如果被委托人沒(méi)有做出違背國(guó)家法律的任何權(quán)益,委托人無(wú)權(quán)終止委托協(xié)議。隨著社會(huì)一步步向前發(fā)展,需要用到委托書(shū)的事務(wù)越來(lái)越多,委托書(shū)的注意事項(xiàng)有許多,你確定會(huì)寫(xiě)嗎?以下是小編幫大家整理的英文版授權(quán)委托書(shū),歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。
英文版授權(quán)委托書(shū)1
Vollmacht
Von Vollmachtgeber (Name, ID/Pass-Nr.)
an Vollmachtnehmerin (Name, ID/Pass Nr.)
Hiermit wird die eingetragene Vollmachtnehmerin und Vertrauensperson bevollm?chtigt, mich in der folgenden Angelegenheit zu vertreten, die Beglaubigungen bei XXX abzuholen.
Diese Vollmacht ist bis zum XX.XX.XX gültig.
Ort, Datum
(Unterschrift des Vollmachtgebers)
Ort, Datum
(Unterschrift des Vollmachtnehmers)
英文版授權(quán)委托書(shū)2
i, the name of legal representative, the undersigned legal representative of the company name of the bidder, hereby authorize the undersigned the name of the duly authorized representative to be true and lawful representative of the company from the date of this letter of authorization to act for and on behalf of the company with legally binding effect for and in respect of to sign the bids. and i acknowledge all the contents contained in the bids signed by the authorized representative.
it is hereby authorized.
name of the company: (official seal)
legal representative: (signature)
authorized representative: (signature)
date:
【英文版授權(quán)委托書(shū)】相關(guān)文章:
英文版說(shuō)課稿12-16
童話(huà)英文版08-26
英文版童話(huà)08-26
童話(huà) 英文版08-26
情詩(shī)英文版11-23
英文版聘書(shū)10-03
英文版簡(jiǎn)歷09-24
自我評(píng)價(jià)的英文版02-28