国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

《宋書王誕傳》的原文及翻譯

2024-07-05 古籍

  漫長(zhǎng)的學(xué)習(xí)生涯中,大家最不陌生的就是文言文了吧?文言文是中國(guó)古代的一種漢語書面語言組成的文章,“五四”運(yùn)動(dòng)以前漢民族所使用的語言。你知道的經(jīng)典文言文都有哪些呢?以下是小編精心整理的《宋書王誕傳》的原文及翻譯,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

  原文

  王誕,字茂世,瑯邪臨沂人,太保弘從兄也。誕少有才藻,晉孝武帝崩,從叔尚書令珣為哀策文,久而未就,謂誕曰:“猶少序節(jié)物一句!币虺霰臼菊Q。誕攬筆便益之,接其秋冬代變后云:“霜繁廣除,風(fēng)回高殿!鲍戉祰@清拔,因而用之。襲爵雉鄉(xiāng)侯,拜秘書郎,瑯邪王文學(xué),中軍功曹。

  隆安四年,會(huì)稽王世子元顯開后軍府,又以誕補(bǔ)功曹。尋除尚書吏部郎,仍為后軍長(zhǎng)史,領(lǐng)廬江太守,加鎮(zhèn)蠻護(hù)軍。轉(zhuǎn)龍?bào)J將軍、瑯邪內(nèi)史,長(zhǎng)史如故。誕結(jié)事元顯嬖人張法順,故為元顯所完。元顯納妾,誕為之親迎。隨府轉(zhuǎn)驃騎長(zhǎng)史,將軍、內(nèi)史如故。元顯討桓玄,欲悉誅桓氏,誕固陳修等與玄志趣不同,由此得免。修,誕甥也。及玄得志,誕將見誅,修為之陳請(qǐng);又言修等得免之由,乃徙誕廣州。

  盧循據(jù)廣州,以誕為其平南府長(zhǎng)史,甚賓禮之。時(shí)廣州刺史吳隱之亦為循所拘留,誕曰:“將軍今留吳公,公私非計(jì)。孫伯符豈不欲留華子魚,但以一境不容二君耳!庇谑钦Q及隱之并得還。

  除員外散騎常侍未拜高祖請(qǐng)為太尉咨議參軍轉(zhuǎn)長(zhǎng)史盡心歸奉日夜不懈高祖甚委仗之北伐廣固領(lǐng)齊郡太守。七年,以誕為吳國(guó)內(nèi)史。母憂去職。高祖征劉毅,起為輔國(guó)將軍,誕固辭軍號(hào),墨绖從行.時(shí)諸葛長(zhǎng)民行太尉留府事,心不自安,高祖甚慮之。毅既平,誕求先下,高祖曰:“長(zhǎng)民似有自疑心,卿詎宜便去。”誕曰:“長(zhǎng)民知我蒙公垂眄,今輕身單下,必當(dāng)以為無虞,乃可以少安其意。”高祖笑曰:“卿勇過賁、育矣!庇谑窍冗。九年,卒,時(shí)年三十九。以南北從征,追封作唐縣五等侯。(節(jié)選自《宋書·王誕傳》)

  譯文

  王誕字茂世,瑯琊臨沂人,是太保王弘的堂兄。王誕年輕時(shí)很有才華,晉朝孝武帝去世,堂叔尚書令王殉寫哀策文,好久都未寫成功,便告訴王誕:“還差一個(gè)敘述時(shí)節(jié)景物的句子!庇谑悄贸龈灞窘o王誕看。王誕提筆加了一句,接王殉文中的“秋冬代變”后寫道:“霜繁廣除,風(fēng)回高殿!蓖跹硣@賞這句非常清麗秀拔,于是用了它。王誕承襲爵號(hào)雉鄉(xiāng)侯,拜任秘書郎、瑯琊王文學(xué)、中軍功曹。

  隆安四年,會(huì)稽王的世子司馬元顯設(shè)置后軍府,又將王誕補(bǔ)為功曹。不久又任尚書吏部郎,仍為后軍長(zhǎng)史,兼廬江太守,加鎮(zhèn)蠻護(hù)軍。轉(zhuǎn)任龍?bào)J將軍、瑯琊內(nèi)史,長(zhǎng)史之職如故。王誕結(jié)交侍奉司馬元顯的寵人張法順,所以也被司馬元顯所寵愛。司馬元顯納妾,王誕為他親往迎接。又隨同本府轉(zhuǎn)任驃騎長(zhǎng)史,將軍、內(nèi)史還照舊。元顯討伐桓玄,打算把桓氏全部誅滅,王誕反復(fù)地陳說桓修和桓玄志趣不同,因此桓修等免除災(zāi)難;感奘峭跽Q的外甥。到桓玄得勢(shì)時(shí),王誕將被處死,桓修為王誕陳言請(qǐng)求;陳說自己之所以活下來的原因,于是把王誕遷到廣州。

