錢起《贈闕下裴舍人》
二月黃鶯飛上林,春城紫禁曉陰陰。
長樂鐘聲花外盡,龍池柳色雨中深。
陽和不散窮途恨,霄漢長懷捧日心。
獻賦十年猶未遇,羞將白發(fā)對華簪。
注
、佾I賦:向皇帝進獻文章,以求朝廷錄用,喻參加科舉考試。
、谖从觯簺]有得到朝廷賞識,喻應舉未中。
、郯装l(fā):白發(fā)之人。詩人自指。
、苋A簪:古時做官人用以固定帽子的華美簪子,這里借指裴舍人。
參考譯文
二月天黃鶯鳥飛到上林苑,春天早上紫禁城郁郁蔥蔥。
長樂宮鐘聲消逝在花叢外,龍池楊柳沐春雨翠色更深。
和煦春日也難消窮途遺恨,耿耿胸中永懷著捧日忠心。
獻賦十年至今仍未得恩遇,如今白發(fā)叢生羞對裴舍人。
簡析
此詩以其用景色隱含的請求提攜之意,和不落窠臼的恭維手段而聞名。前半部分以寫景為主,但融情于景;后半部分以抒情為主,但思與景諧。詩人含蓄地贊頌了裴舍人,并委婉地陳述了自己的心事。全詩未有一句是明寫作者自己之情,卻在景色和感情的描寫中點明了自己的想法,富麗精工,又不流于藻飾堆砌,由此頗見作者嫻熟的藝術技巧。
- 相關推薦
【錢起《贈闕下裴舍人》譯文及原文簡析】相關文章:
贈闕下裴舍人原文及賞析07-26
贈闕下裴舍人原文及賞析08-18
《贈闕下裴舍人》錢起唐詩注釋翻譯賞析04-12
贈闕下裴舍人原文、翻譯及賞析03-19
贈闕下裴舍人原文翻譯及賞析07-26
贈闕下裴舍人閱讀及答案07-20
贈闕下裴舍人原文、翻譯及賞析3篇03-19
贈闕下裴舍人原文翻譯及賞析2篇08-15
錢起《歸雁》譯文及原文簡析08-26
《輞川閑居贈裴秀才迪》原文及譯文12-15