《送東陽(yáng)馬生序》是明代宋濂送給他的同鄉(xiāng)、浙江東陽(yáng)縣青年馬君則的文章,勉勵(lì)馬生勤苦學(xué)習(xí)。以下是小編幫大家整理的《送東陽(yáng)馬生序》原文及譯文,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
原文:
余幼時(shí)即嗜學(xué)。家貧,無(wú)從致書(shū)以觀,每假借于藏書(shū)之家,手自筆錄,計(jì)日以還。天大寒,硯冰堅(jiān),手指不可屈伸,弗之怠。錄畢,走送之,不敢稍逾約。以是人多以書(shū)假余,余因得遍觀群書(shū)。既加冠,益慕圣賢之道,又患無(wú)碩師、名人與游,嘗趨百里外,從鄉(xiāng)之先達(dá)執(zhí)經(jīng)叩問(wèn)。先達(dá)德隆望尊,門(mén)人弟子填其室,未嘗稍降辭色。余立侍左右,援疑質(zhì)理,俯身傾耳以請(qǐng);或遇其叱咄,色愈恭,禮愈至,不敢出一言以復(fù);俟其欣悅,則又請(qǐng)焉。故余雖愚,卒獲有所聞。
當(dāng)余之從師也,負(fù)篋曳屣,行深山巨谷中,窮冬烈風(fēng),大雪深數(shù)尺,足膚皸裂而不知。至舍,四支僵勁不能動(dòng),媵人持湯沃灌,以衾擁覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,無(wú)鮮肥滋味之享。同舍生皆被綺繡,戴朱纓寶飾之帽,腰白玉之環(huán),左佩刀,右備容臭,燁然若神人;余則缊袍敝衣處其間,略無(wú)慕艷意。以中有足樂(lè)者,不知口體之奉不若人也。蓋余之勤且艱若此,今雖耄老,未有所成,猶幸預(yù)君子之列,而承天子之寵光,綴公卿之后,日侍坐備顧問(wèn),四海亦謬稱(chēng)其氏名,況才之過(guò)于余者乎?
今諸生學(xué)于太學(xué),縣官日有廩稍之供,父母歲有裘葛之遺,無(wú)凍餒之患矣;坐大廈之下而誦《詩(shī)》《書(shū)》,無(wú)奔走之勞矣;有司業(yè)、博士為之師,未有問(wèn)而不告,求而不得者也;凡所宜有之書(shū),皆集于此,不必若余之手錄,假諸人而后見(jiàn)也。其業(yè)有不精,德有不成者,非天質(zhì)之卑,則心不若余之專(zhuān)耳,豈他人之過(guò)哉!
東陽(yáng)馬生君則,在太學(xué)已二年,流輩甚稱(chēng)其賢。余朝京師,生以鄉(xiāng)人子謁余,撰長(zhǎng)書(shū)以為贄,辭甚暢達(dá),與之論辨,言和而色夷。自謂少時(shí)用心于學(xué)甚勞,是可謂善學(xué)者矣!其將歸見(jiàn)其親也,余故道為學(xué)之難以告之。謂余勉鄉(xiāng)人以學(xué)者,余之志也;詆我夸際遇之盛而驕鄉(xiāng)人者,豈知余者哉!
詞句注釋
1.東陽(yáng):今浙江東陽(yáng)市,當(dāng)時(shí)與潛溪同屬金華府。馬生:姓馬的太學(xué)生,即文中的馬君則。序:文體名,有書(shū)序、贈(zèng)序二種,本篇為贈(zèng)序。
2.余:我。嗜(shì)學(xué):愛(ài)好讀書(shū)。
3.致:得到。
4.假借:借。
5.弗之。杭础案サ≈,不懈怠,不放松抄錄書(shū)。弗,不。之,指代抄書(shū)。
6.走:跑。
7.逾約:超過(guò)約定的期限。
8.既:已經(jīng),到了。加冠:古代男子到二十歲時(shí),舉行加冠(束發(fā)戴帽)儀式,表示已成年。
9.圣賢之道:指孔孟儒家的道統(tǒng)。宋濂是一個(gè)主張仁義道德的理學(xué)家,所以十分推崇它。
10.碩(shuò)師:學(xué)問(wèn)淵博的老師。游:交游。
11.嘗:曾。趨:奔赴。
12.鄉(xiāng)之先達(dá):當(dāng)?shù)卦诘赖聦W(xué)問(wèn)上有名望的前輩。這里指浦江的柳貫、義烏的黃溍等古文家。執(zhí)經(jīng)叩問(wèn):攜帶經(jīng)書(shū)去請(qǐng)教。
13.稍降辭色:把言辭放委婉些,把臉色放溫和些。辭色,言辭和臉色。
14.援疑質(zhì)理:提出疑難,詢(xún)問(wèn)道理。
15.叱(chì)咄(duō):訓(xùn)斥,呵責(zé)。
16.俟(sì):等待。
17.卒:終于。
18.篋(qiè):箱子。曳屣(yè xǐ):拖著鞋子。
19.窮冬:隆冬。
20.皸(jūn)裂:皮膚因寒冷干燥而開(kāi)裂。
21.僵勁:僵硬。
22.媵人:陪嫁的女子。這里指女仆。持湯沃灌:指拿熱水喝或拿熱水浸洗。湯:熱水。沃灌:澆水洗。
23.衾(qīn):被子。
24.逆旅:旅店。
25.日再食:每日兩餐。
26.被(pī)綺繡:穿著華麗的綢緞衣服。被,同“披”。綺,有花紋的絲織品。
27.朱纓寶飾:紅穗子上穿有珠子等裝飾品。
28.腰白玉之環(huán):腰間懸著白玉圈。
29.容臭:香袋子。臭(xiù):氣味,這里指香氣。
30.燁(yè)然:光彩照人的樣子。
31.缊(yùn)袍:粗麻絮制作的袍子。敝衣:破衣。
32.耄(mào)老:年老。八九十歲的人稱(chēng)耄。宋濂此時(shí)已六十九歲。
33.幸預(yù):有幸參與。君子指有道德學(xué)問(wèn)的讀書(shū)人,另譯指有官位的人。
34.綴:這里意為“跟隨”。
35.謬稱(chēng):不恰當(dāng)?shù)刭澰S。這是作者的謙詞。
36.諸生:指太學(xué)生。太學(xué):明代中央政府設(shè)立的教育士人的學(xué)校,稱(chēng)作太學(xué)或國(guó)子監(jiān)。
37.縣官:這里指朝廷。廩(lǐn)稍:當(dāng)時(shí)政府免費(fèi)供給的俸糧稱(chēng)“廩”或“稍”。
38.裘(qiú):皮衣。葛:夏布衣服。遺(wèi):贈(zèng),這里指接濟(jì)、給予。
39.司業(yè)、博士:分別為太學(xué)的次長(zhǎng)官和教授。
40.非天質(zhì)之卑:如果不是由于天資太低下。
41.流輩:同輩。
42.朝:舊時(shí)臣下朝見(jiàn)君主。宋濂寫(xiě)此文時(shí),正值他從家鄉(xiāng)到京城應(yīng)天府(南京)見(jiàn)朱元璋。
43.以鄉(xiāng)人子:以同鄉(xiāng)之子的身份。謁(yè):拜見(jiàn)。
44.撰(zhuàn):寫(xiě)。長(zhǎng)書(shū):長(zhǎng)信。贄(zhì):古時(shí)初次拜見(jiàn)時(shí)所贈(zèng)的禮物。
45.辨:同辯。
46.夷:平易。
47.歸見(jiàn):回家探望。
48.“謂余”二句:認(rèn)為我是在勉勵(lì)同鄉(xiāng)人努力學(xué)習(xí),這是說(shuō)到了我的本意。
49.詆(dǐ):毀謗。際遇之盛:遭遇的得意,指得到皇帝的賞識(shí)重用。驕鄉(xiāng)人:對(duì)同鄉(xiāng)驕傲。
白話譯文
我年幼時(shí)就愛(ài)學(xué)習(xí)。因?yàn)榧抑胸毟F,無(wú)法得到書(shū)來(lái)看,常向藏書(shū)的人家求借,親手抄錄,約定日期送還。天氣酷寒時(shí),硯池中的水凍成了堅(jiān)冰,手指不能屈伸,我仍不放松抄書(shū)。抄寫(xiě)完后,趕快送還人家,不敢稍稍超過(guò)約定的期限。因此人們大多肯將書(shū)借給我,我因而能夠看各種各樣的書(shū)。已經(jīng)成年之后,更加仰慕圣賢的學(xué)說(shuō),又苦于不能與學(xué)識(shí)淵博的老師和名人交往,曾快步走到百里之外,手拿著經(jīng)書(shū)向同鄉(xiāng)前輩求教。前輩德高望重,門(mén)人學(xué)生擠滿了他的房間,他的言辭和態(tài)度從未稍有委婉。我站著陪侍在他左右,提出疑難,詢(xún)問(wèn)道理,低身側(cè)耳向他請(qǐng)教;有時(shí)遭到他的訓(xùn)斥,表情更為恭敬,禮序更為周到,不敢答復(fù)一句話;等到他高興時(shí),就又向他請(qǐng)教。所以我雖然愚鈍,最終還是得到不少教益。
當(dāng)我尋師時(shí),背著書(shū)箱,把鞋后幫踩在腳后跟下,行走在深山大谷之中,嚴(yán)冬寒風(fēng)凜冽,大雪深達(dá)幾尺,腳上的皮膚受凍裂開(kāi)都不知道。到學(xué)舍后,四肢僵硬不能動(dòng)彈,仆人給我灌下熱水,用被子圍蓋身上,過(guò)了很久才暖和過(guò)來(lái)。住在旅館,我每天吃?xún)深D飯,沒(méi)有新鮮肥嫩的美味享受。同學(xué)舍的求學(xué)者都穿著錦繡衣服,戴著有紅色帽帶、飾有珍寶的帽子,腰間掛著白玉環(huán),左邊佩戴著刀,右邊備有香囊,光彩鮮明,如同神人;我卻穿著舊棉袍、破衣服處于他們之間,毫無(wú)羨慕的意思。因?yàn)樾闹杏凶阋允棺约焊吲d的事,并不覺(jué)得吃穿的享受不如人家。我的勤勞和艱辛大概就是這樣。
如今我雖已年老,沒(méi)有什么成就,但所幸還得以置身于君子的行列中,承受著天子的恩寵榮耀,追隨在公卿之后,每天陪侍著皇上,聽(tīng)候詢(xún)問(wèn),天底下也不適當(dāng)?shù)胤Q(chēng)頌自己的姓名,更何況才能超過(guò)我的人呢?
如今的學(xué)生們?cè)谔珜W(xué)中學(xué)習(xí),朝廷每天供給膳食,父母每年都贈(zèng)給冬天的皮衣和夏天的葛衣,沒(méi)有凍餓的憂慮了;坐在高大的屋子里面誦讀經(jīng)書(shū),沒(méi)有奔走的勞苦了;有司業(yè)和博士當(dāng)他們的老師,沒(méi)有詢(xún)問(wèn)而不告訴,求教而無(wú)所收獲的了;凡是所應(yīng)該具備的書(shū)籍,都集中在這里,不必再像我這樣用手抄錄,從別人處借來(lái)然后才能看到了。他們中如果學(xué)業(yè)有所不精通,品德有所未養(yǎng)成的,如果不是天賦、資質(zhì)低下,就是用心不如我這樣專(zhuān)一,難道可以說(shuō)是別人的過(guò)錯(cuò)嗎!