  盧循占據(jù)廣州,用王誕擔(dān)任他的平南府長(zhǎng)史,頗以賓客之禮待他。當(dāng)時(shí)廣州刺史吳隱之也被盧循強(qiáng)迫留在身邊,王誕說:“將軍現(xiàn)在留下吳公,于公于私都沒有好處。孫伯符難道不想留下華子魚嗎?只因一個(gè)地方容不下兩位統(tǒng)治者罷了!庇谑峭跽Q和吳隱之都得以歸還。

  任命為員外散騎常侍,還未就職,高祖向皇上請(qǐng)求任命他當(dāng)太尉咨議參軍,轉(zhuǎn)任長(zhǎng)史。王誕忠心侍奉,日夜不懈怠。高祖很信任依仗他,北伐廣固的時(shí)候,王誕兼任齊郡太守。義熙七年,以王誕為吳國(guó)內(nèi)史。因母親的喪事而離職。高祖征討劉毅,起任他為輔國(guó)將軍,王誕堅(jiān)決辭讓將軍稱號(hào),穿著黑色喪服隨從征討。當(dāng)時(shí)諸葛長(zhǎng)民代管太尉留府事務(wù),心中不安,高祖對(duì)此甚為憂慮。劉毅平定后,王誕請(qǐng)求先下京都。高祖說:“諸葛長(zhǎng)民似乎有猜疑的心思,你怎么能離去呢!蓖跽Q說:“諸葛長(zhǎng)民知道我得到您的器重,如今我單身獨(dú)往,他一定認(rèn)為沒有什么事,才可以稍微穩(wěn)定他的心意!备咦嫘χf:“你真比孟賁和夏育還要勇敢啊!”于是王誕一人先回京都。九年,王誕去世,當(dāng)年三十九歲。因南北征戰(zhàn)之功,被追封為作唐縣五等侯。

  宋書簡(jiǎn)介

  《宋書》是南朝梁沈約撰的記述南朝劉宋一代歷史的紀(jì)傳體史書,是“二十四史”之一。

  《宋書》所述歷史,自宋武帝永初元年(420年)起,直到宋順帝升明三年(479年)結(jié)束,共計(jì)60余年。全書共100卷,分為“本紀(jì)”“志”“列傳”。其中,帝王本紀(jì)10卷,記載了南朝劉宋的8個(gè)皇帝;志為30卷,卷首附有“序”1篇,余下則包括《律歷志》、《百官志》、《州郡志》、《樂志》、《符瑞志》和《禮志》等;列傳則為60卷。

  《宋書》首列了《恩幸傳》和《索虜傳》,且在“傳”的寫作手法上,采用了將沒有“傳”的人放在有“傳”之人中敘述出來的手法,具有開創(chuàng)性。但書中也有一定的不足,比如“志”的部分缺少刑法和食貨兩志,很多地方有對(duì)劉宋王朝諱忌溢美之處,使某些記載失實(shí)。《宋書》保存了很多珍貴的史料,是研究南北朝時(shí)期的重要?dú)v史依據(jù)。

  • 相關(guān)推薦

【《宋書王誕傳》的原文及翻譯】相關(guān)文章:

《宋書·王誕傳》原文及翻譯12-17

《宋書·王懿傳》原文及翻譯08-29

宋書陶潛傳原文及翻譯10-05

《宋書宗越傳》原文及翻譯01-03

《宋書·劉粹傳》原文及翻譯08-29

《宋書·孔靖?jìng)鳌吩募胺g08-29

《宋書·袁淑傳》原文及翻譯03-04

《宋書何執(zhí)中傳》的原文及翻譯09-30

《宋書·張暢傳》原文及翻譯08-29

桓仁| 永丰县| 阿图什市| 濮阳市| 新宁县| 无为县| 尚志市| 梓潼县| 铜鼓县| 湘潭市| 桑日县| 定襄县| 金沙县| 万盛区| 门源| 马边| 东城区| 瓦房店市| 永康市| 闵行区| 安丘市| 万源市| 渭南市| 屏东县| 达孜县| 西昌市| 吉首市| 镇远县| 神农架林区| 炉霍县| 万山特区| 汕头市| 舒城县| 奉贤区| 页游| 腾冲县| 赤壁市| 依安县| 高雄县| 交口县| 临武县|