国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

《造酒忘米》原文及譯文賞析

2022-04-08 古籍

  導語:有一人向一家做酒的人家請教釀酒的方法。該文諷刺了急于求成,妄想一步登天的人。下面是小編給大家整理的《造酒忘米》原文及譯文賞析內(nèi)容,希望能給你帶來幫助!

  【原文】

  一人問造酒之法于①酒家。酒家曰:“一斗米,一兩曲②,加二斗水,相參③和,釀七日,便成酒!逼淙松仆,歸而用水二斗,曲一兩,相參和,七日而嘗之,猶④水也,乃往誚⑤酒家,謂不傳與真法。酒家曰:“爾第⑥不循⑦我法耳!逼淙嗽唬骸拔已瓲柗ǎ枚匪,一兩曲!本萍以唬骸翱捎忻酌?”其人俯首思曰:“是我忘記下⑧米!”

  噫!并酒之本而忘之,欲求酒,及⑨于⑩不得酒,而反怒怨教之者之非也。世之學者,忘本逐末,而學不成,何異于是⑾!

  【注釋】①于:向,從。②曲:酒母,釀酒所用的發(fā)酵劑。③參:通“摻”。④猶:還,還是。⑤誚(qiao第四聲):責備,諷刺。⑥第:只是,一定。⑦循:按照,遵循。⑧下:狀語做動詞,放下,放進。⑨及:到了……的時候。⑩于:在。⑾何異于是:跟這個人相比有什么區(qū)別。

  【參考譯文】

  有一人向一家做酒的人家請教釀酒的方法。酒家告訴他:“一斗的米,加上一兩酒引(酒藥子),再加上二斗的水,三樣相互摻和,這樣過了七天,就變成酒了! 然而這個人容易忘記,回家后用了二斗水,一兩酒引,這樣摻和起來做酒了。過了七天后嘗一嘗,還跟水差不多,于是就跑過去責怪酒家,說人家不教他真正的釀酒之法,酒家說:“你一定沒有按照我說的方法去做呀!边@個人說:“我是按照你說的做的:用二斗水,一兩酒引子!本萍覇査骸懊追帕藳]有?”他低下頭想了想說“是我忘記放米了!”

  哎!連酒最基本的東西都忘了,想要自己釀酒卻釀不出酒,反而生氣怨恨教他方法的人的不好。當今世上的不少求學的人,忘記去打基礎,而想著一步登天,結果什么也學不到,跟這個人有什么區(qū)別?

  【閱讀訓練】

  1.解釋

 。1)于:向,從。 (2)猶:還,還是。 (3)往:前去。 (4)爾:你

  2.翻譯:

 。1)謂不傳與真法。

  譯文:(他)說人家不教他真正的釀酒之法。

 。2)何異于是!

  譯文:和這個人相比有什么區(qū)別!

  3.文中隱含的一個成語是:舍本逐末,意思是:比喻做事不從根本上著手,只是在細枝末節(jié)上用功。

  4.本文說明了一個什么道理?

  做任何事都應抓住根本,這樣才能有的放矢。(做事應細心,多反思自我,少埋怨他人。)

  • 相關推薦

【《造酒忘米》原文及譯文賞析】相關文章:

浣溪沙原文、譯文及賞析07-31

《草》原文譯文賞析05-28

登樓原文、譯文及賞析08-01

《口技》原文賞析及譯文04-16

《原性》原文及譯文賞析04-20

蝶戀花原文譯文賞析06-13

蝶戀花原文譯文及賞析08-02

所思原文、譯文、注釋、賞析06-10

《天凈沙秋思》原文及譯文賞析07-28

《西施詠》原文、譯文及賞析04-03

文安县| 碌曲县| 红原县| 朝阳市| 霍州市| 剑川县| 姚安县| 永清县| 铜鼓县| 东阳市| 英山县| 平定县| 浑源县| 康乐县| 海林市| 紫金县| 平江县| 无极县| 夹江县| 伊宁市| 龙州县| 昌江| 时尚| 冷水江市| 容城县| 汉沽区| 黔西县| 九龙城区| 曲水县| 宁化县| 郁南县| 周宁县| 龙井市| 皮山县| 中西区| 株洲市| 合江县| 礼泉县| 长乐市| 清丰县| 北票市|