《四言贈(zèng)兄秀才入軍詩(shī)十八首·其十四》原列第十四首,詩(shī)人想象嵇喜行軍之暇領(lǐng)略山水樂(lè)趣的情景。以下是小編為大家整理的《四言贈(zèng)兄秀才入軍詩(shī)十八首·其十四》原文及譯文,歡迎大家分享。
《四言贈(zèng)兄秀才入軍詩(shī)十八首·其十四》原文及譯文:
嵇康〔魏晉〕
息徒蘭圃,秣馬華山。
流磻平皋,垂綸長(zhǎng)川。
目送歸鴻,手揮五弦。
俯仰自得,游心太玄。
嘉彼釣叟,得魚(yú)忘筌。
郢人逝矣,誰(shuí)與盡言?
《四言贈(zèng)兄秀才入軍詩(shī)十八首·其十四》譯文:
我們的部隊(duì)于蘭圃休息,在青草豐茂的山坡喂馬。
在水邊的原野用石彈(磻)打鳥(niǎo),在長(zhǎng)河里釣魚(yú)。
一邊目送著南歸的鴻雁,一邊信手揮彈五弦琴。
一舉一動(dòng)都悠然自得。對(duì)大自然的.奧妙之道能夠心領(lǐng)神會(huì),十分快樂(lè)!
不禁贊賞《莊子》中那位漁翁捕到了魚(yú),忘掉了筌(捕魚(yú)工具)的風(fēng)神。
同心同德的郢人已經(jīng)死了,這些話(huà)跟誰(shuí)多說(shuō)了都沒(méi)用。
《四言贈(zèng)兄秀才入軍詩(shī)十八首·其十四》賞析:
本篇原列第十四首,詩(shī)人想象嵇喜行軍之暇領(lǐng)略山水樂(lè)趣的情景。他將在長(zhǎng)滿(mǎn)蘭草的野地上休息,在鮮花盛開(kāi)的山坡上喂馬,在草地上弋鳥(niǎo),在長(zhǎng)河里釣魚(yú)。一邊若有所思地目送南歸的鴻雁,一邊信手撫彈五弦琴。他的心神游于天地自然之中,隨時(shí)隨地都對(duì)自然之道有所領(lǐng)悟。顯然這里所寫(xiě)的與其說(shuō)是征人生活,不如說(shuō)是抒寫(xiě)詩(shī)人自己縱心自然的情趣。最后詩(shī)人用《莊子》中“匠石斫堊”的典故來(lái)表達(dá)自己對(duì)嵇喜從軍遠(yuǎn)去的惋惜心情。此詩(shī)中“目送歸鴻,手揮五弦”二句是歷來(lái)為人們所稱(chēng)道的妙句。它以凝練的語(yǔ)言傳寫(xiě)出高士飄然出世、心游物外的風(fēng)神,傳達(dá)出一種悠然自得、與造化相侔的哲理境界。
作者簡(jiǎn)介:
嵇康(224-263,一說(shuō)223-262),字叔夜,漢族,三國(guó)時(shí)期魏國(guó)譙郡铚縣(今安徽省宿州市西)人。著名思想家、音樂(lè)家、文學(xué)家。正始末年與阮籍等竹林名士共倡玄學(xué)新風(fēng),主張“越名教而任自然”、“審貴賤而通物情”,為“竹林七賢”的精神領(lǐng)袖。曾娶曹操曾孫女,官曹魏中散大夫,世稱(chēng)嵇中散。后因得罪鐘會(huì),為其構(gòu)陷,而被司馬昭處死。
【《四言贈(zèng)兄秀才入軍詩(shī)十八首·其十四》原文及譯文】相關(guān)文章: