国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

《楚人貧居》原文翻譯

2021-06-11 古籍

  楚?人?隱?形?

  楚人貧居,讀《淮南子》,得“螳螂伺蟬自障葉,可以隱形”,遂于樹下仰取葉——螳螂執(zhí)葉伺蟬,以摘之。葉落樹下,樹下先有落葉,不能復(fù)分別。掃取數(shù)斗歸,一一以葉自障,問其妻曰:“汝見我不(同‘否’)?”妻始時(shí)恒答言:“見。”經(jīng)日,乃厭倦不堪,紿云:“不見!焙伲ㄍ澳保┤淮笙,赍葉入市,對(duì)面取人物,吏遂縛詣縣。

  相關(guān)試題及答案

  1請(qǐng)用一個(gè)成語(yǔ)概括楚人隱形的內(nèi)容: 答案:一葉障目。

  2結(jié)合本文說(shuō)一下“楚人”真的能隱形嗎?

  答案:楚人是不能隱形的。因?yàn)樗皇且粋(gè)用一片樹葉來(lái)掩蓋自己的不正當(dāng)行為的的人。

  3楚人隱形這個(gè)故事給我們什么啟示?

  答案:我們不要妄想不勞而獲,如果你心存邪念必將做出一些愚蠢的事情

  4文中“楚人嘿然大喜”表現(xiàn)了他怎樣的心態(tài)?

  答:表現(xiàn)了楚人通過(guò)不勞而獲獲得的成就而欣喜。

  5閱讀本文說(shuō)一下楚人為什么“嘿然大喜”

  答案:因?yàn)樗K于找到了可以隱形自己身體的葉子了。

  6翻譯以下句子:螳螂伺蟬自障葉,可以隱形。

  答案:螳螂等候蟬時(shí)遮蔽自己的那片葉子,可以用來(lái)隱藏身體。

  7.下列加點(diǎn)字注音及解釋全部正確的一項(xiàng)是(C)

  A、螳螂執(zhí)葉伺蟬(sì,等待) 遂于樹下仰取葉(zhú,就)

  B、掃取數(shù)斗歸(shǔ,好幾) 汝見我不(fǒu,同“否”)?

  C、 乃厭倦不堪(kān,能忍受) 妻始時(shí)恒答言“見”(héng,總是)

  D、吏遂縛詣縣(fù,綁)(zhǐ,到……去)

  二:

  1.寫出下列“以”字的含義。

  ⑴螳螂伺蟬自障葉,可以隱形:

 、企雸(zhí)葉伺蟬,以摘之:

 、且粌阂匀粘醭鲞h(yuǎn),而日中時(shí)近也:

  2.翻譯語(yǔ)句。

  ⑴螳螂伺蟬自障葉,可以隱形:

 、茖(duì)面取人物

  3.“楚人”真的能夠自隱其形嗎?他是個(gè)什么樣的人?

  4.用原文回答:“楚人”的妻子是在什么情況下說(shuō)不見的?

  5.“嘿然大喜”表現(xiàn)“楚人”怎樣的心態(tài)?

  6.請(qǐng)用一個(gè)成語(yǔ)概括本則選文的內(nèi)容:

  參考答案:

  1.(1)憑借。(2)來(lái),連詞。(3)認(rèn)為。

  2.(1)螳螂躲在葉子后面暗中觀察蟬,它躲過(guò)的葉子可用來(lái)隱身。(2)當(dāng)面拿人家的東西。

  3.不能。他是一個(gè)妄想用一片樹葉來(lái)掩蓋自己的不正當(dāng)行為的`、貪婪而愚蠢的人。

  4.“經(jīng)日,乃厭倦不堪,紿云‘不見’”

  5.表現(xiàn)其自以為找到一種可以不勞而獲的途徑而沾沾自喜的心態(tài)。

  6.一葉障目。

  翻譯:

  有個(gè)過(guò)著貧窮生活的楚國(guó)人,讀《淮南子》,看到書中寫有“ 螳螂窺探蟬時(shí)用樹葉遮擋掩護(hù),可以隱蔽自己!庇谑,他便站在樹下仰面摘取樹葉。當(dāng)他看見螳螂攀著樹葉偵候知了的時(shí)候,他便把這片樹葉摘了下來(lái)。這枚樹葉落到樹底下,樹下原先已經(jīng)有許多落葉,不能再分辨哪片是螳螂隱身的那枚樹葉。楚人便掃集收取樹下的好幾筐樹葉拿回家中,一片一片地用樹葉遮蔽自己,問自己的妻子說(shuō):“你看不看得見我?”妻子開始總是回答說(shuō):“看得見”,整整過(guò)了一天,(妻子)就厭煩疲倦得無(wú)法忍受,只得哄騙他說(shuō):“看不見!背税底愿吲d,(他)攜帶著樹葉進(jìn)入集市,當(dāng)著別人的面拿取人家的物品。于是差役把他捆綁起來(lái)送進(jìn)了縣衙門。

  啟示

  不要自欺欺人,不要企圖不勞而獲;任何理論都不能盲目追崇,要看清事物本質(zhì)。

  意義:

  批評(píng)了那些死讀書,完全相信書本而自己卻不動(dòng)腦、沒有主見的人。

  成語(yǔ):楚人隱形中楚人是十分愚蠢的人,用成語(yǔ)概括一葉障目,不見泰山。

  楚人是一個(gè)愚蠢、自私、總想不勞而獲的人。

  我們不要向他學(xué)習(xí),要腳踏實(shí)地,才能成為有用的人,成為國(guó)家的棟梁之才。

【《楚人貧居》原文翻譯】相關(guān)文章:

楚人貽笑原文及翻譯04-01

楚人隱形原文及翻譯08-04

《楚人患眚》的原文及翻譯06-25

《野居》原文翻譯06-13

《貧女》原文翻譯及賞析03-18

貧女原文翻譯及賞析02-21

《宋公及楚人戰(zhàn)于泓》的原文及翻譯06-13

《刻舟求劍楚人涉江》原文、翻譯及賞析02-03

刻舟求劍/楚人涉江原文,翻譯,賞析09-06

潍坊市| 安西县| 兴义市| 潞城市| 定边县| 湖北省| 长垣县| 获嘉县| 罗源县| 乳源| 潮州市| 临安市| 扶风县| 康保县| 蛟河市| 民权县| 鄂伦春自治旗| 太保市| 灵璧县| 彭山县| 孟连| 正镶白旗| 上栗县| 湘乡市| 红原县| 嘉义市| 乌兰浩特市| 津市市| 北海市| 玉林市| 莱芜市| 迭部县| 商南县| 台北市| 丁青县| 蒙自县| 怀集县| 青阳县| 方正县| 定兴县| 河北省|