国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

柳永蝶戀花原文及賞析

2020-10-31 蝶戀花

  柳永蝶戀花全詞巧妙地把飄泊異鄉(xiāng)落魄感受,同懷戀意中人纏綿情思融為一體,表現(xiàn)了主人公堅毅性格與執(zhí)著態(tài)度,成功地刻畫了一個志誠男子形象。下面是小編整理的柳永蝶戀花原文及賞析,希望對你有所幫助!

  原文

  佇倚危樓風細細,望極春愁,黯黯生天際。草色煙光殘照里,無言誰會憑闌意。

  擬把疏狂圖一醉,對酒當歌,強樂還無味。衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。

  注釋

  佇,長時間站立。危樓,高樓。黯黯,心情沮喪,無精打采。會,理解。疏狂,狂放不羈。

  翻譯

  久久地倚靠著高樓欄桿,在微風習習中極目遠望,一縷春愁從天邊黯然升起。殘陽中蒼茫大地云靄繚繞,有誰能理解我憑欄遠望意思呢?

  想要放縱身心一醉方休,以酒當歌排潛心中愁苦,怎奈強作歡顏終究索然無味。那么就讓我無怨無悔地在相思中消瘦下去吧,為了你而憔悴老去也心甘情愿。

  賞析

  《蝶戀花》又作《鳳棲梧》,是同一詞調(diào)不同名稱。這一詞調(diào)經(jīng)常用來表達“男女相思”主題。

  上闋情、景交融,寫作者登高望遠,觸景生情,春愁油然而生,由望遠而懷遠。下闋抒發(fā)情感,寫作者為了排解相思之苦借酒澆愁,而結果相思未解更覺無趣,于是索性任自己思緒飛揚,發(fā)出為了思念中情人甘愿消瘦憔悴感慨。

  “黯然消魂者,惟別而已矣!弊髡呔镁玫卣玖⒃诟邩侵希p輕吹拂著他面頰春風勾起了他對遠方情人相思之情,于是在目力所及天際,一股愁緒黯然升起并迅速蔓延開來。讓愁緒生于天際,是為了讓這愁緒由遠而近、由小而大,這樣既使人感受到作者相思是那樣博大、那樣久長,也給無形相思賦予了一種如云似霧形象,使人們仿佛看到了愁緒翻涌、思念流動。另外,魂牽夢繞情人遠在他鄉(xiāng),人們不由得會產(chǎn)生這樣聯(lián)想——那生于天際愁緒或許就是她“放飛”!雖然天各一方,無法相見,但思念愁緒將兩人緊緊地聯(lián)系在了一起,這樣意境,這樣表現(xiàn)手法,巧妙、渾厚而又浪漫天成。

  “草色煙光殘照里”,既是作者眼前實景,也是他內(nèi)心愁苦寫照。草色青青、暮靄氤氳,黃昏落日將一抹斜陽潑灑在蒼茫大地上,使得目力所及是那樣空曠寂寥。然而,更加寂寥是內(nèi)心,思念已經(jīng)使他內(nèi)心如眼前大地般荒蕪。一個“殘”字,道出了作者無奈和凄涼。是,除了思念,他還能做什么呢?他只能默默“無言”,獨倚高樓,極目遠方,遙寄相思。此時無聲勝有聲,這里“無言”,勝過萬語千言,包含萬千思緒,囊括萬千風情?墒,有誰能理解這種無言憑闌念遠相思之意呢?遠方情人,你能理解嗎?很少有人沒有嘗過相思之苦,然而苦到讓人無法“會”意、不能理解,當是苦到了極致。

  下闋,作者似乎豁然開朗,想痛痛快快地大醉一場,“對酒當歌”,強作歡顏,借此放縱身心,把苦澀愁緒拋到九霄云外。然而,思念是根植于心,用酒來麻醉自己和強迫自己開心,簡直就是自欺欺人,到頭來不僅沒有排遣愁苦,反而使自己越發(fā)地感到無聊、無趣、無味。不過作者并不是以此來說明“借酒澆愁愁更愁”這一盡人皆知道理,而是進一步反襯自己對遠方情人感情是多么真摯和強烈,更重要是,為下一句起到轉承作用。