東陽(yáng)的年輕人馬君則,在太學(xué)中已學(xué)習(xí)二年了,同輩人很稱(chēng)贊他的德行。我到京師朝見(jiàn)皇帝時(shí),馬生以同鄉(xiāng)晚輩的身份拜見(jiàn)我,寫(xiě)了一封長(zhǎng)信作為禮物,文辭很順暢通達(dá),同他論辯,言語(yǔ)溫和而態(tài)度謙恭。他自己說(shuō)少年時(shí)對(duì)于學(xué)習(xí)很用心、刻苦,這可以稱(chēng)作善于學(xué)習(xí)者吧!他將要回家拜見(jiàn)父母雙親,我特地將自己治學(xué)的艱難告訴他。如果說(shuō)我勉勵(lì)同鄉(xiāng)努力學(xué)習(xí),則是我的志意;如果詆毀我夸耀自己遭遇之好而在同鄉(xiāng)前驕傲,難道是了解我嗎?
創(chuàng)作背景
明洪武十一年(1378),宋濂告老還鄉(xiāng)的第二年,應(yīng)詔從家鄉(xiāng)浦江(浙江省浦江縣)到應(yīng)天府(今江蘇南京)去朝見(jiàn),同鄉(xiāng)晚輩馬君則前來(lái)拜訪,宋濂寫(xiě)下了此篇贈(zèng)序,介紹自己的學(xué)習(xí)經(jīng)歷和學(xué)習(xí)態(tài)度,以勉勵(lì)他人勤奮。
作者簡(jiǎn)介
宋濂(1310—1381),字景濂,號(hào)潛溪,別號(hào)玄真子、玄真道士、玄真遁叟。謚號(hào)文憲。浦江(今浙江浦江)人,漢族。明初文學(xué)家,曾被朱元璋譽(yù)為“開(kāi)國(guó)文臣之首”。因其長(zhǎng)孫宋慎牽連胡惟庸黨案,全家流放茂州。其散文質(zhì)樸簡(jiǎn)潔,或雍容典雅,各有特色。他推崇臺(tái)閣文學(xué),文風(fēng)淳厚飄逸,為其后“臺(tái)閣體”作家的文學(xué)創(chuàng)作提供范本。其作品大部分被合刻為《宋學(xué)士全集》七十五卷。
作品鑒賞
整體賞析
此篇贈(zèng)序是宋濂寫(xiě)給他的同鄉(xiāng)晚生馬君則的。作者贈(zèng)他這篇文章,是以勉勵(lì)他勤奮學(xué)習(xí),但意思卻不直接說(shuō)出,而是從自己的親身經(jīng)歷和體會(huì)中引申而出,婉轉(zhuǎn)含蓄,平易親切,字里行間充滿了一個(gè)碩德長(zhǎng)者對(duì)晚生后輩的殷切期望,讀來(lái)令人感動(dòng)。
全文分三大段。第一段寫(xiě)自己青少年時(shí)代求學(xué)的情形,著意突出其“勤且艱”的好學(xué)精神。內(nèi)中又分四個(gè)層次。第一層從借書(shū)之難寫(xiě)自己學(xué)習(xí)條件的艱苦。因家貧無(wú)書(shū),只好借書(shū)、抄書(shū),盡管天大寒,硯結(jié)冰,手指凍僵,也不敢稍有懈怠。第二層從求師之難,寫(xiě)虛心好學(xué)的必要。百里求師,恭謹(jǐn)小心。雖遇叱咄,終有所獲。第三層從生活條件之難,寫(xiě)自己安于清貧,不慕富貴,因?qū)W有所得,故只覺(jué)其樂(lè)而不覺(jué)其苦,強(qiáng)調(diào)只要精神充實(shí),生活條件的艱苦是微不足道的。