鄒忌諷齊王納諫
鄒忌修八尺有余,而形貌昳麗。朝服衣冠,窺鏡,謂其妻曰:“我孰與城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齊國之美麗者也。忌不自信,而復(fù)問其妾曰:“吾孰與徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦日,客從外來,與坐談,問之客曰:“吾與徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也!泵魅招旃珌,孰視之,自以為不如;窺鏡而自視,又弗如遠(yuǎn)甚。暮寢而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也!
于是入朝見威王,曰:“臣誠知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齊地方千里,百二十城,宮婦左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之內(nèi)莫不有求于王:由此觀之,王之蔽甚矣。”
王曰:“善!蹦讼铝睿骸叭撼祭裘衲苊娲坦讶酥^者,受上賞;上書諫寡人者,受中賞;能謗譏于市朝,聞寡人之耳者,受下賞!绷畛跸,群臣進(jìn)諫,門庭若市;數(shù)月之后,時時而間進(jìn);期年之后,雖欲言,無可進(jìn)者。
燕、趙、韓、魏聞之,皆朝于齊。此所謂戰(zhàn)勝于朝廷。
譯文
鄒忌身高八尺多,并且體形和容貌光艷美麗。有一天清晨,他穿戴好衣帽,照著鏡子,對他的妻子說:“我和城北徐公比,哪個更美?”他妻子說:“您美極了,徐公怎能比得上您呢?”城北的徐公,是齊國的美男子。鄒忌不相信自己會比徐公美,就又問他的妾:“我和徐公比,誰美?”妾說:“徐公怎么能比得上您呀?”第二天,有客人從外邊來,鄒忌同他坐著談話,又問他:“我和徐公誰美?”客人說:“徐公不如您美!庇诌^了一天,徐公來了,鄒忌仔細(xì)端詳他,自己覺得不如徐公美麗;再照鏡子看看自己,更覺得自己遠(yuǎn)遠(yuǎn)不如徐公美。晚上躺著想這件事,說:“我妻子認(rèn)為我美,是偏愛我;妾認(rèn)為我美,是害怕我;客人認(rèn)為我美,是想有求于我!
于是上朝拜見齊威王說:“我確實知道自己不如徐公美。我的.妻子認(rèn)為我美是偏愛我,我的妾認(rèn)為我美是害怕我,我的客人認(rèn)為我美是有求于我,他們都認(rèn)為我比徐公漂亮。如今齊國土地方圓千里,一百二十座城池,宮中的嬪妃和近臣,沒有不偏愛您的;朝中的大臣沒有不害怕您的;全國的老百姓沒有不有求于您的。由此看來,大王您受蒙蔽很深吶!”
齊威王說:“好想法!”就下了命令:“所有能夠當(dāng)面指責(zé)我的過錯的大臣、官吏、百姓,可得上等獎賞;上書勸諫我的,可得中等獎賞;在公共場所批評議論我的過失、傳到我耳朵里的,可得下等獎賞!泵顒傁逻_(dá),群臣都來進(jìn)諫,門前、院內(nèi)像集市一樣熱鬧;幾個月以后,還偶爾有人來進(jìn)諫;滿一年以后,就是想進(jìn)諫,也沒什么可說的了。燕、趙、韓、魏等國聽到這種情況,都向齊國朝見。這就是人們所說的在朝廷上戰(zhàn)勝敵國。
【關(guān)于語文古詩文詳解之《鄒忌諷齊王納諫》】相關(guān)文章:
鄒忌諷齊王納諫原文與習(xí)題12-16
《鄒忌諷齊王納諫》閱讀答案(15篇)03-15
《鄒忌諷齊王納諫》閱讀答案15篇03-12
《鄒忌諷齊王納諫》閱讀答案集錦15篇04-01
《鄒忌諷齊王納諫》閱讀答案匯編15篇03-26
《鄒忌諷齊王納諫》《宣王好射》閱讀答案03-04
中考語文古詩文詳解:送杜少府之任蜀州02-05
中考語文古詩文復(fù)習(xí)之望岳02-18