水滾滾流淌。