第四層是這一段的總結(jié)。由于自己不怕各種艱難,勤苦學(xué)習(xí),所以終于學(xué)有所成。雖然作者謙虛地說(shuō)自己“未有所成”,但一代大儒的事實(shí),是不待自言而人都明白的。最后“況才之過(guò)于余者乎”的反詰句承前啟后,內(nèi)容十分豐富。首先作者用反詰的語(yǔ)氣強(qiáng)調(diào)了天分稍高的人若能像自己這樣勤奮,必能取得越自己的卓絕成就。同時(shí)言外之意是說(shuō)自己并不是天才,所以能取得現(xiàn)在的成績(jī),都是勤奮苦學(xué)的結(jié)果。推而言之,人若不是天資過(guò)分低下,學(xué)無(wú)所成,就只怪自己刻苦努力不夠了。從下文知道,馬生是一個(gè)勤奮好學(xué)的青年,他只要堅(jiān)持下去,其前途也是不可限量的。所以這一句話雖寥寥數(shù)字,但含義深厚,作用大,既照應(yīng)了上文,又關(guān)聯(lián)了下文,扣緊了贈(zèng)序的主題,把自己對(duì)馬生的勸誡、勉勵(lì)和期望,誠(chéng)懇而又不失含蓄地從容道出,表現(xiàn)出“雍容渾穆”的大家風(fēng)度。
第二段緊承第一段,寫(xiě)當(dāng)代太學(xué)生學(xué)習(xí)條件的優(yōu)越,與作者青年時(shí)代求學(xué)的艱難形成鮮明的對(duì)照,從反面強(qiáng)調(diào)了勤苦學(xué)習(xí)的必要性!叭沼袕[稍之供”云云是與上文生活條件之苦對(duì)比,“有司業(yè)、博士為之師”云云是與上文求師之難對(duì)比,“凡所宜有之書(shū),皆集于此”云云,與上文借書(shū)之難對(duì)比。通過(guò)對(duì)比,人們很清楚地看出當(dāng)今太學(xué)生在讀書(shū)、求師、生活等幾個(gè)方面,都比作者當(dāng)年的求學(xué)條件優(yōu)越得多,但卻業(yè)有未精,德有未成。最后用一個(gè)選擇句式又加一個(gè)反詰句式,強(qiáng)調(diào)指出:關(guān)鍵就在于這些太學(xué)生既不勤奮又不刻苦。這又是對(duì)上段第四層的照應(yīng)。
以上兩段從正反兩個(gè)方面強(qiáng)調(diào)了勤苦學(xué)習(xí)的重要性,雖未明言是對(duì)馬生的勸勵(lì),而勸勵(lì)之意自明。然而文章畢竟是為馬生而作的,所以至第三段便明確地寫(xiě)到馬生,點(diǎn)明寫(xiě)序的目的,這就是“道為學(xué)之難”,“勉鄉(xiāng)人以學(xué)者”。因?yàn)閯駝?lì)的內(nèi)容在上兩段中已經(jīng)寫(xiě)足,所以這里便只講些推獎(jiǎng)褒美的話,但是殷切款誠(chéng)之意,馬生是不難心領(lǐng)神會(huì)的。
