国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

論語(yǔ)十九則原文及翻譯

2023-01-14 古籍

  《論語(yǔ)》由孔子弟子及再傳弟子編寫(xiě)而成,至漢代成書(shū)。主要記錄孔子及其弟子的言行,較為集中地反映了孔子的思想,是儒家學(xué)派的經(jīng)典著作之一。下面是關(guān)于論語(yǔ)十九則原文及翻譯的內(nèi)容,歡迎閱讀!

  論語(yǔ)十九則原文及翻譯 篇1

  1、子張?jiān)唬骸笆恳?jiàn)危致命,見(jiàn)得思義,祭思敬,喪思哀,其可已矣!

  譯文:子張說(shuō):“讀書(shū)人看見(jiàn)危險(xiǎn)不惜犧牲生命,看見(jiàn)利益要想該不該得,祭祀時(shí)要想到虔誠(chéng),居喪時(shí)要想到悲戚,這樣就算不錯(cuò)了!

  2、子張?jiān)唬骸皥?zhí)德不弘,信道不篤,焉能為有?焉能為亡?”

  譯文:子張說(shuō):“對(duì)德行的實(shí)踐不夠堅(jiān)強(qiáng),對(duì)理想的信念不夠深刻,這樣的人不是有他不為多,無(wú)他不為少嗎?”

  3、子夏之門(mén)人問(wèn)交于子張。子張?jiān)唬骸白酉脑坪?”?duì)曰:“子夏曰:‘可者與之,其不可者拒之。’”子張?jiān)唬骸爱惡跷崴劊壕幼鹳t而容眾,嘉善而矜不能。我之大賢與,與人何所不容?我之不賢與,人將拒我,如之何其拒人也?”

  譯文:子夏的學(xué)生向子張請(qǐng)教交友之道。子張說(shuō):“子夏說(shuō)了什么呢?”這位學(xué)生回答:“子夏說(shuō):‘值得交往的才與他交往,不值得交往的就拒絕他!弊訌堈f(shuō):“我所聽(tīng)到的與此不同:君子尊敬才德卓越的人,也接納一般大眾,稱(chēng)贊行善的人,也同情未能行善的人。我若是才德卓越,對(duì)什么人不能接納?我若是才德不卓越,別人將會(huì)拒絕我,我又憑什么去拒絕別人?”

  4、子夏曰:“雖小道,必有可觀者焉;致遠(yuǎn)恐泥,是以君子不為也!

  譯文:子夏說(shuō):“就是一般的技藝也一定有他值得欣賞的地方;不過(guò),長(zhǎng)期專(zhuān)注于此,恐怕會(huì)陷入執(zhí)著的困境,所以君子不去碰它!

  5、子夏曰:“日知其所亡,月無(wú)忘其所能,可謂好學(xué)也已矣!

  譯文:子夏說(shuō):“每天知道自己所未知的,每月不要忘記自己所已知的,這樣可以說(shuō)是愛(ài)好學(xué)習(xí)了!

  6、子夏曰:“博學(xué)而篤志,切問(wèn)而近思,仁在其中矣。”

  譯文:子夏說(shuō):“廣泛學(xué)習(xí),同時(shí)要堅(jiān)定志節(jié);懇切發(fā)問(wèn),同時(shí)要就近省思,人生的`正途就可以找到了!

  7、子夏曰:“百工居肆以成其事,君子學(xué)以致其道!

  譯文:子夏說(shuō):“各類(lèi)工匠要長(zhǎng)期留在市場(chǎng),觀摩比較,才能善盡他們的職責(zé)。君子則要靠努力學(xué)習(xí),才能領(lǐng)悟他的理想!

  8、子夏說(shuō):“小人之過(guò)也必文!

  譯文:子夏說(shuō):“小人犯了過(guò)錯(cuò)一定要掩飾!

  9、子夏曰:“君子有三變:望之儼然,即之也溫,聽(tīng)其言也厲!

  譯文:子夏說(shuō):“君子有三變:遠(yuǎn)看他的樣子莊嚴(yán)可怕,接近他又溫和可親,聽(tīng)他說(shuō)話(huà)語(yǔ)言嚴(yán)厲不茍!

  10、子夏曰:“君子信而后勞其民;未信,則以為厲已也。信而后諫;未信,則以為謗已也!

