国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

贈(zèng)閭丘處士_李白的詩原文賞析及翻譯

2021-08-26 古籍

  贈(zèng)閭丘處士

  唐代李白

  賢人有素業(yè),乃在沙塘陂。

  竹影掃秋月,荷衣落古池。

  閑讀山海經(jīng),散帙臥遙帷。

  且耽田家樂,遂曠林中期。

  野酌勸芳酒,園蔬烹露葵。

  如能樹桃李,為我結(jié)茅茨。

  譯文

  賢人你在沙塘陂,有先世遺傳的產(chǎn)業(yè)。

  竹影掃蕩著秋天如水的月光,荷葉已凋零落滿古池。

  閑暇時(shí)高臥遙帷,打開書帙讀讀山海經(jīng),神馳四海。

  喜歡這種田家之樂,所以耽誤了去山林隱居的約定。

  在田野小酌賞花勸芳酒,折些園里的蔬菜與露葵一起烹食。

  如果再栽些桃李樹,再為我蓋幾間茅屋就最好不過。

  注釋

  閭丘處士:李白友人,復(fù)姓閭丘,名不詳,曾為宿松縣令。

  沙塘陂(bēi):地名。陂:水邊。

  散帙(zhì):打開書卷。

  露葵:莼菜。

  茅茨:茅草蓋的屋頂。此指茅屋。

  賞析

  此詩當(dāng)作于李白公元757年(唐肅宗至德二載)出尋陽(即潯陽)獄之后,流放夜郎之前。

  公元755年(唐玄宗天寶十四載)十一月,安祿山在范陽舉兵叛亂,李白自汴州梁園(今河南開封)南奔,寓居于尋陽。相傳此時(shí)李白曾游宿松,居于南臺(tái)山的南臺(tái)寺,縣令閭丘為之筑“讀書臺(tái)”和“對(duì)酌亭”,讓詩人在此嘯傲風(fēng)月,飽吟山水,以滿足他“浪跡天涯仍讀書”的`嗜好。閭丘也常來與李白彈琴賦詩,對(duì)酒放歌。公元757年(至德二載)九月,李白出尋陽獄后,病臥宿松,在宿松避難、養(yǎng)病,相傳依然寓居于南臺(tái)寺。當(dāng)時(shí),閭丘已致仕,隱居于宿松東郊沙塘陂,時(shí)來陪伴李白。《江南通志》載:“宿松城外沙塘陂,閭丘處士筑有別墅。李白前往作客,見環(huán)境清幽,有田園樂趣。作《贈(zèng)閭丘處士》”。

  這首詩,描繪出一幅充滿農(nóng)家樂的美麗畫卷,同時(shí)也反映了詩人對(duì)自由的渴望和美好生活的向往。但好景不長,公元757年(至德二載)十二月,李白終被判罪長流,流放夜郎(今貴州桐梓縣)。據(jù)傳,李白離開宿松時(shí),閭丘處士送行至南臺(tái)山下,在一小嶺為李白餞別,后人名為“餞客嶺”。

【贈(zèng)閭丘處士_李白的詩原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

1.贈(zèng)閭丘處士原文及賞析

2.《贈(zèng)閭丘處士》詩詞翻譯及鑒賞

3.贈(zèng)李白_杜甫的詩原文賞析及翻譯

4.贈(zèng)李白原文翻譯及賞析

5.贈(zèng)程處士_王績的詩原文賞析及翻譯

6.戲贈(zèng)杜甫_李白的詩原文賞析及翻譯

7.陳情贈(zèng)友人_李白的詩原文賞析及翻譯

8.贈(zèng)孟浩然_李白的詩原文賞析及翻譯

上一篇:積雨輞川莊作 / 秋歸輞川莊作_王維的詩原文賞析及翻譯 下一篇:為學(xué)示子侄_彭端淑的文言文原文賞析及翻譯
孝昌县| 沁阳市| 沧源| 崇左市| 太仆寺旗| 平罗县| 新密市| 太湖县| 卢湾区| 云阳县| 偏关县| 沈阳市| 夹江县| 灵台县| 根河市| 锡林郭勒盟| 景泰县| 临邑县| 临安市| 阳泉市| 杭州市| 从化市| 当阳市| 宜昌市| 白银市| 虎林市| 藁城市| 河北省| 炉霍县| 郓城县| 天气| 竹北市| 湘阴县| 阿鲁科尔沁旗| 读书| 阿克苏市| 六安市| 融水| 屏东县| 乡宁县| 政和县|