宋濂為人寬厚誠(chéng)謹(jǐn),謙恭下人。此文也是一如其人,寫(xiě)得情辭婉轉(zhuǎn),平易親切。其實(shí)按他的聲望、地位,他完全可以擺出長(zhǎng)者的架子,正面說(shuō)理大發(fā)議論,把這個(gè)青年教訓(xùn)一通的。然而他卻不這樣做。他絕口不說(shuō)你們青年應(yīng)當(dāng)怎樣怎樣,而只是說(shuō)“我”曾經(jīng)怎樣怎樣,自己放在與對(duì)方平等的地位上,用自己親身的經(jīng)歷和切身的體會(huì)去和人談心。不僅從道理上,而且從形象上、情感上去啟發(fā)影響讀者,使人感到在文章深處有一種崇高的人格感召力量,在閱讀過(guò)程中,讀者會(huì)在不知不覺(jué)中縮短了與作者思想上的距離,贊同他的意見(jiàn),并樂(lè)于照著他的意見(jiàn)去做。寫(xiě)文章要能達(dá)到這一步,決非只是一個(gè)文章技巧問(wèn)題,這是需要有深厚的思想修養(yǎng)作基礎(chǔ)的。
其次,作者在說(shuō)理上,也不是憑空論道,而是善于讓思想、道理從事實(shí)的敘述中自然地流露出來(lái)。而在事實(shí)的敘述中,又善于將概括的述說(shuō)與典型的細(xì)節(jié)描繪有機(jī)地結(jié)合起來(lái),這就使文章具體實(shí)在,不僅在行文上簡(jiǎn)練生動(dòng),而且還具有很強(qiáng)的說(shuō)服力和感染力。例如在說(shuō)到讀書(shū)之難時(shí),作者在概括地?cái)⑹隽俗约阂蚣邑殶o(wú)書(shū),不得不借書(shū)、抄書(shū),計(jì)日以還的情形后說(shuō):“天大寒,硯冰堅(jiān),手指不可屈伸,弗之怠。”通過(guò)這樣一個(gè)典型的細(xì)節(jié)描寫(xiě),就使人對(duì)作者當(dāng)初讀書(shū)的勤奮及學(xué)習(xí)條件的艱苦,有了一個(gè)生動(dòng)形象的具體感受。理在事中,而事頗感人。這也是此文使人樂(lè)于贊同并接受作者意見(jiàn)的又一個(gè)內(nèi)在的原因。
而且,文章渾然天成,內(nèi)在結(jié)構(gòu)卻十分嚴(yán)密而緊湊。本來(lái)文章所贈(zèng)送的對(duì)象是一篇之主體。然而文章卻偏把主體拋在一邊,先從自己談起,從容道來(lái),由己及人,至最后才談及贈(zèng)送的對(duì)象?此坡唤(jīng)心,實(shí)則匠心獨(dú)運(yùn)。在文章的深層結(jié)構(gòu)中,主賓之間有一種緊密的內(nèi)在聯(lián)系,時(shí)時(shí)針對(duì)著主,處處照應(yīng)到主,而卻避免了一般贈(zèng)序文章直露生硬的缺點(diǎn),使文章委婉含蓄,意味深長(zhǎng)。在寫(xiě)作中又成功地運(yùn)用了對(duì)比映襯的手法,使左右有對(duì)比,前后有照應(yīng),文章于寬閑中顯示嚴(yán)整,“魚(yú)魚(yú)雅雅,自中節(jié)度”。這一點(diǎn)給人的印象也是十分深刻的。
名家點(diǎn)評(píng)
遼寧省作協(xié)主席、遼寧大學(xué)中文系教授王充閭《中國(guó)好文章·你不能錯(cuò)過(guò)的文言文》:“本文通過(guò)敘述自己年輕時(shí)求學(xué)的迫切、境遇的艱難,勉勵(lì)馬生等太學(xué)生刻苦向?qū)W,期于有成。感情真摯,語(yǔ)重心長(zhǎng),說(shuō)理透徹,頗具感人力量!