  譯文:子夏說(shuō):“君子必須取得信任之后才去役使百姓,否則百姓就會(huì)以為是你在折磨他們。要先取得信任,然后才去勸諫,否則(君主)就會(huì)以為你在誹謗他!

  11、子夏曰:“大德不逾閑,小德出入可也。”

  譯文:子夏說(shuō):“人在重大節(jié)操上不能超越界限,小節(jié)上有些出入還是可以的!

  12、子游曰:“子夏之門(mén)人小子,當(dāng)灑掃應(yīng)對(duì)進(jìn)退,則可矣,抑末也。本之則無(wú),如之何?”子夏聞之,曰:“噫!言游過(guò)矣!君子之道,孰先傳焉?孰后倦焉?譬諸草木,區(qū)以別矣。君子之道,焉可誣也?有始有卒者,其惟圣人乎!”

  譯文:子游說(shuō):“子夏的學(xué)生,做些打掃和迎送客人的事情是可以的,但這些不過(guò)是末節(jié)小事。根本的東西沒(méi)有學(xué)到,這怎么行呢?”子夏聽(tīng)了,說(shuō):“噫!子游錯(cuò)了!君子之道先傳授哪一條,后傳授哪一條?這就像草和木一樣,都是分類(lèi)區(qū)別的。君子之道怎么可以隨意歪曲,欺騙學(xué)生呢?能按次序有始有終地教授學(xué)生們,恐怕只有圣人吧!”

  13、子夏曰:“仕而優(yōu)而學(xué),學(xué)而優(yōu)則仕。”

  譯文:子夏說(shuō):“從政之后,行有余力,就該學(xué)習(xí);學(xué)習(xí)之后,深有心得,就該從政!

  14、子游曰:“喪致乎哀而止!

  譯文:子游說(shuō):“喪事做到盡哀就可以了!

  15、子游曰:“吾友張也為難能也,然而未仁。”

  譯文:子游說(shuō):“我的朋友子張可以說(shuō)是難得的了,然而還沒(méi)有做到仁!

  16、曾子曰:“堂堂乎張也,難與并為仁矣!

  譯文:曾子說(shuō):“子張為人高不可攀,難于和他一起做到仁的。”

  17、曾子曰:“吾聞諸夫子:人未有自致者也,必也喪親乎!”

  譯文:曾子說(shuō):“我聽(tīng)老師說(shuō)過(guò):一個(gè)人沒(méi)有自己充分顯露真情的機(jī)會(huì),如果有,那一定是在父母過(guò)世的時(shí)候吧。”

  18、曾子曰:“吾聞諸夫子:孟莊子之孝也,其他可能也;其不改父之臣與父之政,是難能也。”

  譯文:曾子說(shuō):“我聽(tīng)老師說(shuō)過(guò):孟莊子的孝,其它人也可以做得到;但他不更換父親的僚屬及其政治措施,這是別人難以做得到的!

  19、孟氏使陽(yáng)膚為士師,問(wèn)于曾子。曾子曰:“上失其道,民散久矣。如得其情,則哀矜而勿喜。”

  譯文:孟氏任命陽(yáng)膚為典獄官司,陽(yáng)膚向曾子請(qǐng)求教誨。曾子說(shuō):“現(xiàn)在政治領(lǐng)袖的言行失去規(guī)范,百姓離心離德,已經(jīng)很久了。你如果查出罪犯的實(shí)情,要有難過(guò)及憐憫之心,不可沾沾自喜!

  20、子貢曰:“紂之不善,不如是之甚也。是以君子惡居下流,天下之惡皆歸焉!

  譯文:子貢說(shuō):“商紂的惡行,不像現(xiàn)在傳說(shuō)的這么嚴(yán)重。所以君子討厭處在下游的地方,以免天下一切壞事都算在他身上!

  21、子貢曰:“君子之過(guò)也,如日月之食焉;過(guò)也,人皆見(jiàn)之;更也,人皆仰之!

  譯文:子貢說(shuō):“君子所犯的過(guò)錯(cuò),就像日食與月食,犯錯(cuò)的時(shí)候,大家都看得到,更改了以后,大家依然仰望它!

  22、衛(wèi)公孫朝問(wèn)于子貢曰:“仲尼焉學(xué)?”子貢曰:“文武之道,未墜于地,在人。賢者識(shí)其大者,不賢者識(shí)其小者,莫不有文武之道焉。夫子焉不學(xué)?而亦何常師之有?”

