国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

《戲答元珍》譯文

2022-09-24 古籍

  [年代]:

  [作者]:歐陽修

  [體裁]:七律

  [類別]:答謝

  春風(fēng)疑不到天涯,二月山城未見花。

  殘雪壓枝猶有橘,凍雷驚筍欲抽芽。

  夜聞歸雁生鄉(xiāng)思,病入新年感物華。

  曾是洛陽花下客,野芳雖晚不須嗟。

  [注釋]

  (1)答丁元珍:這是作者被貶為峽州夷陵(今湖北宜昌市)縣另時(shí)酬答丁寶臣的詩。丁寶臣字元珍,時(shí)為峽州判官。

  (2)天涯:天邊。

  (3)山城:靠山的城垣。

  (4)物華:眼前的景物。

  (5)花下客:當(dāng)時(shí)的洛陽園林花木十分繁盛,作者曾在那里做過留守判官,所以叫花下客。(6)野芳:野花。

  [譯文]

  我疑心春風(fēng)吹不到這邊遠(yuǎn)的山城,都已經(jīng)二月了,這個(gè)山城里還未見有花開。殘雪壓著枝條,樹椏上尚留著經(jīng)過冬天的橘子,冷雷驚起地下的竹筍,不久就要抽出嫩芽來;晚上聽到雁的啼叫聲,勾起了無盡的鄉(xiāng)思。病中度過這新年,不免感嘆時(shí)光流逝,景物變遷。我曾經(jīng)在洛陽的名花叢中飽享過美麗的春光,山城的野花雖然開得晚些,也不必嘆息了。

  • 相關(guān)推薦

【《戲答元珍》譯文】相關(guān)文章:

戲答元珍閱讀答案06-16

歐陽修 《戲答元珍》譯文及全詩賞析04-20

《戲答元珍》閱讀答案與賞析06-20

《戲答元珍》閱讀答案及賞析05-18

戲答元珍原文翻譯及賞析07-26

《戲答元珍》原文、翻譯及賞析02-06

戲答元珍原文、翻譯、賞析03-15

戲答元珍原文以及翻譯05-26

戲答元珍詩歌鑒賞及答案07-01

戲答元珍閱讀及參考答案05-26

泗水县| 郧西县| 楚雄市| 东明县| 濉溪县| 乐陵市| 江安县| 惠水县| 平武县| 鄢陵县| 湟源县| 阜新| 稷山县| 治多县| 长治市| 香港| 辽源市| 云安县| 离岛区| 武定县| 益阳市| 密山市| 北票市| 彰武县| 三穗县| 思茅市| 刚察县| 西丰县| 武陟县| 都江堰市| 林西县| 佛冈县| 嵩明县| 仁寿县| 南岸区| 清流县| 井冈山市| 佳木斯市| 吉隆县| 尚义县| 林甸县|