《送東陽(yáng)馬生序》教案
【教學(xué)目標(biāo)】
1、學(xué)習(xí)古人專(zhuān)心求學(xué),刻苦自勵(lì)的精神。
2、掌握文中的一些實(shí)詞及虛詞“以”的用法。
3、掌握對(duì)比的寫(xiě)作手法。
【教學(xué)重難點(diǎn)】
1、掌握通過(guò)對(duì)比表達(dá)自己觀點(diǎn)的寫(xiě)作手法。
2、倒裝句和省略句的理解。
【教學(xué)準(zhǔn)備】
學(xué)生利用工具書(shū),讀準(zhǔn)字音,大體上把握文章內(nèi)容。
【設(shè)計(jì)思路】
這篇文章字詞難度不大,除了一些重點(diǎn)詞句,其他都比較容易理解。文章思路清晰。在開(kāi)篇提出“嗜學(xué)”,然后圍繞這個(gè)中心詞,層層展開(kāi),并采用對(duì)比法,點(diǎn)明求學(xué)應(yīng)有的態(tài)度和精神。在教學(xué)時(shí),可以引導(dǎo)學(xué)生在通讀全文、整體感知的基礎(chǔ)上,掌握重點(diǎn)字詞和句子,然后,由字詞理解到內(nèi)容理解,把握文章的中心觀點(diǎn),理解作者的思想感情。在教學(xué)中,要貫穿朗讀,以朗讀帶動(dòng)文章理解。
【教學(xué)過(guò)程】
一、導(dǎo)入新課
孟子說(shuō):“夫天將降大任于斯人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為!边@些都說(shuō)明了苦難并非全是壞事。只要我們善于化苦難為動(dòng)力,則苦難就會(huì)成為成功的墊腳石。今天我們來(lái)學(xué)習(xí)宋濂的《送東陽(yáng)馬生序》。 (板書(shū)課文標(biāo)題。)
二、介紹作者和作品
1、介紹作者:
(學(xué)生自己介紹,教師補(bǔ)充。)
他是明朝主要的開(kāi)國(guó)文臣,明初文學(xué)家。他年少時(shí)受業(yè)于元末古文大家吳萊、柳貫、黃晉等。元朝至正九年,召他為翰林院編修,因?yàn)樯砝喜皇耍[居龍門(mén)山著書(shū)。明初,征他作江南儒學(xué)提舉,讓他為太子講經(jīng),修《元史》,官至翰林院學(xué)士承旨、知制 誥,朝廷的重要文書(shū),大都由他參與撰寫(xiě)。年老辭官。后因長(zhǎng)孫宋慎犯罪,被流放到四川,途中病死。他與劉基、高啟為明初詩(shī)文三大家。著有《宋學(xué)士集》。
2、介紹本文的體裁特點(diǎn):
本文是一篇贈(zèng)序,其中的“序”,并非“序言”,而是“贈(zèng)言”的意思。作為文章的體裁,序有書(shū)序和贈(zèng)序之分。書(shū)序相當(dāng)于前言后記,一般是介紹作家的生平,或成書(shū)過(guò)程與宗旨,為閱讀和評(píng)價(jià)作品提供一定的參考資料,或給以必要的引導(dǎo)。而贈(zèng)序與書(shū)序的性質(zhì)不同,始于唐朝,文人之間以言相贈(zèng),表達(dá)離別時(shí)的某種思想感情,往往因人立論,闡明某些觀點(diǎn),相當(dāng)于議論性散文。
三、朗讀全文,并疏通疑難字詞的讀音
要求學(xué)生注意以下字詞的讀音:
嗜學(xué)(shì ) 怠(dài )叩問(wèn)(kòu ) 綺秀(qǐ )
四、學(xué)生自由朗讀全文,初步感知課文內(nèi)容
五、學(xué)習(xí)課文
1、指名學(xué)生朗讀。
2、學(xué)生分組討論翻譯文句。
3、教師引導(dǎo)學(xué)生掌握以下字詞或短語(yǔ)。
、 余幼時(shí)即嗜學(xué):我從小就愛(ài)好讀書(shū)。
、 弗之。悍穸ň浯~作賓語(yǔ)前置。之:指抄書(shū)。
、 碩師:大師,對(duì)學(xué)者的尊稱(chēng)。
、 先達(dá):有地位有聲望的前輩。據(jù)有關(guān)資料來(lái)看,可能是指黃晉。
、 未嘗稍降辭色:態(tài)度一直嚴(yán)肅。辭色:語(yǔ)言和臉色。
、 援疑質(zhì)理:援疑,提出疑難;質(zhì)理,質(zhì)詢(xún)道理。
、 蓋余之勤且艱若此:蓋,句首發(fā)語(yǔ)詞。我求學(xué)時(shí)辛勤艱苦的情況大體就是這樣。
4、思考探究。
、 本文的中心意思是什么?請(qǐng)簡(jiǎn)要概括。
⑵ 文章是如何寫(xiě)出自己學(xué)習(xí)時(shí)的困難條件的?請(qǐng)引用原文的關(guān)鍵詞語(yǔ)或者句子回答。
、 作者寫(xiě)出了學(xué)習(xí)時(shí)極為艱苦的條件,目的是什么?
