原文
唐劍斬隋公,拳毛屬太宗。
莫嫌金甲重,且去捉颴風(fēng)。
譯文
李唐將領(lǐng)揮劍斬了隋朝的大公,駿馬拳毛騧歸屬英主唐太宗。
不要嫌自己披掛的鎧甲沉重,飛馳時(shí)可以追捕那迅疾的旋風(fēng)。
注釋
唐劍:唐朝的`寶劍,這里喻指滅隋戰(zhàn)爭(zhēng)中以李世民為首的軍事武裝。
隋公:原是隋文帝楊堅(jiān)在北周時(shí)的爵號(hào),這里代指騎過駿馬“拳毛”的隋朝高級(jí)將領(lǐng)。
拳毛:指拳毛騧,唐太宗李世民在滅隋戰(zhàn)爭(zhēng)中所獲的駿馬。此馬后被雕刻成石像,成為著名的“昭陵六駿”之一。
金甲:指披在戰(zhàn)馬身上的鎧甲。
飄風(fēng):迅疾的旋風(fēng)。王琦注:“《說文》:飄風(fēng),回風(fēng)也。蓋風(fēng)之回旋至疾速者。捉飄風(fēng)即追風(fēng)之意!
颴(xuàn)風(fēng):迅疾的旋風(fēng)。颴,一作“飄”,一作“飆”。王琦注:“《說文》:飄風(fēng),回風(fēng)也。蓋風(fēng)之回旋至疾速者。捉飄風(fēng)即追風(fēng)之意!
賞析
本首詩(shī)是組詩(shī)《馬詩(shī)二十三首》中的第十六首。李賀是唐室宗孫,系出鄭王李亮之后。但積久年深,他這唐室宗枝,卻早被皇家忘卻,直敗落到山坡村居、門庭冷落、甲蔬淡飯難于為繼的清苦地步。盡管才華橫溢,礪志苦讀,詩(shī)名早著,但由于得不到力者的引薦,他終是不被賞識(shí),只能掙扎于社會(huì)下層,于是帶著憂憤之情創(chuàng)作了這組詩(shī)。
這組詩(shī)歷來被認(rèn)為非一時(shí)一地之作。吳企明《李賀集》則認(rèn)為作于元和九年(公元814年),時(shí)逢馬年,詩(shī)人感慨萬千,一氣呵成創(chuàng)作了這組詩(shī)。
李賀
李賀(約公元790年—約817年),字長(zhǎng)吉,漢族,唐代河南福昌(今河南洛陽宜陽縣)人,家居福昌昌谷,后世稱李昌谷,是唐宗室鄭王李亮后裔。有“詩(shī)鬼”之稱,是與“詩(shī)圣”杜甫、“詩(shī)仙”李白、“詩(shī)佛”王維相齊名的唐代著名詩(shī)人。著有《昌谷集》。李賀是中唐的浪漫主義詩(shī)人,與李白、李商隱稱為唐代三李。有“‘太白仙才,長(zhǎng)吉鬼才’之說。李賀是繼屈原、李白之后,中國(guó)文學(xué)史上又一位頗享盛譽(yù)的浪漫主義詩(shī)人。李賀長(zhǎng)期的抑郁感傷,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辭去奉禮郎回昌谷,27歲英年早逝。
【馬詩(shī)二十三首·其十六原文及賞析】相關(guān)文章: