国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

《宋史·鄒浩傳》原文及翻譯

2022-08-29 古籍

  《宋史》是二十四史之一,收錄于《四庫全書》史部正史類。下面是小編整理的《宋史·鄒浩傳》原文及翻譯,希望對(duì)大家有幫助!

  《宋史·鄒浩傳》原文:

  鄒浩,字志完,常州晉陵人。第進(jìn)士,調(diào)揚(yáng)州、潁昌府教授。呂公著、范純?nèi)蕿槭,皆禮遇之。純?nèi)蕦僮珮氛Z,浩辭。純?nèi)嗜眨骸昂擦謱W(xué)士亦為之。”浩曰:“翰林學(xué)士則可,祭酒、司業(yè)則不可。”純?nèi)示粗x。后哲宗親擢為右正言。有請(qǐng)以王安石《三經(jīng)義》發(fā)題試舉人者,浩論其不可而止。陜西奏邊功,中外皆賀,浩言:“先帝之志而陛下成之,善矣。然兵家之事未戰(zhàn)則以決勝為難既勝則以持勝為難惟其時(shí)而已茍為不然將棄前功而招后患愿申敕將帥毋狃屢勝圖惟厥終!本〇|大水,浩言:“頻年水異繼作,雖盈虛之?dāng)?shù)所不可逃,而消復(fù)之方尤宜致謹(jǐn)。不以為數(shù)之當(dāng)然,此消復(fù)之實(shí)也。”章悖獨(dú)相用事,威虐震赫,浩所言每觸惇忌,仍上章露劾,數(shù)其不忠慢上之罪,未報(bào)。

  章惇詆其狂妄,乃削官,羈管新州。蔡卞、安惇、左膚繼請(qǐng)治其祖送者王回等;兆诹,亟召還,復(fù)為右正言,遷左司諫。改起居舍人,進(jìn)中書舍人。言:“陛下善繼神宗之志,善述神宗之事,孝德至矣。尚有五朝圣政盛德,愿稽考而繼述之,以揚(yáng)七廟之光,貽福萬世!边w兵、吏二部侍郎。初,浩除諫官,恐貽親憂,欲固辭。母張氏曰:“兒能報(bào)國,無愧于公論,吾顧何憂?”及浩兩謫嶺表,母不易初意。稍復(fù)直龍圖閣。瘴疾作,危甚。楊時(shí)過常州,往省之。蕭然僅存余息,猶眷眷以國事為問,語不及私。卒,年五十二。高宗即位,詔曰:“浩在元符問,任諫爭,危言讜論,朝野推仰!睆(fù)其待制,又贈(zèng)寶文閣直學(xué)士,賜謚忠。

  (節(jié)選自《宋史·鄒浩傳》)

  《宋史·鄒浩傳》譯文:

  鄒浩字志完,常州晉陵人。他考中進(jìn)士,調(diào)任揚(yáng)州、潁昌府教授。呂公著、范純?nèi)蕿槭爻,都?duì)他以禮相待。范純?nèi)蕠诟浪珜憳氛Z,鄒浩推辭了。范純?nèi)收f:“翰林學(xué)士也寫這個(gè)。”鄒浩說:“翰林學(xué)士能寫,祭酒、司業(yè)不能寫!狈都?nèi)蕿榇说狼浮=?jīng)過幾年,宋哲宗親自提升他為右正言。有人請(qǐng)求用王安石的《三經(jīng)義》出題考試,鄒浩論述不可而停止。陜西報(bào)告守邊的功績,朝廷內(nèi)外都祝賀,鄒浩說:“先帝的`志愿由陛下成就了,是好事。然而用兵之事,戰(zhàn)前決勝負(fù)為難事,勝利后以保持勝利為難事,僅是時(shí)機(jī)不同罷了。假如不是這樣,將會(huì)丟棄戰(zhàn)功而招致后患。希望申告將帥,不要因?yàn)閯倮楸暂p敵,應(yīng)善始善終!本〇|發(fā)大水,鄒浩上奏:“連年水災(zāi)發(fā)作,雖然是自然的盈虧不能逃脫,但消災(zāi)的方法應(yīng)當(dāng)謹(jǐn)慎。不能認(rèn)為是天理所致,這是消除災(zāi)異的關(guān)鍵!闭聬(dú)攬大權(quán),威勢顯赫,鄒浩所上奏的言論常常觸及到章惇,但鄒浩仍上章彈劾,羅列他對(duì)皇上不忠怠慢的罪過,沒有回音。

  章惇詆毀他狂妄,鄒浩被削官,羈管新州,蔡卞、安惇、左膚接著請(qǐng)求懲治那些為鄒浩餞行的王回等人;兆诩次唬芸彀阉倩,又為右正言,升任左司諫。改為起居舍人,進(jìn)升中書舍人。他上奏說:“陛下很好地繼承神宗的遺志,繼承神宗的事業(yè),孝德已經(jīng)很高。尚且還有五朝的圣政盛德,希望陛下查考而繼承,發(fā)揚(yáng)七代的光彩,造福萬代。”升任兵部、吏部侍郎。當(dāng)初,鄒浩任諫官,怕給親人帶來憂慮,想堅(jiān)決拒絕。母親張氏說:“兒子能夠報(bào)答國家,無愧于公論,我有何擔(dān)憂!”等鄒浩兩次被貶到領(lǐng)表,他母親不改變初衷。不久又任職龍圖閣。瘴病發(fā)作,非常危險(xiǎn)。楊時(shí)經(jīng)過常州,前去探望。鄒浩虛弱得僅僅留有一點(diǎn)氣息,仍然關(guān)切地詢問國事,說話不涉及私事。鄒浩去世,年五十二歲。宋高宗即位,下詔說:“鄒浩在元符年間,任諫諍之職,正言直論,朝野推崇敬仰!弊窂(fù)為待制,又贈(zèng)寶文閣直學(xué)士,賜謚號(hào)忠。


  • 相關(guān)推薦

【《宋史·鄒浩傳》原文及翻譯】相關(guān)文章:

《宋史·程頤傳》原文及翻譯08-07

《宋史·蘇軾傳》原文及翻譯08-16

《宋史·王安石傳》原文及翻譯06-23

宋史王安石傳原文翻譯08-05

《宋史·楊業(yè)傳》原文及翻譯10-18

《宋史·文天祥傳》原文及翻譯09-30

《宋史文天祥傳》原文及翻譯01-02

《宋史·蘇軾傳》原文及翻譯解析07-20

《宋史·孫夢(mèng)觀傳》原文及翻譯09-16

宋史范如圭傳原文翻譯08-21

泰兴市| 富民县| 衡山县| 元朗区| 雅安市| 无棣县| 法库县| 宜兰市| 楚雄市| 木兰县| 年辖:市辖区| 抚宁县| 崇州市| 民乐县| 丹东市| 石阡县| 吴忠市| 五常市| 磐石市| 宣城市| 枣阳市| 会东县| 通江县| 南充市| 石泉县| 马关县| 曲靖市| 沙洋县| 平凉市| 诸城市| 阜阳市| 航空| 罗定市| 台前县| 玉溪市| 讷河市| 合江县| 青岛市| 恭城| 扶风县| 甘孜县|