  結穴,“衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴!边@兩句是全詞之睛、通篇之警策。既然“對酒當歌”也無法排遣心中愁苦,那么就索性任由自己愁緒漫天飛舞,讓相思來得更猛烈些吧!相思是一種折磨,但這種折磨苦中含蜜,為了心愛人,哪怕被相思折磨得瘦骨嶙峋、憔悴老去也在所不惜!一個“終”字,使得一個對愛情忠貞不渝、至死靡他才子詞人形象躍然紙上。對“消得”解釋稍有爭議,胡云翼先生《宋詞選》里注釋為“值得”,可謂深得其解。這兩句把天下有情人彼此思念真摯情感表達得淋漓盡致、蕩氣回腸,成為千百年來膾炙人口名句。

  《古詩十九首》里有“相去日已遠,衣帶日已緩”詩句,以上結穴或許是從這兩句演化而來,但古詩顯然表現(xiàn)得較為含蓄、平和,與之相比,柳永表達更直白,感情更濃烈,態(tài)度更決絕。王國維在《人間詞話》里說:“古今之成大事業(yè)、大學問者,必經(jīng)過此三種之境界:‘昨夜西風凋碧樹,獨上高樓,望盡天涯路’,此第一境也!聨u寬終不悔,為伊消得人憔悴’,此第二境也。‘眾里尋他千百度,驀然回首,那人正在燈火闌珊處’,此第三境也。此等語皆非大詞人不能道。”王國維借用柳永這兩句詞來說明成大事業(yè)、做大學問人所必須具備忘我、堅韌、鍥而不舍精神,雖然和詞原意不合,但足見他對這兩句詞非常欣賞。

  柳永簡介

  柳永(984年-1053年),字耆卿,原名三變,福建崇安人,因在族內(nèi)排行第七,俗稱柳七,當時他和兄長三復、三接被世人譽為“柳氏三絕”。

  柳永在宋詞中有著舉足輕重地位。如果說李煜是宋詞婉約派開門人,那么柳永就是將婉約風格推向了鼎盛。在形式上,他把過去只有幾十字短令發(fā)展成為能夠容納更多內(nèi)容長調(diào)慢詞;在內(nèi)容上,他擺脫了官詞束縛,大膽地描寫市井百姓情調(diào)和情緒;在語言上,創(chuàng)造性地大量使用民間俚語,使詞通俗化、口語化。正因為如此,他詞不僅風格浪漫多情、委婉凄美,而且通俗易懂、朗朗上口,在當時廣為流傳,以至于“凡有井水處,皆能歌柳詞”,“柳三變作新樂府,天下詠之”。樂工每譜得新曲,必找他填詞,而歌妓只要唱了他填詞歌曲,就會“聲價十倍”。這是宋代任何詞人都無法相比。

  在中國浩如煙海文學大家中,死后形成節(jié)日祭悼民俗只有兩人,一位是屈原,另一位就是柳永。自北宋仁宗到南宋高宗上百年間,為了祭奠這位詞人,清明節(jié)風行“吊柳七”民俗,也叫“上風流!。據(jù)說仁宗皇帝聽說了這件“奇事”,不太相信,就派了一名大臣前往柳永葬地樂游原上探看虛實,結果大臣回來后,不僅證實確有其事,還抄錄了一首在民間廣為流傳詩:“樂游原上妓如云,盡上風流柳七墳;可笑紛紛縉紳輩,憐才不及眾紅裙!比首诳春,不禁為自己埋沒了人才而臉紅。

【柳永蝶戀花原文及賞析】相關文章:

柳永《蝶戀花》宋詞原文及鑒賞10-29

蝶戀花柳永原文及譯文12-02

蝶戀花柳永原文11-13

蝶戀花原文、注釋及賞析10-18

《蝶戀花·出塞》原文及賞析08-20

《蝶戀花·春景》原文及賞析08-17

蝶戀花·出塞原文及賞析07-25

蝶戀花·春景原文及賞析07-16

蝶戀花原文及賞析參考09-05

蝶戀花柳永的原文11-13

歐陽修《蝶戀花》古詩賞析 歐陽修的蝶戀花原文及賞析
泰安市| 噶尔县| 荆州市| 根河市| 库尔勒市| 遂昌县| 中超| 宜阳县| 海淀区| 沾化县| 凤山市| 娄底市| 施秉县| 冀州市| 宁化县| 阿拉尔市| 沈丘县| 东海县| 遂川县| 准格尔旗| 监利县| 应城市| 务川| 西畴县| 曲周县| 定兴县| 盐山县| 长沙县| 安陆市| 阿拉善盟| 苏尼特右旗| 丹东市| 屯留县| 略阳县| 汕头市| 随州市| 淮南市| 灵璧县| 张家港市| 富锦市| 遂昌县|