  譯文:衛(wèi)國(guó)的公孫朝請(qǐng)教子貢說(shuō):“孔仲尼在何處學(xué)習(xí)過(guò)?”子貢說(shuō):“周文王與武王的教化成就,并沒(méi)有完全失傳,而是散落在人間。才德卓越的人,把握住重要的部分;才德平凡的人,把握末節(jié)的部分,沒(méi)有地方看不到文王與武王的教化成就。我的老師在何處不曾學(xué)習(xí)過(guò)?他又何必要有固定的老師呢?”

  23叔孫武叔語(yǔ)大夫于朝曰:“子貢賢于仲尼。”子服景伯以告。子貢曰:“譬之宮墻,賜之墻也及肩,窺見(jiàn)室家之好。夫子之墻數(shù)仞,不得其門(mén)而入,不見(jiàn)宗廟之美,百官之富。得其門(mén)者或寡矣。夫子之云,不亦宜乎!”

  譯文:叔孫武叔在朝廷對(duì)大夫們說(shuō):“子貢的才德比孔仲尼更卓越。”子服景伯把這句話(huà)告訴子貢。子貢說(shuō):“以房屋的圍墻做比喻吧,我家的圍墻只有肩膀這么高,別人可以看到屋內(nèi)擺設(shè)的美好狀況。老師家的圍墻卻有幾丈高,如果找不到大門(mén)進(jìn)去,就看不到里面宗廟的宏偉壯麗,與連綿房舍的多彩多姿,能夠找到大門(mén)的人,或許很少吧。叔孫先生這種說(shuō)法,不也是很恰當(dāng)了嗎?”

  24、叔孫武叔毀仲尼。子貢曰:“無(wú)以為也!仲尼不可毀也。他人之賢者,丘陵也,猶可踰也;仲尼,日月也,無(wú)得而踰焉。人雖欲自絕,其何傷于日月乎?多見(jiàn)其不知量也!

  譯文:叔孫武叔毀謗孔子。子貢說(shuō):“不要這么做!仲尼是沒(méi)有辦法毀謗的。別人的才德表現(xiàn),像是山丘一樣,還可以去超越;仲尼,則像是太陽(yáng)與月亮,沒(méi)有人可能去超越的。一個(gè)人即使想要斷絕他與太陽(yáng)月亮的關(guān)系,對(duì)于太陽(yáng)月亮,又有什么損害呢?只是顯示了他不知自己的份量而已。”

  25、陳子禽謂子貢曰:“子為恭也,仲尼豈賢于子乎?”子貢曰:“君子一言以為知,一言以為不知,言不可不慎也。夫子之不可及也,猶天之不可階而升也。夫子之得邦家者,所謂立之斯立,道之斯行,綏之斯來(lái),動(dòng)之斯和。其生也榮,其死也哀,如之何其可及也?”

  譯文:陳子禽對(duì)子貢說(shuō):“你太謙讓了吧,仲尼的才德難道比得上你嗎?”子貢說(shuō):“君子由一句話(huà),表現(xiàn)他的明智;也由一句話(huà),表現(xiàn)他的不明智,所以說(shuō)話(huà)不能不謹(jǐn)慎。老師讓我們趕不上,就像天空是沒(méi)有辦法靠樓梯爬上去一樣。老師如果能在諸侯之國(guó),或大夫之家負(fù)責(zé)執(zhí)政,就會(huì)做到我們所說(shuō)的,他要使百姓立足于社會(huì),百姓就會(huì)立足于社會(huì);他要引導(dǎo)百姓前進(jìn),百姓就會(huì)向前走去;他要安頓各方百姓,百姓就會(huì)前來(lái)投靠;他要?jiǎng)訂T百姓工作,百姓就會(huì)同心協(xié)力。當(dāng)他活在世間時(shí),人們以他為榮;當(dāng)他不幸辭世時(shí),人們?yōu)樗,這怎么是我們趕得上的呢?”

  論語(yǔ)十九則原文及翻譯 篇2

  1、子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說(shuō)乎?有朋自遠(yuǎn)方來(lái),不亦樂(lè)乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”(《學(xué)而》)

  翻譯:孔子說(shuō):“學(xué)習(xí)知識(shí)并且按時(shí)溫習(xí)它,不也是令人高興的事嗎?有朋友從遠(yuǎn)方來(lái)(交流、學(xué)習(xí),不也是令人快樂(lè)的事嗎?別人不了解自己也不怨恨,不正是品德高尚的人嗎?”

