在日常學(xué)習(xí)、工作抑或是生活中,大家或多或少都接觸過一些經(jīng)典的古詩吧,古詩是中文獨(dú)有的一種文體,有特殊的格式及韻律。那些被廣泛運(yùn)用的古詩都是什么樣子的呢?以下是小編幫大家整理的古詩鑒賞之《題臨安邸》,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。
《題臨安邸》
宋·林升
山外青山樓外樓,西湖歌舞幾時(shí)休?
暖風(fēng)熏得游人醉,直把杭州作汴州。
譯文
青山無盡樓閣連綿望不見頭,西湖上的歌舞幾時(shí)才能停休?暖洋洋的香風(fēng)吹得貴人如醉,簡(jiǎn)直是把杭州當(dāng)成了昔日的汴京。
創(chuàng)作背景
1126年,金人攻陷北宋首都汴梁,俘虜了徽宗、欽宗兩個(gè)皇帝,中原國(guó)土全被金人侵占。趙構(gòu)逃到江南,在臨安即位,史稱南宋。南宋小朝廷并沒有接受北宋亡國(guó)的慘痛教訓(xùn)而發(fā)憤圖強(qiáng),當(dāng)政者不思收復(fù)中原失地,只求茍且偏安,對(duì)外屈膝投降,對(duì)內(nèi)殘酷迫害岳飛等愛國(guó)人士;政治上腐敗無能,達(dá)官顯貴一味縱情聲色,尋歡作樂!额}臨安邸》這首詩就是針對(duì)這種黑暗現(xiàn)實(shí)而作的,它傾吐了郁結(jié)在廣大人民心頭的義憤,也表達(dá)了詩人對(duì)國(guó)家民族命運(yùn)的深切憂慮。
賞析
這是一首寫在臨安城一家旅店墻壁上的詩。此詩第一句點(diǎn)出臨安城青山重重疊疊、樓臺(tái)鱗次櫛比的特征,第二句用反問語氣點(diǎn)出西湖邊輕歌曼舞無休無止。后兩句以諷刺的語言寫出當(dāng)政者縱情聲色,并通過“杭州”與“汴州”的對(duì)照,不露聲色地揭露了“游人們”的腐朽本質(zhì),也由此表現(xiàn)出作者對(duì)當(dāng)政者不思收復(fù)失地的憤激以及對(duì)國(guó)家命運(yùn)的擔(dān)憂。全詩構(gòu)思巧妙,措詞精當(dāng),冷言冷語的諷刺,偏從熱鬧的場(chǎng)面寫起;憤慨已極,卻不作謾罵之語:確實(shí)是諷喻詩中的杰作。
簡(jiǎn)介
林升(1123~1189),字云友,又名夢(mèng)屏,號(hào)平山居士,南宋詩人。生活在南宋孝宗朝(1106—1170年),是一位擅長(zhǎng)詩文的詩人。事見《東甌詩存》卷四!段骱斡[志余》錄其詩一首。
- 相關(guān)推薦
【古詩鑒賞之《題臨安邸》】相關(guān)文章:
《題西林壁》古詩鑒賞12-27
《題菊花》原文翻譯及古詩鑒賞10-27
《題長(zhǎng)安壁主人》古詩鑒賞11-16
古詩《題西林壁》文學(xué)鑒賞10-11
《題金陵渡》古詩原文及鑒賞08-31
題西林壁古詩詞鑒賞11-12
題西林壁古詩原文拼音及鑒賞07-27
古詩詞鑒賞題答題模板10-12
古詩鑒賞之陳氏園詠竹12-20
古詩十九首之《驅(qū)車上東門》鑒賞10-23