、 根據(jù)課文,用自己的話描述一下作者求學(xué)時(shí)候的情景。
(學(xué)生分小組討論。)
要點(diǎn)提示:
、 講述作者本人求學(xué)的艱難和用心之專(zhuān)。
⑵ 主要體現(xiàn)在借書(shū)抄錄、衣食粗劣、生活簡(jiǎn)樸、跋涉艱難等方面。主要語(yǔ)句有:
、倜考俳栌诓貢(shū)之家,手自筆錄,計(jì)日以還。②硯冰堅(jiān),手指不可屈伸。③窮冬烈風(fēng),大雪深數(shù)尺,足膚皸裂而不知。④余則綿袍敝衣處其間。
⑶ 作者認(rèn)為,勤奮和艱苦是相互聯(lián)系的兩個(gè)方面,有了主觀的勤奮,一切艱難困苦都可以克服。這正是學(xué)有所成的根本原因。
、 要求學(xué)生描繪,一是檢查學(xué)生對(duì)課文文句的理解掌握程度。要想準(zhǔn)確描述出來(lái),必須理解文句的準(zhǔn)確意思,在此基礎(chǔ)上,再用生動(dòng)的語(yǔ)言描述出來(lái)。二是要學(xué)生體會(huì)作者求學(xué)艱難,從而感受到自己求學(xué)的幸福。
六、領(lǐng)會(huì)文章寫(xiě)作上的基本特點(diǎn)
本文在寫(xiě)作上,注意了記敘、描寫(xiě)、議論三者的自然結(jié)合。
本文以記敘為主,筆法簡(jiǎn)潔。有些地方適當(dāng)?shù)丶右凿秩竞兔枥L,使文章增添了文采,顯得更加生動(dòng)具體。比如,寫(xiě)到百里之外向碩師名人求教的情景,寫(xiě)了周?chē)沫h(huán)境,寫(xiě)了“先達(dá)”的表現(xiàn),寫(xiě)了自己求教時(shí)的謙虛恭謹(jǐn)。文字簡(jiǎn)潔,而人物神情躍然紙上。又如寫(xiě)奔走途中的艱難,寥寥數(shù)語(yǔ),情態(tài)畢現(xiàn)。寫(xiě)同舍諸生的服飾華貴,采取了細(xì)節(jié)描寫(xiě)的方法,更襯托出作者的樸素與艱苦。
七、拓展探究
作者家貧嗜學(xué),樂(lè)以忘憂,在老師面前畢恭畢敬,不敢出言。當(dāng)代中學(xué)生應(yīng)該如何看待這種學(xué)習(xí)態(tài)度和從師尊師方式?寫(xiě)成發(fā)言材料,下節(jié)課交流。
八、布置作業(yè)
1、完成上面“拓展探究”。
2、背誦課文。
【《送東陽(yáng)馬生序》原文及譯文】相關(guān)文章:
送東陽(yáng)馬生序譯文原文11-22
《送東陽(yáng)馬生序》原文和譯文03-11
送東陽(yáng)馬生序原文04-02
《送東陽(yáng)馬生序》的原文03-21
《送東陽(yáng)馬生序》譯文及注釋12-13
送東陽(yáng)馬生序全文譯文12-11
高中語(yǔ)文《送東陽(yáng)馬生序》原文及譯文07-27
《送東陽(yáng)馬生序》原文及翻譯08-05
《送東陽(yáng)馬生序》原文及欣賞04-27