  2、曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?”(《學(xué)而》)

  翻譯:曾子說(shuō):“我每天多次地反省自己:替別人辦事是不是盡心盡力呢?跟朋友交往是不是真誠(chéng),誠(chéng)實(shí)呢?老師傳授的知識(shí)是否復(fù)習(xí)過(guò)了呢?”

  3、子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”(《為政》)

  翻譯:曾子說(shuō):“我每天反復(fù)檢查我的行為:為人處事有不真誠(chéng)的事嗎?與朋友交往有不誠(chéng)實(shí)的事嗎?老師教授的知識(shí)有不復(fù)習(xí)的嗎?”孔子說(shuō):“復(fù)習(xí)舊的知識(shí)從而知道新的知識(shí),可以憑借這個(gè)成為老師了!

  4、子曰:“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆!保ā稙檎罚

  翻譯:孔子說(shuō):“只讀書(shū)卻不認(rèn)真思考,就會(huì)迷惑;只空想而不讀書(shū),就會(huì)疑惑!

  5、子曰:“由,誨汝知之乎!知之為知之,不知為不知,是知也!保ā稙檎罚

  翻譯:孔子說(shuō):“仲由,教給你的理解了嗎?懂得就是懂得,不懂就是不懂,這也是聰明啊。”

  6、子曰:“見(jiàn)賢思齊焉,見(jiàn)不賢而內(nèi)自省也!保ā独锶省罚

  翻譯:孔子說(shuō):“見(jiàn)到賢人就要向他學(xué)習(xí),希望能達(dá)到他的水平,見(jiàn)到不好的人就要自我反省。”

  7、子曰:“三人行,必有我?guī)熝。擇其善者而從之,其不善者而改之!保ā妒龆罚?/p>

  翻譯:孔子說(shuō):“三個(gè)人一起走,其中必定有可以做我老師的人,學(xué)習(xí)他的優(yōu)點(diǎn),如果自己也有他的缺點(diǎn)就加以改正!

  8、曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道遠(yuǎn)。仁以為己任,不亦重乎?死而后已,不亦遠(yuǎn)乎?”(《泰伯》)

  翻譯:曾子說(shuō):“有抱負(fù)的人不可以不胸懷寬廣,意志堅(jiān)定,因?yàn)樗缲?fù)著重大的使命(或責(zé)任),路途又很遙遠(yuǎn)。把實(shí)現(xiàn)‘仁’的理想看作自己的使命,不也很重大嗎?直到死才停止,這不也是很遙遠(yuǎn)嗎?”

  9、子曰:“歲寒,然后知松柏之后凋也。”(《子罕》)

  翻譯:孔子說(shuō):“年末天氣寒冷,這時(shí)才能知道松柏是最后凋零的!

  10、子貢問(wèn)曰:“有一言而可以終身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人!保ā缎l(wèi)靈公》)

  解釋?zhuān)鹤迂晢?wèn)孔子:“有沒(méi)有一句忠言可以一生受用遵循的呢?”孔子說(shuō):“也許就是仁愛(ài)待人!自己所不愿要的,不要強(qiáng)加到別人身上。”

【論語(yǔ)十九則原文及翻譯】相關(guān)文章:

論語(yǔ)第十九原文與翻譯03-23

論語(yǔ)的原文及翻譯03-16

論語(yǔ)原文翻譯06-10

論語(yǔ)原文及翻譯04-26

《論語(yǔ)》原文及翻譯10-21

論語(yǔ)-原文及翻譯06-12

論語(yǔ)原文及翻譯05-06

古詩(shī)十九首原文及翻譯08-21

論語(yǔ)顏淵原文及翻譯04-11

桓台县| 克东县| 安吉县| 谷城县| 汉川市| 宝丰县| 乐都县| 巩留县| 郸城县| 广西| 太谷县| 东港市| 秭归县| 同心县| 葵青区| 赞皇县| 公主岭市| 南漳县| 利辛县| 连山| 涪陵区| 图们市| 三江| 广宁县| 泽普县| 彰化县| 紫阳县| 施秉县| 广平县| 基隆市| 蒙城县| 华坪县| 普兰县| 镇雄县| 栾川县| 彝良县| 牙克石市| 手机| 噶尔县| 石柱| 鹤壁市|